Перевод "чрезвычайный фонд" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

Фонд - перевод : фонд - перевод : чрезвычайный фонд - перевод : фонд - перевод : фонд - перевод : фонд - перевод : Фонд - перевод : чрезвычайный - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

4. Чрезвычайный фонд
4. Emergency Fund
l) Чрезвычайный фонд сводная
(l) The contingency fund
F. Чрезвычайный фонд Приложения
F. Emergency Fund . 302 304 71
7. Центральный чрезвычайный оборотный фонд
7. Central Emergency Revolving Fund
Чрезвычайный целевой фонд для гуманитарной
Emergency Trust Fund for Humanitarian Assistance
Чрезвычайный целевой фонд для оказания
Trust Fund for the International Decade for Natural Disaster
III. ЦЕНТРАЛЬНЫЙ ЧРЕЗВЫЧАЙНЫЙ ОБОРОТНЫЙ ФОНД
III. THE CENTRAL EMERGENCY REVOLVING FUND
В. Центральный чрезвычайный оборотный фонд
B. Central Emergency Revolving Fund
II. Центральный чрезвычайный оборотный фонд . 42
II. Central Emergency Revolving Fund . 37
4. Чрезвычайный фонд . 101 104 30
4. Emergency Fund . 101 104 26
b) Центральный чрезвычайный оборотный фонд (ЦЧОФ).
Central Emergency Revolving Fund (CERF).
Чрезвычайный целевой фонд для Африки 1 750,0
African Emergency Trust Fund 1 750.0
Итого, взносы наличными в Чрезвычайный фонд ЭМЛОТ
Fund, cash contributions
8 00,0 Чрезвычайный целевой фонд для Афганистана a
8 000.0 Afghanistan Emergency Trust Fund a
III. ЦЕНТРАЛЬНЫЙ ЧРЕЗВЫЧАЙНЫЙ ОБОРОТНЫЙ ФОНД 44 81 15
III. THE CENTRAL EMERGENCY REVOLVING FUND . 44 81 13
В. Центральный чрезвычайный оборотный фонд 90 96 26
B. Central Emergency Revolving Fund . 90 96 23
Итого, взносы натурой в Чрезвычайный фонд (таблица 10)
Emergency Fund, (schedule 10) cash and in kind contributions
1 756,0 Чрезвычайный целевой фонд для Африки 1 750,0
1 756.0 African Emergency Trust Fund 1 750.0
Оратор интересуется также информацией об уровне добровольных взносов в Чрезвычайный фонд.
He also asked for information on the level of voluntary contributions to the Emergency Fund.
Отрадно, что Центральный чрезвычайный оборотный фонд стал действовать с мая 1992 года.
It is reassuring that the Central Emergency Revolving Fund became operational as of May 1992.
С момента учреждения Центральный оборотный чрезвычайный фонд доказал свою полезность в этой области.
Since its establishment, the Central Emergency Revolving Fund has proved its usefulness in this field.
Таким образом, нынешний Центральный чрезвычайный оборотный фонд предлагается реорганизовать в Центральный фонд чрезвычайного реагирования путем добавления в него компонента субсидий.
As such, it is proposed that the present Central Emergency Revolving Fund be upgraded to a modernized Central Emergency Response Fund through the addition of a grant element.
В течение почти двух лет своего существования Центральный чрезвычайный оборотный фонд доказал свою целесообразность.
During the almost two years of its existence, the Central Emergency Revolving Fund has shown its usefulness.
В этом контексте Центральный обращаемый чрезвычайный фонд эффективно способствовал облегчению страданий жертв чрезвычайных ситуаций.
In this context, the Central Emergency Revolving Fund has, since its establishment in May 1992, contributed effectively to the alleviation of the suffering of the victims of emergencies.
6. выражает самую глубокую признательность тем правительствам, которые внесли взносы в Центральный чрезвычайный оборотный фонд
6. Expresses its deepest appreciation to those Governments that have contributed to the Central Emergency Revolving Fund
Все согласятся с тем, что Центральный чрезвычайный оборотный фонд лежит в основе возможности быстрого реагирования.
Everyone will agree that the Central Emergency Revolving Fund lies at the heart of the ability to respond rapidly.
146. Со времени своего создания Центральный чрезвычайный оборотный фонд во все большей степени использовался оперативными организациями.
146. Since its establishment, the Central Emergency Revolving Fund has been increasingly utilized by the operational organizations.
С момента создания центральный чрезвычайный оборотный фонд (ЦЧОФ) использовался в ряде чрезвычайных ситуаций с обнадеживающими результатами.
Since its creation, the Central Emergency Revolving Fund (CERF) has been used in a number of emergency situations with encouraging results.
Чрезвычайный план
Emergency plan
Чрезвычайный вымпел.
Emergency pennant.
Приветствуем шаги по увеличению объема средств, которыми располагает Центральный чрезвычайный оборотный фонд, и увеличению финансовых обязательств доноров.
We welcome the moves to expand the Central Emergency Revolving Fund and the commitment of donors.
В четвертых, не следует ли донорам и другим странам вносить больший вклад в Центральный чрезвычайный оборотный фонд?
Fourthly, should not donor and other countries contribute more to the Central Emergency Revolving Fund?
Чрезвычайный план неэффективен
An ineffective emergency plan
Гуманитарная работа продолжает расширяться, она включает в себя и новый механизм быстрого финансирования Центральный чрезвычайный оборотный фонд ООН.
Humanitarian efforts continue to be strengthened, including through a new rapid funding mechanism, the UN Central Emergency Response Fund.
По смежному вопросу нам приятно отметить, что Центральный чрезвычайный оборотный фонд, созданный в соответствии резолюцией 46 182, функционирует удовлетворительно.
On a related matter, it is encouraging to note that the Central Emergency Revolving Fund established in accordance with resolution 46 182 has been functioning in a satisfactory manner.
Чрезвычайный и Полномочный Посол
Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary and
Чрезвычайный и Полномочный посол
Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary,
Взносы Португалии и другие объявленные взносы, в том числе Европейского союза, будут направляться через Чрезвычайный фонд экономического регулирования, управляемый ПРООН.
The Portuguese contributions and other pledges, including from the European Union, would be channelled through the UNDP managed Emergency Economic Management Fund.
37. Деятельность УВКБ по оказанию помощи подразделяется на две общие программные категории общие программы (включая Чрезвычайный фонд) и специальные программы.
37. UNHCR assistance activities are grouped under two broad programme categories, namely General Programmes (including an Emergency Fund) and Special Programmes.
46. В 1992 году Чрезвычайный фонд УВКБ часто использовался для действий в новых ситуациях потоков беженцев во всех районах мира.
46. In 1992, the UNHCR Emergency Fund was used frequently to respond to emerging refugee situations around the world.
Резолюцией 46 182 учрежден ряд механизмов координации и реагирования, включая процесс призывов к совместным действиям (КАП) и Центральный чрезвычайный оборотный фонд.
Resolution 46 182 established a number of coordination and response tools, including the Consolidated Appeal Process (CAP) and the Central Emergency Revolving Fund.
Взносы, объявленные для внесения или выплаченные в Центральный чрезвычайный оборотный фонд за 2005 год, по состоянию на 30 июня 2005 года
Contributions pledged or paid for 2005 as at 30 June 2005
102. Генеральная Ассамблея разрешила Правлению дополнить Чрезвычайный фонд добровольными взносами до 200 000 долл. США на двухгодичный период 1992 1993 годов.
102. The General Assembly had authorized the Board to supplement voluntary contributions to the Emergency Fund by up to 200,000 for the biennium 1992 1993.
Первый аспект касается объема ресурсов, имеющихся на цели оказания помощи в чрезвычайных ситуациях и предоставляемых через Центральный чрезвычайный оборотный фонд (ЦЧОФ).
The first aspect relates to the volume of resources available for emergency response through the Central Emergency Revolving Fund (CERF).
Посол Чрезвычайный и Полномочный посол
Ambassador Ambassador Extraordinary and

 

Похожие Запросы : чрезвычайный призыв - чрезвычайный комиссар - чрезвычайный проект - чрезвычайный комитет - чрезвычайный бюджет - чрезвычайный налог - чрезвычайный резерв - чрезвычайный рост - чрезвычайный посланник - чрезвычайный риск - чрезвычайный спрос - обычный чрезвычайный - пожарной чрезвычайный план