Перевод "хорошо с детьми" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
хорошо - перевод : хорошо - перевод : Хорошо - перевод : Хорошо - перевод : хорошо - перевод : хорошо - перевод : хорошо - перевод : хорошо - перевод : хорошо - перевод : хорошо с детьми - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Ты хорошо ладишь с детьми. | You're good with kids. |
Я не очень хорошо лажу с детьми. | I'm not very good with children. |
Я не очень хорошо лажу с детьми. | I'm not really good with kids. |
Я не очень хорошо лажу с детьми. | I'm not very good with kids. |
Только с детьми мне хорошо, только у тебя. | I only feel comfortable with children, only in your house.' |
Собака хорошо ладит с детьми, воспитывает и охраняет их. | This dog is good with, and protective of, children with whom they were brought up. |
Хорошо немного пожить со своими детьми. | It'll be very nice living with the children for a while. |
Каждый знает, что семейный обед с детьми это хорошо для детей. | Everybody knows that having family dinner with your children is good for the kids. |
Хорошо, мы поженились, но мы были детьми. | All right, maybe we did get married but we were just kids. |
И вы говорите, хорошо жить со своими детьми? | And you say it is nice to live with your children, huh? |
Но это классический пример 70 х годов. Учёные обнаружили тесную взаимосвязь между детьми, которые хорошо учатся в школе, и детьми с высокой самооценкой. | But this is a classic one in the '70s, researchers found that there is a very strong link between kids who do well in school, get good grades, and kids who have a high self esteem. |
В связи с относительным отсутствием побочных эффектов, одно исследование показало, что он хорошо переносится детьми. | Due to the relative lack of side effects, one study found it well tolerated in children. |
С детьми повоевать? | Do you want to make war on children? |
Кошка играет с детьми. | The cat is playing with the children. |
Кот играет с детьми. | The cat is playing with the children. |
Преподаватели поздоровались с детьми. | The teachers greeted the children. |
Я посижу с детьми. | I'll take care of the children. |
Том наверху с детьми. | Tom is upstairs with the children. |
Том женат, с детьми. | Tom is married with children. |
Я работаю с детьми. | I work with children. |
Том дома с детьми. | Tom is at home with the children. |
Том дома с детьми. | Tom is at home with his children. |
Том играл с детьми. | Tom played with his children. |
Время, проводимое с детьми | Time spent with children |
Диакон должен быть муж одной жены, хорошо управляющий детьми и домом своим. | Let servants be husbands of one wife, ruling their children and their own houses well. |
Диакон должен быть муж одной жены, хорошо управляющий детьми и домом своим. | Let the deacons be the husbands of one wife, ruling their children and their own houses well. |
Линда просыпается в ночной рубашке и говорит Джиму, что хорошо было бы, если бы он погулял с детьми. | She finds a note from Jim saying that he s taking the kids to school and will be back tomorrow. |
Это была Долли с детьми. | The lady with the children was Dolly. |
С детьми нужно быть терпеливым. | One must be patient with children. |
Не будь мягок с детьми! | Don't be soft with kids. |
Мне пришлось сидеть с детьми. | I had to look after the children. |
Она сидит дома с детьми. | She's at home taking care of the kids. |
Я пою с моими детьми. | I am singing with my children. |
Он умеет разговаривать с детьми. | He knows how to speak to children. |
Я буду заботлив с детьми. | I'll be careful with the kids. |
Я буду заботлива с детьми. | I'll be careful with the kids. |
Я буду осторожен с детьми. | I'll be careful with the kids. |
Я буду осторожна с детьми. | I'll be careful with the kids. |
Я буду осторожным с детьми. | I'll be careful with the kids. |
Я буду осторожной с детьми. | I'll be careful with the kids. |
Ты хочешь поговорить с детьми? | Do you want to talk to the children? |
Вы хотите поговорить с детьми? | Do you want to talk to the children? |
Том умеет разговаривать с детьми. | Tom knows how to talk to children. |
Я не лажу с детьми. | I'm not good with kids. |
Том умеет разговаривать с детьми. | Tom knows how to speak to children. |
Похожие Запросы : с детьми - с моими детьми - взаимодействуют с детьми - работала с детьми - Женаты с детьми - работа с детьми - работы с детьми - сделка с детьми - работа с детьми - Поздороваться с детьми - общаться с детьми - деятельность с детьми - действовать с детьми - опыт работы с детьми