Перевод "экологически безопасным" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

экологически безопасным - перевод : экологически безопасным - перевод : экологически безопасным - перевод : экологически - перевод : экологически - перевод : экологически - перевод :
ключевые слова : Safer Safest Secure Safe

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Доступ к экологически безопасным технологиям
Domestic sources of financing for EME investments are largely limited to commercial finance from domestic banks.
и стал их кормить самым традиционным и экологически безопасным способом.
And I started to feed them in the most traditional and environmentally friendly way.
Я купил несколько свиней и стал их кормить самым традиционным и экологически безопасным способом.
I was living in Sussex. And I started to feed them in the most traditional and environmentally friendly way.
Недавно разработанная технология использования энергии приливов является относительно недорогим, экологически безопасным и надежным источником энергии.
Newly developed tide energy technology was relatively inexpensive, ecologically benign and a reliable source of electricity.
b) улучшить доступ к экологически безопасным энергетическим ресурсам и услугам за счет использования принципиально новых механизмов финансирования
(b) Improve access to environmentally sound energy resources and services through innovative financing mechanisms
l) обеспечивать доступ к приемлемым в культурном отношении, низкозатратным и экологически безопасным санитарным технологиям, в том числе посредством
(l) Ensure access to culturally appropriate, low cost and environmentally sound sanitation technologies, including by
Некоторые международные финансовые организации открыли в странах ВЕКЦА и ЮВЕ кредитные линии по энергоэффективности и экологически безопасным технологиям.
Several international financing institutions have opened energy efficiency and EST credit lines in EECCA and SEE countries.
Особое внимание будет уделяться экологически безопасным технологиям, которые могут способствовать достижению целей страны в области социального и экономического развития.
Special attention will be given to technologies that are both environmentally sound and capable of advancing the country apos s goals for social and economic development.
50. Необходимо надлежащим образом рассмотреть и вопрос о мерах, включая карантин , связанных с экологически безопасным развитием сектора транспорта и коммуникаций.
50. The environmental, including quarantine, uses associated with transport and communications development also need to be properly addressed.
Странычлены могут содействовать системам повторного использования таких упаковочных материалов, которые могут быть повторно использованы экологически безопасным способом (Статья 5 ДУО).
Member States may encourage reuse systems of such packaging that can be reused in an environmentally sound manner (Art. 5 PWD)
В частности, поощрение доступа к экологически безопасным технологиям представляет собой один из важнейших факторов укрепления внутреннего потенциала малых островных развивающихся государств.
In particular, the promotion of access to environmentally sound technologies is a key requirement for enhancing the endogenous capacity of small island developing States.
а) обеспечение адекватных средств осуществления, включая гарантированные и предсказуемые финансовые ресурсы, финансирование проектов, создание соответствующего потенциала и доступ к экологически безопасным технологиям
(a) Providing adequate means of implementation, including secured and predictable financial resources, project financing, capacity building and access to environmentally sound technologies
Также запрещен или ограничен импорт и экспорт включенных в списки веществ, за исключением случаев, когда такой экспорт или импорт осуществляются экологически безопасным образом.
Similarly, import and export of listed substances are prohibited or restricted, except for the purpose of environmentally sound disposal.
безопасным и справедливым.
безопасным и справедливым.
Этот мост выглядит безопасным.
This bridge looks secure.
Тоннель был объявлен безопасным.
The tunnel was declared safe.
Мне это кажется безопасным.
I feel like it's safe.
и этим городом безопасным!
And this Soil Secure,
И сим безопасным городом
And this Soil Secure,
и этим городом безопасным!
And by oath of this secure land,
И сим безопасным городом
And by oath of this secure land,
и этим городом безопасным!
and this land secure!
И сим безопасным городом
and this land secure!
и этим городом безопасным!
By the yonder secure city,
И сим безопасным городом
By the yonder secure city,
и этим городом безопасным!
And by this city of security (Makkah).
И сим безопасным городом
And by this city of security (Makkah).
и этим городом безопасным!
And this safe land.
И сим безопасным городом
And this safe land.
и этим городом безопасным!
and by this city (of Makkah), a haven of peace
И сим безопасным городом
and by this city (of Makkah), a haven of peace
и этим городом безопасным!
And by this land made safe
И сим безопасным городом
And by this land made safe
Мир стал менее безопасным.
There is still too much instability and conflict.
Такое вождение считается безопасным.
This is the safe way to drive.
Он должен быть безопасным.
It has to be safe.
В климатических условиях Узбекистана гораздо более прибыльным и экологически безопасным было бы выращивать и перерабатывать овощи и фрукты, а хлопок это культура рискованная для земледелия страны.
In Uzbekistan's climatic conditions, it is much more profitable and environmentally friendly to grow and process fruits and vegetables, and cotton is risky for the farming culture of the country.
Устойчивое развитие Югославии, как и других развивающихся стран, возможно только в случае обеспечения новой и дополнительной финансовой помощи и доступа к надежным и экологически безопасным технологиям.
Sustainable development in Yugoslavia, as in other developing countries, is possible to achieve only if new and additional financial assistance and access to safe and environmentally sound technologies are ensured.
ВОЗ разработала системы биотехнологии, такие, как компостирование отходов, для удаления твердых отходов экологически безопасным способом, что может иметь весьма важное значение для небольших островных развивающихся государств.
WHO developed biotechnology systems, such as refuse composting, to dispose of solid wastes in an environment friendly way that may be very relevant to small island developing States.
Это экологически неустойчиво.
This is not sustainable.
d) выезд участников в Новую Зеландию для практического ознакомления с некоторыми из наилучших видов природоохранной деятельности, практикуемых в этой стране, где отходы лесоразработок удаляются экологически безопасным способом.
(d) To undertake a field trip to expose the participants to some best environmental practices that are in place in New Zealand, where green waste is dealt with in an environmentally friendly manner.
i) содействию расширению доступа к подходящим низкозатратным и экологически безопасным технологиям водопользования и водоснабжения на основе сотрудничества и партнерского взаимодействия по линии Север Юг и Юг Юг
(i) Promoting access to appropriate low cost and environmentally sustainable water use and supply technologies through North South and South South cooperation and partnerships
Это означает, что потенциальные эмитенты в воздух загрязняющих веществ должны нести полные затраты по организации производства экологически безопасным образом, т.е. принимая во внимания воздухоохранные (и прочие) аспекты.
In the context of air quality management, this means that potential emitters of air pollutants should bear the full costs of carrying out their activities in an environmentally sound manner i.e. taking air quality (and other issues) into account.
Токио считается очень безопасным городом.
Tokyo is supposed to be a very safe city.
Я не считаю это безопасным.
I don't consider this safe.

 

Похожие Запросы : безопасным способом - достаточно безопасным - наименее безопасным - технически безопасным - полностью безопасным - отдых безопасным - достаточно безопасным - менее безопасным - полностью безопасным