Перевод "экологической информации" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
экологической информации - перевод : информации - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Закон об экологической информации). | are publicly available to the public(see , cf. the Environmental Information Act) |
Национальная система экологической информации | National Environmental Information System |
(b) Процедура предоставления экологической информации была предусмотрена в Положении О порядке предоставления экологической информации . | (b) The procedure for the provision of environmental information is contained in the regulations on the procedure for providing environmental information. |
www.cios.gov.pl (Центр экологической информации МОС). | www.cios.gov.pl (MoE Environmental Information Centre). |
Система информации об экологической безопасности | Environmental Safety Information System (KBIR) |
защита права доступа к экологической информации | a) Protection of the right to of access to environmental information b) Protection of the rights under the environmental impact assessment EIA procedure c) Protection of the rights under the integrated environmental permitting procedure |
Система информации об экологической безопасности (http kbir.kvvm.hu ) | http kbir.kvvm.hu ) |
Существуют также системы добровольной экологической сертификации, которые включают требования относительно предоставления экологической информации. | There are also voluntary environmental certification schemes, which include requirements to provide environmental information. |
Закон об экологической информации предусматривает, что некоторые положения Закона о доступе к документам не применяются в отношении экологической информации. | Therefore, tThe Environmental Information Act lays down provides that certain provisions in the Access to Documents Act do not apply to environmental information. |
Закон об экологической информации применяется также к информации о культурном наследии. | The Environmental Information Act also applies to information on the cultural heritage. |
Для рассмотрения апелляций в связи с отказами в удовлетворении запросов о предоставлении экологической информации создан Апелляционный совет по экологической информации. | The existence of the Appeals Board ensures proper evaluation and control of whether requests for environmental information are treated in accordance with the provisions of the Act. |
Эта возможность предусматривается в Законе об экологической информации. | This possibility isn included in the Environmental Information Act. |
С. Сбор и распространение экологической информации (статья 5) | C. Collection and dissemination of environmental information (art. |
Отсутствие единого центра сбора и передачи экологической информации. | (1) Lack of a single centre for the collection and communication of environmental information. |
Кроме того, предоставлением общественности экологической информации на бесплатной основе занимается Общественный центр экологической информации, или Орхусский центр , при Министерстве охраны природы. | Moreover, the Public Environmental Information Centre, or Aarhus Centre , under the Ministry of Nature Protection, provides environmental information to the public free of charge. |
К сегодняшнему дню для облегчения поиска экологической информации был подготовлен перечень отсылок к органам, располагающим такой информацией, так называемый Справочник экологической информации. | Until nowTo date, the list of links to the authorities holding such information, the so called Directory of the Environmental Information, has been compiled with a view of facilitating to facilitate the search for the environmental information. |
В настоящее время подготавливаются предписания о распространении экологической информации | With regard to the environment, rRegulations are being prepared on the dissemination of environmental information |
Комитет подготовил предложение по новому Закону об экологической информации. | The committee drew up a proposal for a new eEnvironmental iInformation aAct. |
ДОСТУП К ЭКОЛОГИЧЕСКОЙ ИНФОРМАЦИИ ПО ГИО, СБОР И РАСПРОСТРАНЕНИЕ ИНФОРМАЦИИ О ДЕЯТЕЛЬНОСТИ С ГИО | ACCESS TO ENVIRONMENTAL INFORMATION ON GMOs, COLLECTION AND DISSEMINATION OF INFORMATION ON ACTIVITIES WITH GMOs |
В Законе об экологической информации указывается, что отказ в просьбах о доступе к экологической информации должен быть обоснованным и сопровождаться рекомендациями в отношении апелляций. | With regard to cases on access to documents with environmental information, tThe Environmental Information Act states that refusals of requests for access to environmental information must have a reason be reasoned and be accompanied by advice on appeals. |
b) основным источником экологической информации являются открытые для общественности материалы. | (b) Publicly accessible records of documents are the main tool source of environmental informationfor mak9ng environmental information available The rTheyecords are maintained by the competent authorities, and include for example most of public documents concerning environment, for example applications for, and texts of, the decisions subject to Aarticle 6 of the Convention , environmental impactEIA assessment documentation containing the information referred to in Aarticle 6, paras. |
Единообразие содержащейся в СНС экологической и экономической информации является существенным плюсом как для экологической, так и для экономической информации и содействует повышению качества обоих видов статистики. | The consistency of the environmental and economic information of SNA add considerable value to both the environmental and economic information and improve the quality of both statistics. |
В настоящее время разрабатывается региональная стратегия ЮНЕП АГЕДИ для экологической информации. | Development of a UNEP AGEDI regional strategy for environmental information is currently under way. |
Порядок и процедура предоставления доступа к экологической информации регулируется подзаконными актами. | The manner and the procedure through which access to environmental information is provided shall be subject to a secondary legislativeon act. |
НАРАЩИВАНИЕ ПОТЕНЦИАЛА В ОБЛАСТИ ЭКОЛОГИЧЕСКОЙ ИНФОРМАЦИИ И НАБЛЮДЕНИЙ В СТРАНАХ ВОСТОЧНОЙ | STRENGTHENING ENVIRONMENTAL INFORMATION AND OBSERVATION CAPACITY IN EASTERN EUROPE, THE CAUCASUS AND CENTRAL ASIA |
b) Закон об экологической информации устанавливает безоговорочные предельные сроки для ответа на запросы о предоставлении информации. | (b) The Environmental Information Act sets unconditional limits for responding to requests for information. |
Согласно информации, предоставленной Чешским экологическим институтом, необходимо обеспечить взаимосвязь и взаимную координацию 37 имеющихся систем экологической информации. | According to information provided by the Czech Environmental Institute, there are 37 environmental information systems, which need to be interconnected and mutually coordinated. |
f) статья 104 Закона об охране природы касается создания реестров экологической информации. | (f) (f) Article 104 of the EPAEnvironmental Protection Act regulates concerns the establishment of environmental registers. |
g) статья 105 Закона об охране окружающей среды касается системы экологической информации. | (g) (g) Article 105 EPAof the Environmental Protection Act regulates concerns the eEnvironmental information system. |
i) статья 105 Закона об охране окружающей среды касается системы экологической информации. | (i) (i) Article 105 EPAof the Environmental Protection Act regulates applies to an Eenvironmental information system. |
Статистические данные в отношении публикуемой государственными органами экологической информации в Казахстане отсутствуют. | There are no statistics on environmental information published by State bodies in Kazakhstan. |
iii) распространение экологической информации в чрезвычайных ситуациях регулируется Законом 239 2000 Coll. | (iii) The dDissemination of environmental information in during emergencies is regulated by Act No. 239 2000 Coll., on the Iintegrated rRescue sSystem and on amendment to some laws, as amended, and Act No. |
Доступ к экологической информации является бесплатным или стоит недорого (см. вопрос 7). | Access to environmental information is provided free of charge or at low cost (cf. question 7). |
Международная справочная система ИНФОТЕРРА включает в себя более 6000 источников экологической информации. | The INFOTERRA International Directory contains over 6,000 sources of environmental information. |
Статья 12 Закона об экологической информации предусматривает, что определенные виды информации должны предоставляться по запросу во всех случаях. | Section 12 of the Environmental Information Act lays down that certain types of information shall always be made available on request. |
Закон об экологической информации предусматривает также, что информация должна предоставляться в запрошенной форме. | The Environmental Information Act also lays downstipulates that information is to be provided in the form requested by the applicant. |
Закон об экологической информации содержит требование, аналогичное положению пункта b) i) статьи 4. | The Environmental Information Act contains a similar requirement as into aaArticleicle 4, first paragraph para. (b) (i) |
Например, на вебсайте Вильнюсского муниципалитета указан бесплатный телефонный номер для получения экологической информации. | The functions of eEnvironmental information centres are locally carried maintained out locally by the regional environmental protection departments, (REPDs) and city and regional agencies of cities and regions in the immediate proximity to of the residents of each territorial unit. |
Эти цели включают дальнейшее совершенствование деятельности по предоставлению экологической информации в различных областях. | The objectives include further improving activities in supplying environmental information in various fields. |
Это не считается необходимым, поскольку и Закон об экологической информации, и Закон о свободе информации применяются к любому лицу . | This is considered to be unnecessary, since both the Environmental Information Act and the Freedom of Information Act apply to any person . |
Разработка Системы экологической информации была начата в рамках проекта РЭР 1.8 (Разработка систем национальной экологической информации для стран Юго Восточной Европы). В связи с нехваткой ресурсов разработана только часть этой системы. | The development of the Environmental Information System has started by was initiated by the Project the REReEP 1.8 Project ( (Development of National Environmental Information Systems for the Southeeast European CCountries)) Due to the limited resources, only part of the system has been developed. |
36 Рекомендация об экологической информации от 3 апреля 1998 года C(98)67 Final. | Recommendation on Environmental Information 3 April 1998 C(98)67 Final. |
Существующее законодательство Кыргызской Республики дает общественности право на получение информации, в том числе экологической. | The existing legislation of the Kyrgyz Republic gives the public the right of access to information, including environmental information. |
Учет общих статических данных, касающихся запросов на получение экологической информации, в Казахстане не ведется. | Kazakhstan does not keep a record of general statistical data concerning requests for environmental information. |
Какой либо информации о других видах организованной правовой помощи в экологической сфере не существует. | There are is no available information on other type of organized legal assistance in the environmental field of environment |
Похожие Запросы : Центр экологической информации - Закон об экологической информации - экологической устойчивости - экологической столп - уровень экологической - осознание экологической - экологической Компромисс - экологической и энергетической - стандарты экологической эффективности - Политика экологической устойчивости - обеспечение экологической устойчивости - Оценка экологической опасности - повышение экологической осведомленности - мер экологической политики