Перевод "чтобы быть толстым" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
быть - перевод : чтобы - перевод : быть - перевод : быть - перевод : Быть - перевод : быть - перевод : чтобы быть толстым - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Быть слишком толстым вредно для здоровья. | Becoming too fat is not good for one's health. |
Лед был достаточно толстым, чтобы я мог пройти. | The ice was thick enough for me to walk on. |
Толстым пуделем! | Big, fat poodle! |
Я был толстым. | I was fat. |
Что бы вы предпочли быть толстым и уродливым или стройным и сексуальным? | Would you rather be fat and ugly or thin and sexy? |
Каждый может стать Толстым! | Everyone is Tolstoy! |
Я раньше был толстым. | I used to be fat. |
Он назвал меня толстым. | He called me fat. |
Том был слишком толстым. | Tom was too fat. |
Том всегда был толстым? | Has Tom always been fat? |
Ты считаешь себя толстым? | Do you think you're obese? |
Том назвал меня толстым. | Tom called me fat. |
Ты назвал меня толстым? | Did you call me fat? |
Вы назвали меня толстым? | Did you call me fat? |
Том не был толстым. | Tom wasn't fat. |
Том всегда был толстым. | Tom has always been fat. |
Я всегда был толстым. | I've always been fat. |
Ты когда нибудь был толстым? | Have you ever been fat? |
Я не считаю себя толстым. | I don't think I'm fat. |
Я раньше был очень толстым. | I used to be very fat. |
Вы назвали бы его толстым? | Would you call him fat? |
Земля были покрыта толстым снежным одеялом. | The ground was covered with a heavy blanket of snow. |
Том был слишком толстым для Мэри. | Tom was too fat for Mary. |
Я не всегда был таким толстым. | I wasn't always this fat. |
Боже мой, я выгляжу таким толстым. | Oh my God, I look so fat. |
Я не всегда был таким толстым. | I haven't always been this fat. |
Бабочки с толстым телом, короткими ногами. | and A.S. Serianni. |
Так вот, гоняясь за толстым... хлыстом, | So chasing thick ... whip |
Она полила мёд на гренок толстым слоем. | She spread honey thickly on her toast. |
Раньше я был таким же толстым, как ты. | I used to be fat like you. |
Я хочу посмотреть на рыбку с толстым пузом. | I want to see the one with the fat stomach. |
Северное полушарие было покрыто толстым слоем льда, который продолжал расти. | The Northern Hemisphere had massive growing ice sheets. |
Если бы я был продавцом мороженого, я бы был толстым. | IF I were an ice cream salesman, I'd get fat. |
Львом Толстым, в одной из нью йоркских газет начала 1900х годов. | Leo Tolstoy, in a New York newspaper in the early 1900s. |
И ребёнком я был самым толстым в классе, и очень любил Читос. | And also, as a child, I was the fattest kid in class, so I used to love Cheetos. |
Все дети в школе надо мной смеялись, потому что я был толстым. | All the kids at school made fun of me because I was fat. |
Нет, нет. Просто я не ожидал встретить вас в кафе с Толстым. | No, no, I just didn't expect to meet you in a café with Tolstoy, that's all. |
Это надо видеть, как она идёт по улице со своим толстым пуделем. | You must've seen her walking down the street with her fat poodle. |
Чтобы быть нарушенными | To be broken |
Чтобы быть счастливой. | For what? Happiness. |
Чтобы быть замеченным? | To be noticed? |
Чтобы быть вместе. | To be together. |
Чтобы быть астрономом, нужно учиться, а чтобы быть астрологом, достаточно быть неудачником и лжецом. | To be an astronomer, you have to study, but to be an astrologer, it is sufficient to be a loser and a big liar. |
Чтобы быть счастливыми, мы должны быть открытыми. | In order to be happy, we need to be open. |
Чтобы быть безработным, не обязательно быть молодым. | There's no age for unemployment. |
Похожие Запросы : быть толстым - быть толстым - стать толстым - быть чтобы быть - чтобы быть - чтобы быть - чтобы быть - чтобы быть - Воздух является толстым - чтобы быть противоположным - чтобы быть просчитан - чтобы быть ограничивающими - чтобы быть опровергнуты - чтобы быть абсолютным