Перевод "частей на вес" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Алюминиевые челюсти обычно используются для захвата легкий вес или полых частей, где низкая зажим силы | Aluminum jaws are typically used to grip light weight or hollow parts where clamp force is low |
Соль продаётся на вес. | Salt is sold by weight. |
Вес объёма чернил на щетине | Bristle ink amount weight |
Весь вес удерживается на ремнях. | She's carrying all the weight through harnesses. |
Такой шанс на вес золота. | It is a unique opportunity. |
Африка распалась на множество частей. | You can see that Africa has been fragmented. |
Попробуем разделить на 48 частей. | Well, we're going to have to split this thing into 48 pieces. |
Сад разделен на несколько частей. | The garden is divided into several sections. |
Вес | Weight |
Вес | Weight |
Вес | Weight Mark |
В пустыне вода на вес золота. | In the desert, water is worth its weight in gold. |
Разделение Wave файлов на несколько частей | Split wave files into multiple chunks |
Разрежь дыню на шесть равных частей. | Cut the melon into six equal pieces. |
Подели отрезок на двадцать равных частей. | Divide this line into twenty equal parts. |
Она разрезала торт на пять частей. | She divided the cake into five pieces. |
Том разрезал пирог на шесть частей. | Tom cut the pie into six pieces. |
Мать разрезает пирог на восемь частей. | My mother is slicing the cake into eight pieces. |
Том поделил торт на восемь частей. | Tom divided the cake into eight pieces. |
Том разрезал торт на восемь частей. | Tom cut the cake into eight pieces. |
Он разрезал торт на семь частей. | He cut the cake into seven pieces. |
Подразделяются на видов ВС воинских частей. | An exception to this is the U.S. military. |
Серия манги поделена на несколько частей. | The series is divided into multiple parts. |
Документальный фильм разбит на пять частей. | Synopsis The documentary is split into five parts. |
Проблему можно разбить на несколько частей. | A problem can be broken down into a number of components. |
вес нетто | ! |
вес давления | pressure weight |
Вес Оценка | Weight Mark |
Вес большинства моделей вырос на 45 кг. | Weight was up for most models by at least . |
Итак у нас есть 16 частей здесь, 16 частей здесь, и 16 частей здесь. | You would have 16 right there and you have 16 right there. |
Историю лакцев можно разделить на несколько частей. | The history of the Laks can be divided into several parts. |
Это идеальный квадрат, разделённый на 14 частей. | And this is a perfect square, and it's divided into 14 bits. |
повреждённых частей | corrupted chunks |
Найдено частей | Chunks found |
Повреждено частей | Chunks failed |
Загружено частей | Chunks downloaded |
Склеивание частей | Piece glued |
Шесть частей. | Six pieces. |
Десять частей. | Ten pieces. |
... семь частей. | Seven pieces. |
5.4 и 5.6 Включает ли вес в себя фактический вес упаковки или только вес ее содержимого? | 5.4 and 5.6 Do weights include actual weight of package or only of contents? |
В пятом варианте вес фактора взноса увеличен до 70 процентов, вес фактора народонаселения остается на уровне 5 процентов, а вес фактора членства составляет 25 процентов. | In the fifth variant, the contribution factor is increased to 70 per cent, the weight of the population factor remains at 5 per cent and the weight of the membership factor stands at 25 per cent. |
Однажды это будет на вес золота. Поверьте мне. | It will be worth a lot one day. |
Я набрал вес. | I have gained weight. |
Я набрала вес. | I have gained weight. |
Похожие Запросы : частей на тысячу - частей на складе - частей на складе - частей на триллион - частей на сто - частей на инсульт - вес вес - положить вес на - Прочность на вес - вес на единицу - вес на рынке - вес на галлон - ноль частей на миллион