Перевод "через петлю" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
через - перевод : через - перевод : через - перевод : через - перевод : через - перевод : через - перевод : через - перевод : через - перевод : через - перевод : через петлю - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Крючок вводится в петлю, выполняется накид и протягивается через петлю. | At any one time at the end of a stitch, there is only one loop left on the hook. |
Накатываем петлю из 6 белых пузырей через сторону сердечка. | Roll the loop of the 6 white bubbles over the side of the heart. |
Это чистая механика, позволяющая вам прогонять воздух через дыхательную петлю. | It's just pure mechanics, allowing you to cycle air through this breathing loop. |
Может быть, это несколько строк кода , которая проходит через петлю и выводит таблицу вещей. | Maybe it's few lines of code that goes through a loop and prints out a table of things. |
Петлю на шее? | Straight to where? |
Теперь давайте протащим остаток шарика сквозь петлю, чтоб затянуть петлю 5го пузыря. | Now let's pull the rest of the balloon through the loops to tighten up the loop of the fifth bubble. |
Расположите петлю вот так. | Orient your loop this way. |
Просуньте сопло сквозь петлю. | Push the nozzle through the loop. |
...и затянул петлю и... | ...and he tightened the slipknot... |
Пропустите конец шарика на половину сквозь петлю 5го и затем скозь петлю 2го пузыря. | Pull the end of the balloon half way through the loop of the fifth and then through the loop of the second bubble. |
Растягиваем и накатываем белую петлю. | Stretch the white loop and roll it. |
Не делайте петлю слишком тугой. | Never make it too tight. |
Просуньте короткий конец сквозь петлю. | Push the short end through the loop. |
Ты уже попал в петлю. | You're knocked for a loop. |
Проденьте руку сквозь петлю ненадутого шарика. | Put your hand through the loop of the flat balloon. |
Проденьте 4й пузырь наполовину сквозь петлю. | Fix the 4th bubble half way through the loop. |
Сделайте петлю вокруг 2 левых пальцев. | Loop the stretched part around two left fingers. |
Берем другой зажим и фиксируем петлю. | You take another clip, and you let it sit. |
Вы видите петлю на правой стороне. | You see the loop on the right side. |
Вы сделали петлю из 5 пузырей. | You have made the loop of five bubbles. |
И затем сквозь петлю 3го пузыря. | And then through the loop of the third bubble. |
Вы сделали петлю из 5 пузырей. | You have made the loop of 5 bubbles. |
Я видела петлю, которую повесила Жаклин. | I saw a hangman's noose that Jacqueline had hanging, waiting. |
Гайгер пытался накинуть на нее петлю. | Geiger tried to throw a loop on her. |
Мама не выдержала и полезла в петлю. | Mum couldn t take any more and put a noose around her neck. |
Просто проденьте метлу сквозь петлю пузырей ног. | Just pull the broomstick through the loop of legs bubbles. |
Мы сделали петлю из шести зелёных пузырей. | We made a loop of six green bubbles. |
Проденьте 4й пузырь сквозь петлю 2го пузыря. | Force the 4th bubble through the loop of the 2nd bubble. |
Он сказал, я завяжу для тебя петлю. | He said, I'll give you a rope to hang yourself. |
Просуньте глазной пузырь наполовину сквозь эту петлю. | Force the eye bubble half way through this loop. |
Протолкните 4й пузырь на половину сквозь петлю. | Fix the 4th bubble half way through the loop. |
Зато мы уже сделали петлю 5го пузыря. | But we already have the loop of the fifth bubble. |
Проденьте фиолетовый шарик сквозь петлю жёлтого шарика. | Force the purple balloon through the loop of the yellow balloon. |
Я продену её сквозь петлю 1го пузыря. | I force it through the loop of the first bubble. |
Он не позволит запихнуть себя в петлю. | He ain't gonna let himself get shoved into a noose. |
Он сам себе набросит петлю на шею. | He'll hang himself. |
Теперь возьми стайлер для выпрямления волос. Аккуратно зажми петлю и дай волосам хорошо прогреться. Возьми зажим и зафиксируй петлю. | Now you take the straightener, clamp it very gently so the hair really nicely warms up and then you take a clip and you pin it, and just let it cool out. |
Проденьте половину 8го пузыря сквозь петлю 9го пузыря. | Force the 8th bubble half way through the loop of the 9th bubble. |
Просто проденьте кончик меча сквозь петлю 1го ряда. | Just force the tip of the sword through the loop of the first row. |
Проденьте узел шарика сквозь петлю чтоб закрепить замок. | Force the knot of the balloon through the loop to secure the knot. |
Проденьте 2й пузырь пополам сквозь петлю 1го пузыря. | Force the second bubble half way through the loop of the first bubble. |
Проденьте конец шарика сквозь петлю каждой секции тела. | Force the end of the balloon through the loop of each section of the body. |
Проденьте 1й пузырь наполовину сквозь петлю 2го пузыря. | Force the 1st bubble half way through the loop of the 2nd bubble. |
Просуньте лошадкину морду сквозь петлю из шести пузырей. | Put the muzzle of the horse through the loop of the six bubbles. |
А также, проденьте нитку сквозь петлю 9го пузыря. | Also, bring the sewing thread through the loop of the ninth bubble. |
Похожие Запросы : затягивая петлю - затянуть петлю - тянуть петлю - спустить петлю - кормить вперед петлю - через через - через через