Перевод "цитируется" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Цитируется по McNair, сноска 36 выше, at 712. | Cited in McNair, supra note 36, at 712. |
Цитируется по Rank, сноска 34 выше, at 527 28. | Cited in Rank, supra note 34, at 527 28. |
Цитируется по 77 Journal de droit international 125 (1950). | Reported in 77 Journal de droit international 125 (1950). |
3.3, где цитируется Tajikistan Daily Digest, Eurasianet, 4 June 2004. | 3.3, quoting the Tajikistan Daily Digest, Eurasianet, 4 June 2004. |
' , цитируется по изданию HERBERT SPENCER, THE PRINCIPLES OF BIOLOGY 444 (Univ. | ' , citing HERBERT SPENCER, THE PRINCIPLES OF BIOLOGY 444 (Univ. |
При ответе на сообщение цитируется только его часть. Как это устранить? | When I reply to a message, only a part of the message is quoted. How come? |
S 1999 957, пункт 2 (цитируется в Meron, сноска 85 выше, at 277). | S 1999 957, para. 2 (cited in Meron, supra note 85, at 277). |
В двадцатом пункте преамбулы резолюции ES 10 15 цитируется консультативное заключение Международного Суда | In quoting the advisory opinion of the International Court of Justice, resolution ES 10 15 states, in its twentieth preambular paragraph, that |
Если установлен, в ответе цитируется не только текст сообщения, но и подпись автора. | When this is activated not only the text of the original message, but also the signature of the author, is quoted in a reply. |
... что при ответе цитируется только выделенный текст сообщения? Если ничего не выделено, цитируется всё сообщение. Это также работает если вы включили Вид gt Вложения gt В тексте. прислал David F. Newman | ... that when replying, only the selected part of the message is quoted? If nothing is selected, the full message is quoted. This even works with text of attachments when View gt Attachments gt Inline is selected. This feature is available with all reply commands except Message gt Reply Without Quote. contributed by David F. Newman |
Положения ее статей 1 и 2 осуществляются посредством статьи 179 Уголовного кодекса (цитируется ниже). | The provisions of its Articles 1 and 2 are implemented by Section 179 of the Criminal Code (cited below). |
Книга не цитируется в критических изданиях греческого Нового Завета (UBS3) из за невысокой текстологической ценности. | The manuscript is not cited in the critical editions of the Greek New Testament (UBS3), because of its small textual value. |
В Сборнике по практике цитируется множество решений региональных органов по правам человека по этим вопросам. | The Digest of Jurisprudence cites many decisions in the regional human rights bodies on these issues. |
Цитируется обоснование, приводимое одним из членов Государственного совета, E.Gaviria Liévano, Los Monjes en el difèrendo con. | Citation from the arguments of one of the Councillors of State, E. Gaviria Liévano, Los Monjes en el diferendo con Colombia (Bogotá, 2001), pp. 164 165. |
Один революционер украинского происхождения часто цитируется как автор афоризма Вы не интересуетесь войной зато она интересуется Вами . | One Ukrainian born revolutionary is often quoted as coining the aphorism, you may not be interested in war, but war is interested in you. |
1859.2.606 (Aix, 8 December, 1858) (подкрепляющее современную точку зрения ) (цитируется по Castel, сноска 151 выше, at 568 n. | 1859.2.606 (Aix, 8 December 1858) (supporting modern view) (cited in Castel, supra note 151, at 568 n. |
То же самое говорится в статье IV, которая в рассматриваемой нами сейчас поправке цитируется выборочно и не полностью. | So, too, does article IV, which the amendment now before us quotes from selectively and incompletely. |
Его рождение было предсказано по восшествии на трон Даина II после Битвы Пяти Воинств (хотя само пророчество нигде не цитируется). | His birth was apparently prophesied upon the accession of Dáin II after the Battle of Five Armies (although no record exists of the actual prophecy itself). |
В четвертых, здесь рассматривается декларация Египта от 24 апреля 1957 года, которая весьма часто цитируется в работах, касающихся международного права. | Fourth, we will consider the Egyptian declaration of 24 April 1957, which has been extensively discussed in the literature on international law. |
Цитируется по статье Мартина Вольфа Why a President's Greatest Challenge is State Building , Financial Times (London), 3 ноября 2004 года. | Quoted by Martin Wolf in Why a President's Greatest Challenge is State Building Financial Times (London), 3 November 2004. |
Israeli Disengagement and Palestinian Economic Prospects (December 2004), цитируется в материалах для доклада, представленных ЮНСКО, 23 декабря 2005 года, стр. 2. | Israeli Disengagement and Palestinian Economic Prospects (December 2004), cited in UNSCO contribution, 23 December 2005, p. 2. |
Источник Доклад профессора Джозефа Мвиоки, подготовленный в рамках его миссии (цитируется в докладе об организационной проверке сектора правосудия, май 2004 года). | Judges and magistrates 375 |
В то же время статья сейчас широко цитируется и то, что называлось в подзаголовке анормальным превратилось в настоящий момент в агрессивное поведение . | Yet the paper is now widely cited, and what was described in its title as abnormal now becomes aggressive behaviour. |
Похоже, что в сообщении цитируется шутка с сайта , который собирает шутки со всего мира, но остается неизвестным, когда и кто придумал ее. | The Tumblr post seems to be quoting a website that collects jokes around the world, but when and who made this joke remains unknown. The post was sub edited by Kevin Rennie and L. Finch |
Твит, цитируется статьи Sankei Влияние Панамских документов Уклонение от налогов уже не новость , смеётся финансовый профессионал. отмывать деньги и уклоняться от налогов. | A feature article published on May 16 read Tweet, quoting Sankei article Impact of Panama Papers Tax evasion is already old news, scoffs finance pro. laundering money and evading taxes. |
Таким образом, в конечном счете нищета является производной от отсутствия возможностей (Dreze Sen 1996 10 11, цитируется по Misra Mohanty 2000a 262 263). | (Dreze Sen 1996 10 11, quoted from Misra Mohanty 2000a 262 263). |
169) и решение от 23 мая 1923 года (AD 1925 1926, Case No. 331) (цитируется по Verzijl, сноска 6 выше, at 382 83). | Decision of 20 October 1922 (AD 1919 1922, Case No. 169) and decision of 23 May 1923 (AD 1925 1926, Case No. 331) (cited in Verzijl, supra note 6, at 382 83). |
Ян Грин (Ian Green, не опубл., но цитируется в Dixon 2002) показал, что родство дальских языков не может быть доказано при помощи сравнительного метода. | Ian Green found that the languages could not be shown to be related by the comparative method, and so should be considered five independent families and language isolates. |
33. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ отмечает, что в документе А С.1 48 L.56 проект резолюции А С.1 48 L.31 Rev.2 цитируется неточно. | 33. The CHAIRMAN noted that draft resolution A C.1 48 L.31 Rev.2 was inaccurately quoted in document A C.1 48 L.56. |
Группа Ракку убивают молча регулярно цитируется в СМИ и предлагает подробный разбор зверств, совершенных ИГИЛ, сирийскими правительственными войсками и коалиционной авиацией, наносящей удары по мирному населению. | RBSS is regularly quoted in media and offers a close perspective on atrocities committed by the ISIS, Syrian government forces and the coalition airstrikes targeting civilians. |
Важность этого вопроса подчеркнута в последних резолюциях Совета Безопасности, в которых цитируется глава VIII Устава, а также подтверждена практической деятельностью в Африке, Карибском бассейне и Европе. | The importance of the issue was underlined by recent Security Council resolutions which expressly cited Chapter VIII of the Charter and by actual practice in Africa, the Caribbean and Europe. |
Там же, стр. 190 191, пункты 4 6 (цитируется дело Рейнбоу Уорриор (Новая Зеландия Франция), RIAA, vol. XX, p. 217 (1990), at pp. 254 55, para. 78. | Ibid. at pp. 191 93, paras. 4 6 (citing Rainbow Warrior (New Zealand France), RIAA, vol. XX, p. 217 (1990), at pp. 254 55, para. |
Прятаться за диваном, как только появляются далеки цитируется как элемент британской культурной самоидентификации, а опрос в 2008 году показал, что 9 из 10 британских детей смогли правильно определить далека. | Hiding behind the sofa whenever the Daleks appear has been cited as an element of British cultural identity and a 2008 survey indicated that nine out of ten British children were able to identify a Dalek correctly. |
Эта мысль хорошо поясняется в пункте 42 решения самого Апелляционного суда, где цитируется приводимый ниже отрывок из вышедшего в 1997 году второго издания работы Блейка по проблемам административного законодательства Канады | This is well explained in the judgement of the Court of Appeal itself at of the judgement quoting the following from Blake on Administrative Law in Canada 2nd ed. |
Prosecutor v. Tadic, No. IT 94 1 A72, Appeal on Jurisdiction, para. 97 (2 October 1995), reprinted in 35 ILM 32 (1996) (цитируется в Meron, сноска 85 выше, at 262). | IT 94 1 A72, Appeal on Jurisdiction, para. 97 (2 October 1995), reprinted in 35 ILM 32 (1996) (cited in Meron, supra note 85, at 262). |
Утраченная женщинами возможность войти в политическую жизнь в момент получения независимости является причиной тех трудностей, с которыми в настоящее время сталкиваются женщины (Molisa, 2001, цитируется в работе Strachan и Dalesa, 2003). | The lost opportunity for women to be politically included at independence has set the scene for the struggle women are now experiencing (Molisa, 2001 quoted in Strachan Dalesa, 2003). |
См., например, Council on Hemispheric Affairs, South American unity may no longer be a distant dream , 11 April 2005, цитируется на веб сайте Управления информации Венесуэлы www.rethinkvenezuela.com news 04 11 05coha.html. | See, for example, Council on Hemispheric Affairs, South American unity may no longer be a distant dream , 11 April 2005, cited on Venezuela Information Office site at www.rethinkvenezuela.com news 04 11 05coha.html. |
В связи с этим, если какой либо текст фактически не цитируется в самом докладе или не прилагается к нему, представляется целесообразным, чтобы в докладе содержалась достаточная информация, обеспечивающая его понимание без ссылки на него. | Rule |
Это может случиться если в сообщении содержится последовательность из двух дефисов и пробела, т. к. это считается обозначением начала подписи, которая не включается в ответы. Также, если в сообщении выделен какой либо текст, то цитируется только он. | This can happen when the message contains two dashes and a space on a single line. This is seen as the start of the signature. The remaining part of the message will not be quoted, because when you reply to a message KMail strips the signature. |
В сборнике Уайтмена цитируется вариант статьи 157 1965 года, содержащийся в Своде права Американского института права, второй том, Закон Соединенных Штатов Америки о внешних сношениях (the American Law Institute Restatement of the Law Second, Foreign Relations Law of the United States, p. 482) | Whiteman's Digest quotes the 1965 version of the American Law Institute Restatement of the Law Second, Foreign Relations Law of the United States (p. 482, sect. |
См., например, Whiteman, сноска 32 выше, at 508 (где цитируется письмо консультанта по правовым вопросам Государственного департамента Соединенных Штатов Америки (Гросса) на имя Ричарда Рэнка, Svenska Institutet För Internationall Rätt (Iohnson Institutet), Uppsala, Sweden, 29 January 1948, MS. Dept. of State, file 500 12 1947). | See, e.g., Whiteman, supra note 32, at 508 (citing letter of the United States State Department Legal Adviser (Gross) to Richard Rank, Svenska Institutet För Internationall Rätt (Iohnson Institutet), Uppsala, Sweden, 29 January 1948, MS. Department of State, file 500 12 1947). |
Похожие Запросы : работа цитируется - Часто цитируется - правильно цитируется - регулярно цитируется - цитируется дата - цитируется по - раз цитируется - широко цитируется - цитируется в - часто цитируется - причины цитируется