Перевод "церемониальные случаи" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
случаи - перевод : случаи - перевод : случаи - перевод : церемониальные случаи - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Лодка духов, церемониальные фонари и провожающие. | Spirit boat, lit lanterns and the spirits of the deceased, and those who see the spirits off. |
Гвардейцы также совершают церемониальные упражнения в Карлтонском университете в июне августе. | There is also a collaborative MA in Digital Humanities, one of the first in Canada. |
Археологические данные показывают, что майя начали строить церемониальные архитектурные сооружения приблизительно 3000 лет назад. | Archaeological evidence shows the Maya started to build ceremonial architecture approximately 3,000 years ago. |
Статья 10 упомянутого Закона распространяет требования о предварительном уведомлении на общественные церемониальные процессии и марши. | Section 10 of the Act extends the requirement of prior notification to public ceremonial processions and marches. |
Подозрительные случаи | Suspicious incidents |
Случаи подлога | Cases of fraud |
Патологические случаи. | Demented men, pathological cases. |
Ранее археологи думали, что майянские города функционировали только как церемониальные центры, а обычные люди жили в прилегающих деревнях. | Archaeologists used to think that the Maya sites functioned only as ceremonial centers, and that the common people lived in the surrounding villages. |
Несчастные случаи неизбежны. | Accidents are inevitable. |
Случаи подростковой беременности | Teenage pregnancies |
Это разные случаи. | It's not one incident. |
Они строят случаи. | They build cases. |
Такие случаи известны. | It's been done before. |
Иные случаи помечены особо. | But ... |
Вторая подпретензия Случаи посттравматического | Saudi Arabia claims that Shadco would have received approximately USD 267 per tonne of barley. |
Другие случаи 3 страны. | Other 3 countries. |
b) случаи предполагаемой дискриминации. | (b) Cases of alleged discrimination. |
Случаи мошенничества, предполагаемого мошенничества, | Cases of fraud, presumptive fraud, administrative waivers and |
Несчастные случаи (болезнь, смерть) | Emergencies (illness, death) |
Случаи необоснованной выплаты пенсий | Overpayments of benefits |
Как проверять такие случаи? | How do you test them? |
Это действительно сверхъестественые случаи. | These are truly miraculous things that happen. |
Затем были случаи, когда | TreasuryTreasury ofof thethe |
В 2008 году подразделение было воссоздано как составная часть национальной гвардии штата Массачуссетс, выполняющей церемониальные функции (54th Massachusetts Volunteer Regiment). | The 54th Regiment Massachusetts Volunteer Infantry was an infantry regiment that saw extensive service in the Union Army during the American Civil War. |
С провозглашением Южно Африканской Республики в 1961, имевшей парламентскую форму правления, был введён пост Государственного президента Южной Африки, исполнявшеего церемониальные функции. | He was appointed by the head of state the Governor General until 1961 and the State President after South Africa became a republic in 1961). |
Случаи политического насилия наблюдались редко. | Though political parties have not been legalized, they are nonetheless active in parliament and public life. |
Случаи самоубийства становятся более частыми. | Suicides are on the rise. |
Конечно, такие случаи еще бывают. | This still occurs, of course. |
Случаи политического насилия наблюдались редко. | Political violence has been rare. |
Эти случаи преимущественно остаются нераскрытыми. | The cases mostly remain unsolved. |
Несчастные случаи происходят от беспечности. | Accidents arise from carelessness. |
Случаи размножения в неволе неизвестны. | Narwhals are difficult to keep in captivity. |
d) Выявленные случаи незаконного импорта | Illegal Imports Detected |
СЛУЧАИ, КОГДА XML НЕ ИСПОЛЬЗУЕТСЯ | XML is not appropriate for every case where transformation of statistical data is needed. |
Случаи мошенничества и предполагаемого мошенничества | Custody and control of equipment |
2.2 Особые случаи для дополнений | Special Cases for Supplements |
Случаи обмана и вероятного мошенничества | Cases of fraud and presumptive fraud |
Случаи подлога или предполагаемого подлога | Cases of fraud or presumptive fraud |
Все эти случаи сеточного мира. | These are all instances of grid world. |
Нам осталось перебрать возможные случаи. | From here, we enumerate the possible cases. |
А красным обведены смертные случаи. | And those little red boxes are deaths. |
Более частыми являются случаи переедания. | The more usual case is overeating. |
Такие случаи известны, мистер Воул. | It has been known, Mr. Vole. |
Случаи физического нападения на них редки. | Physical attacks against them are rare. |
Но такие случаи были скорее исключением. | When the great powers agreed, the UN had impressive hard power, as demonstrated in the Korean War and the first Gulf War. |
Похожие Запросы : церемониальные обязанности - сообщенные случаи - присоединившихся случаи - такие случаи - подозреваемые случаи - эти случаи - отдельные случаи - правоприменительные случаи - Случаи травмы - случаи интереса - случаи использования