Перевод "что позволяет пользователям" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
что - перевод : позволяет - перевод : что - перевод : что - перевод : что - перевод : позволяет - перевод : позволяет - перевод : позволяет - перевод : что позволяет пользователям - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Она позволяет выявить недостатки в системе и позволяет будущим пользователям протестировать её. | It enables the early discovery of shortcomings in the system and allows future users to test drive the system. |
Использование поисковых машин позволяет пользователям быстро находить информацию. | The use of search engines helps users to find information quickly. |
Игра позволяет пользователям изучать взаимодействие форм жизни и условий работы. | The game allows users to explore the interaction of life forms and environments. |
aTunes позволяет пользователям редактировать теги, упорядочивать музыку и оцифровывать Audio CD. | aTunes allows users to edit tags, organize music and rip audio CDs easily. |
Вы знаете, что позволяет ... позволяет пользователям получить ... лучше контролировать их ... собственное здоровье. Все эти темы, на которые мы тратим много времени. | letting users getů control better of their... their own health. |
Active Worlds позволяет пользователям иметь собственные миры и вселенные, и развивать трехмерное содержание. | ActiveWorlds allows users to own worlds and universes, and develop custom 3D content. |
Origin Store Магазин позволяет пользователям просматривать и покупать игры из каталога Electronic Arts. | Origin client The Origin client is self updating software that allows users to download games, expansion packs, content booster packs and patches from Electronic Arts. |
Приложение позволяет пользователям читать только заголовки и подписи к изображениям, лишая их ценного контекста, который помогает пользователям определять достоверность информации в репортаже. | The app only allows users to read headlines and the captions of photos, stripping away valuable context that helps users determine the validity of the information in a news report. |
Карта вибраций позволяет пользователям слышать и ощущать явления, когда они касаются фотографий предыдущих затмений. | A rumble map allows users to hear and feel the phenomena when they touch photos of previous eclipses. |
Free Basics нарушает принципы сетевой нейтральности Free Basics не позволяет пользователям изучать открытый интернет. | Free Basics violates net neutrality principles Free Basics does not allow users to browse the open Internet. |
Способность беглого просмотра документа позволяет пользователям найти часть информации путем сканирования, а не чтения. | The ability to skim the document allows users to find their piece of information by scanning rather than reading. |
Эта особенность позволяет пользователям сохранять блоки часто используемого кода и назначить ключевые слова для них. | SnippetsThis feature allows users to save blocks of frequently used code and assign keywords to them. |
Протокол удалённой информации о квотах (RQUOTAD) (NFS позволяет пользователям просматривать дисковую квоту на удалённом NFS сервере). | The remote quota reporting (RQUOTAD) protocol (to allow NFS users to view their data storage quotas on NFS servers). |
С момента выхода версии 3, Maxthon позволяет пользователям переключаться между браузерными движками Microsoft Trident и WebKit. | Since the release of version 3, Maxthon supports both the Trident and the WebKit rendering engines. |
Например, PRS Browser для Mac OS X компании Docudesk позволяет пользователям Macintosh управлять содержимым Sony Reader. | For example, the PRS Browser for Apple Mac OS X from Docudesk allows Apple Macintosh users to manage content on the Sony Reader. |
Это позволяет пользователям особым образом дополнить процесс разработки своими собственными методами и помочь в принятии решений. | This allows users to fill in the specific steps of the process with their own techniques and software aids of choice. |
Она позволяет пользователям создавать свои собственные мультфильмы, используя персонажей, звуки, музыку и места из мультсериала Симпсоны. | It allows users to create their own Simpsons cartoons, using characters, sounds, music, and locations from the show. |
Solid позволяет пользователям выбирать место хранения своих данных и то, кто к какой информации может иметь доступ. | Solid allows users to choose where their data is stored and what people are allowed to have access to what information. |
Mediametrics позволяет пользователям узнать новостные тенденции на русскоязычных сайтах различными интересными способами, включая поиск по ключевым словам. | Mediametrics allows users to explore trending news on the Russian language Internet in a variety of interesting ways, including searches by keyword. |
Вкладки в Облаке позволяет пользователям запомнить предыдущие сессии, автоматически синхронизируя вкладки для iOS, Windows или Android устройств. | My Cloud Tabs lets users remember previous sessions, by automatically syncing tabs to iOS, Windows or Android devices. |
Вкладки в Облаке позволяет пользователям запомнить предыдущие сессии, автоматически синхронизируя вкладки для iOS, Windows или Android устройств. | Cloud Tabs lets users remember previous sessions, by automatically syncing tabs to iOS, Windows or Android devices. |
Академия Google позволяет пользователям осуществлять поиск цифровой или физической копии статей, будь то онлайн или в библиотеках. | Features and specifications Google Scholar allows users to search for digital or physical copies of articles, whether online or in libraries. |
Любая система, которая позволяет пользователям аутентифицироваться через ненадежную сеть (например, Интернет) является уязвимой к атаке человек посередине . | Any system which allows users to authenticate via an untrusted network (such as the Internet) is vulnerable to man in the middle attacks. |
FireChat, настроенное через Bluetooth, позволяет пользователям, находящимся в непосредственной близости, общаться друг с другом без наличия интернет соединения. | The FireChat Bluetooth setting allows users within close proximity to one another to communicate without a mobile Internet connection. |
Геолокация твитов несколько сложна, так как есть различные способы, с помощью которых Twitter позволяет пользователям указать своё местоположение. | Geolocating tweets can be tricky, as there are several ways Twitter lets users indicate their location. |
Основное членство является бесплатным и позволяет пользователям иметь не более 50 друзей и играть в большинство поддерживаемых игр. | Basic membership is free and allows users to have a maximum of 50 friends and host to play most supported games. |
Программа позволяет пользователям разрабатывать и публиковать опросы в удобном режиме, который не требует специальных знаний в области программирования. | As a web server based software it enables users to develop and publish on line surveys, and collect responses, without doing any programming. |
Программа позволяет пользователям отправлять готовые мультфильмы друзьями через электронную почту, или сохранить его на жесткий диск или дискету. | The program allows users to send the finished cartoons to friends through email or save it onto a hard drive or a floppy disk. |
Программа позволяет пользователям публиковать свои изображения и видео на сайтах Яндекс.Фотки, Flickr, Picasa Web Albums, Facebook, Piwigo и YouTube. | Shotwell allows users to publish their images and videos to Facebook, Flickr, Picasa Web Albums, Piwigo and YouTube. |
Пока мы видели, как прямой манипуляции позволяет пользователям вести себя с гораздо больше опыта используя знакомые метафоры реального мира. | So far, we've seen how direct manipulation enables users to behave with much more expertise by leveraging familiar real world metaphors. |
Фильтр по пользователям | Ownership Filtering |
Проект позволяет пользователям сообщать о своих проблемах по пяти категориям транспорт и дороги, безопасность, социальные вопросы, городская инфраструктура и криминал. | The project allows users to report a problem in five categories transportation and roads, security, social issues, city infrastructure and crime. |
3 марта Государственная избирательная комиссия (ГИК) опубликовала новую версию веб приложения , которое позволяет пользователям подтвердить свой статус в реестре избирателей. | On March 3, the State Election Commission (SEC) published a new version of the web app that enables users to confirm their status in the Voters' Registry. |
Этот подход шире, чем принятый Европейским союзом , который позволяет пользователям просить поисковые машины удалять ссылки из поисковой выдачи для своего имени. | This approach goes beyond that adopted by the European Union, which allows users to ask search engines to remove links from searches for their own name. |
В конце 2009 года была добавлена функция Списки Твиттера , что позволяет пользователям следить (а также отмечать и отвечать) за списками авторов, а не за отдельными авторами. | In late 2009, the Twitter Lists feature was added, making it possible for users to follow (as well as mention and reply to) ad hoc lists of authors instead of individual authors. |
Применить ко всем пользователям | Impose setting on all users |
ЭДИФАКТ ООН предлагает пользователям единообразную безбумажную документацию и единый язык , что позволяет ускорить международные торговые операции и сократить издержки за счет устранения необходимости ручного переписывания и ввода данных. | It offers uniform, paperless documentation and a single language , thereby accelerating international trade transactions and reducing costs by eliminating manual copying and entering of data. |
Какие функции документа нужны пользователям? | What functions do the users need from the document? |
Пользователям они нравятся по прежнему. | Users are still like them. |
Нашим пользователям недостаточно очевидных ответов. | My dream has always been to build the Star Trek computer. |
По умолчанию Восстановление системы не позволяет другим приложениям или пользователям изменять или удалять файлы из директорий, где сохраняются точки восстановления в целях неприкосновенности. | For data integrity purposes, System Restore does not allow other applications or users to modify or delete files in the directory where the restore points are saved. |
Сервис позволяет пользователям скачивать мобильные приложения для более 7000 моделей мобильных устройств на платформах Android, Java, BlackBerry OS, Symbian, Windows Mobile и iOS. | The service allows users to browse and download applications for over 7,500 different devices on Android, Java, BlackBerry OS, Symbian, iOS, and Windows Mobile. |
Эта особенность позволяет пользователям запускать код для некоторых языков изнутри самого редактора, при этом избавляя от необходимости переключаться из командной строки и обратно. | In editor code buildingThis feature allows users to run code for certain languages from within the editor, which eliminates the need to switch out to the command line and back again. |
Ядро Drupal (Drupal Core) позволяет создавать новые типы материалов и добавлять поля для текста, изображений или файлов к содержанию или даже к пользователям. | Drupal Core has the ability to add new content types and add custom text, images, or file fields to content or even users. |
Он то, что позволяет вам функционировать он то, что позволяет любому существу функционировать. | It is what makes you function it is what makes every organism function. |
Похожие Запросы : что позволяет - что позволяет - что позволяет - что позволяет - что позволяет - что позволяет - что позволяет - что позволяет - что позволяет - что позволяет - что позволяет раскрытие - что позволяет клиентам - что позволяет производительность - что позволяет более