Перевод "характерные факты" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

Факты - перевод : факты - перевод : характерные факты - перевод : факты - перевод :
ключевые слова : Facts These Evidence Fact Case

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Факты роста рост бедности, насилия, сиротства, одиночества, наркомании, проституции, алкоголизма, все это характерные черты нашего времени.
The factors at work here are the growth of poverty, violence, the number of orphans, loneliness, drug addiction, prostitution and alcoholism.
Факты, факты давай.
Give me the facts.
Каковы их характерные признаки?
What are their characteristics?
Его связи, данные, факты, факты и еще раз факты.
His tieups, data, facts, facts and more facts.
Ниже перечислены характерные особенности КБПБ
The characteristic features of IVM include
II. ХАРАКТЕРНЫЕ ЧЕРТЫ СОВЕТА ПОПЕЧИТЕЛЕЙ
II. NATURE OF A BOARD OF TRUSTEES
II. ОСНОВНЫЕ ХАРАКТЕРНЫЕ ЧЕРТЫ ТРИБУНАЛА
II. MAIN FEATURES OF THE TRIBUNAL . 9 27 11
II. ОСНОВНЫЕ ХАРАКТЕРНЫЕ ЧЕРТЫ ТРИБУНАЛА
II. MAIN FEATURES OF THE TRIBUNAL
Факты.
Anal.
Факты
The facts
Факты?
Facts?
Факты!
Facts, please!
Ниже подробно описаны характерные особенности бюджета.
Salient features of the budget are detailed below.
е) характерные особенности различных регионов мира
(e) The special characteristics of different regions of the world
Итак, как некоторые характерные испытания выглядят?
So what would some of the specific challenges look like?
У нас есть характерные описания убийц.
We have some descriptions of the assassins.
Все, что я говорю, это факты. Только факты
All I'm saying is facts. Facts only.
II. ЭКОНОМИЧЕСКИЕ ПОКАЗАТЕЛИ, ХАРАКТЕРНЫЕ В ПОСЛЕДНЕЕ ВРЕМЯ
II. RECENT ECONOMIC PERFORMANCE AND POLICY DEVELOPMENTS IN
Я проанализировал характерные особенности первой промышленной революции,
I thought about the characteristics of first industrial revolution,
Он ищет насыщенные цвета, характерные для игрушек.
It looks for highly saturated colors, from toys.
Дан ное руководство показывает наиболее характерные благоприятные возможности,
The guide describes the main features of the opportunities most commonly encountered and recommends an approach to identifying and exploiting these opportunities.
Приведем факты.
Here are the facts.
Факты очевидны.
So the facts are clear.
Факты бесспорны.
The facts are indisputable.
Сопоставь факты.
Compare the facts.
Сопоставьте факты.
Compare the facts.
Рассмотри факты.
Consider the facts.
Вот факты.
Here are the facts.
Это факты.
Here are the facts.
Таковы факты.
Those are the facts.
Каковы факты?
What are the facts?
Проанализируем факты.
Let's analyze the facts.
ОСНОВНЫЕ ФАКТЫ
General political and legal background
ОСНОВНЫЕ ФАКТЫ
i.
Представленные факты
On 13 December 2002, the requisite guarantees were provided.
Изложенные факты
The facts as presented
Факты таковы
Facts are
Это факты.
These are the facts.
Говори факты!
Stick to the facts.
Это факты.
These are facts.
Это факты.
These guys are facts.
Сначала факты!
But first, the facts.
Главное факты.
Facts. Facts!
Все, что я говорю, это факты. Только факты Не ценности, только факты о всех мировых религиях.
All I'm saying is and facts, facts only no values, just facts about all the world's religions.
Создание и характерные особенности общего регистра обеспечительных прав
Establishment and characteristics of a general security rights registry

 

Похожие Запросы : характерные черты - характерные черты - характерные данные - характерные свойства - характерные значения - характерные черты - характерные характеристики - характерные аспекты - характерные атрибуты - характерные признаки - характерные свойства - характерные черты - характерные для - Характерные особенности