Перевод "часть его" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

его - перевод :
Him

его - перевод :
His

его - перевод :
Its

часть - перевод : часть - перевод : часть - перевод : часть - перевод : его - перевод : его - перевод : часть - перевод :
ключевые слова : Kill Down Find Most Piece Plan Rest Part

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Вот его часть.
This is a part of that.
Часть его истории верна.
Part of his story is true.
Это часть его патологии.
And that's part of his disorder.
Это большая его часть.
It's a big part of it and so...
Часть дохода его фермы.
Part of the income for his farm.
Я возьму часть его.
I'll take a large piece of him.
Я часть его инвентаря.
I'm one of his props.
Первая часть его сороковой сессии
First part of its fortieth session
а) Первая часть его тридцать
(a) First part of its
Большая часть доходов его фермы.
A big part of his income for his farm.
Большая часть его на английском.
A large fraction of it is in English.
Его перевели в другую часть.
He's been reassigned.
Часть его мозга была удалена.
Part of his brain was removed.
Ты часть его работы, то, что поддерживает его.
You're part of his work, the thing that keeps him going.
Работа занимает большую часть его времени.
Work absorbs most of his time.
Тому нравится большая часть его учителей.
Tom likes most of his teachers.
Определенная часть общества находит его неудовлетворительным.
A segment of the society is not comfortable with this development.
Вторая часть его тридцать девятой сессии
Second part of its thirty ninth session
(Первая часть его сорок первой сессии)
(First part of its forty first session)
Десятая часть его тела была обожжена.
A tenth of his body was burnt.
Самую важную часть его составлял смех.
The most important part of which to him, was laughing.
Вы можете заморозить часть его сердца.
You can freeze half its heart.
Потому что это его переменная часть.
Because that's the variable part of it.
Часть его похожа на бейсбольную перчатку.
So part of it is like a baseball glove.
Одна часть король, как его отец.
One part of him is king, like his father was.
Поможет вам отобрать часть его собственности
It's to enable you to take some of it away from him.
Но часть его харизмы была в глазах его последователей.
But part of his charisma was in the eyes of his followers.
ибо часть Господа народ Его, Иаков наследственный удел Его.
For Yahweh's portion is his people. Jacob is the lot of his inheritance.
ибо часть Господа народ Его, Иаков наследственный удел Его.
For the LORD's portion is his people Jacob is the lot of his inheritance.
Ужели вы в одну часть Писания веруете, а другую его часть отвергаете?
Do you, then, believe a part of the Book and reject a part?
Ужели вы в одну часть Писания веруете, а другую его часть отвергаете?
What, do you believe in part of the Book, and disbelieve in part?
Ужели вы в одну часть Писания веруете, а другую его часть отвергаете?
Believe ye then in part of the Book and disbelieve in part?
Ужели вы в одну часть Писания веруете, а другую его часть отвергаете?
Then do you believe in a part of the Scripture and reject the rest?
Ужели вы в одну часть Писания веруете, а другую его часть отвергаете?
Is it that you believe in part of the Scripture, and disbelieve in part?
Ужели вы в одну часть Писания веруете, а другую его часть отвергаете?
Do you then believe in one part of the Scriptures and disbelieve in the other?
На самом деле необычайно важная его часть.
In fact, it's an extraordinary important part.
Всё это часть его жизни и памяти.
Yip! All of these are parts of his life and what he remembers.
Его члены передали часть своего суверенитета ЕС.
Its members have transferred a portion of their sovereignty to the EC.
Часть его мы уже отправили в морг.
Yeah. We just sent part of it off to the morgue.
Какая часть его лица тебе нравится больше?
What part of his face do you like best?
Большая часть его состояния должна достаться Дайане.
The bulk of the estate was to go to Diane.
Я такая глубокая часть всего его существа.
I'm so deeply a part of his existence.
Вы можете заморозить часть его сердца. Оно вырастет.
You can freeze half its heart. It regrows.
Часть успеха шоу это его информативность и увлекательность.
Part of the show s success comes from it being both informative and fun.
Лишь десятая часть его армии вернулась в Египет.
Only one tenth of his army made it back to Egypt with him.

 

Похожие Запросы : его часть - его часть - или его часть, - играл его часть - или его часть - часть часть - часть - часть