Перевод "мер экологической политики" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

политики - перевод : политики - перевод : мер экологической политики - перевод : политики - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

ИНТЕГРАЦИЯ ЭКОЛОГИЧЕСКОЙ И СЕКТОРАЛЬНОЙ ПОЛИТИКИ
Integrating environmental concerns into the activities of other sectors, whether economic or social, is one of the key challenges for the effective implementation of environmentally sound sustainable development principles.
ИНТЕГРАЦИЯ ЭКОЛОГИЧЕСКОЙ И СЕКТОРАЛЬНОЙ ПОЛИТИКИ
Further work on the development of a partnership agreement, as outlined in the Initiative, will also be supported as far as possible.
2. Механизмы экологической политики регламента
2. Environmental policy mechanisms regulatory
III Оценка влияния экологической политики на женщин
Assessment of effects on women of environmental policies
Институт по вопросам международной и европейской экологической политики
Ecologic Institute for International and European Environmental Policy
Заметную роль в реализации экологической политики государства играют НПО.
NGOs are playing a conspicuous role in the implementation of the State's environmental policy.
ii) Основные вопросы политики, связанные с обзорами результативности экологической деятельности
Major policy issues emerging from the environmental performance reviews
88. Особенно сложной задачей является определение приоритетов международной экологической политики.
88. Setting priorities for international environmental policy is particularly complex.
Основные слабые стороны экологической политики и природоохранного законодательства стран ВЕКЦА
Main weaknesses in environmental policy instruments and legislation in EECCA countries
Рассмотрение вариантов политики и других мер
Consideration of policy options and other measures
h) необходимость диверсификации политики и мер
(h) Need for diversified policies and measures
14.43 За осуществление этой подпрограммы отвечает Отдел по осуществлению экологической политики.
14.43 The Division of Environmental Policy Implementation is responsible for the implementation of this subprogramme.
Дальнейшая информация по сближению и внедрению экологической и природоохранной политики ЕС
Further guidance on convergence and implementation of EU environmental and nature protection policy
Обзоры предназначены для оценки того, насколько сохранилось значение той или иной экологической политики, обновления процедур оценки экологических последствий и проверки эффективности ревизий и последующих мер.
Reviews check the continuing relevance of the environmental policy, update the evaluation of the environmental effects, and check the efficacy of the audits and follow up actions.
для оценки конкретного воздействия политики и мер
and removals or to estimate the specific effects of policies and measures
IV. Прогнозы и последствия политики и мер
IV. Projections and effects of policies and measures
Оценка эффективности Европейской воздухоохранной политики и мер.
Goldenman, Gretta and Ellina Levina 2004. Assessment of the Effectiveness of European Air Quality Policies and Measures.
Алексис признает, что они пока не в состоянии соблюдать требования экологической политики.
Alexis acknowledges that they are not yet in a position to comply with the environmental policies.
Возможности, имеющиеся у общественности для участия в разработке экологической политики, процедурно не регулируются.
The possibilities for the public to participate in the development of the environmental policy are not regulated procedurally.
d) обеспечивать взаимоукрепляющий характер экологической и торговой политики с целью обеспечения устойчивого развития
quot (d) To ensure that environment and trade policies are mutually supportive, with a view to achieving sustainable development
рассмотрение политики и мер, описываемых в национальных сообщениях,
reviewing policies and measures described in national communications,
В конкретных областях экологической политики вопросы информирования и участия общественности регулируются специальными законодательными актами
In specific areas of the environmental policy, public information and participation is are regulated by under specializsed legislation
Близится к завершению работа над исследованием последствий основных принципов экологической политики для развивающихся стран.
A study of the implications of basic principles of environmental policy for developing countries is nearly complete.
В будущем будут проведены исследования по вопросу о последствиях экологической политики для занятости и распределения доходов при уделении особого внимания экологической уязвимости бедных общин.
Studies will be undertaken on the employment and income distribution effects of environmental policies, with special attention to the environmental vulnerability of poor communities.
В целях повышения эффективности мер политики оно рекомендовало странам
In order to improve policy responses, it recommended that countries
12. рекомендует государствам содействовать разработке политики, обеспечивающей принятие мер
12. Recommends that States should encourage the development of policies intended to ensure that measures will be taken
2. рассмотрение политики и мер, указываемых в национальных сообщениях
2. Review policies and measures described in national communications.
3, представляют собой значительную часть политики и мер, внедренных
represent a significant proportion of the policies and measures implemented by Member States.
Так стратегически важную группу Совершенствование экологической политики и нормативно правовой базы возглавлял представитель экологического НПО.
Such a strategically important group as that on the improvement of environmental policy and the legal framework was headed by a representative of an environmental NGO.
Вклад в проведение анализа подходов и соответствующей методологии взаимоувязки экологической и торговой политики 9 500
Inputs relating to the analysis of approaches and related methodologies for the reconciliation of environmental and trade policies
Ответы следует искать не только в экологической политике, а в пересмотре политики экономической и социальной.
The answers would have to be sought not only in environmental policies but also in a basic reconsideration of economic and social policies.
Одним из примеров участия общественности в разработке экологической политики является вторая Национальная экологическая программа на период 2003 2008 годов базовый документ по венгерской экологической политике.
The Second National Environmental Programme (NKP II) for the period 2003 08, the basic document of Hungarian environmental policy, has been one of the examples of public participation in the preparation of environmental policy.
примеры уникальных или новаторских подходов и мер к проведению политики
examples of unique or innovative policy approaches and measures
обзор мер с разбивкой по газам, секторам и средствам политики
overview of measures by gas, sector and policy instrument
обзор мер в разбивке по газам, секторам и инструментам политики
overview of measures by gas, sector and policy instrument
Только производство биотоплива без использования дополнительных земельных территорий оправдано с точки зрения экологической и социальной политики.
Only producing bio fuels without the use of additional land is justifiable in terms of environmental and social policy.
Для оценки хода осуществления экологической политики в ЕС и сопредельных странах ЕАОС разрабатывает программу политических оценок.
To evaluate the implementation of environmental policies in the EU and bordering countries, EEA is developing a programme of policy evaluations.
Неэффективность коррекций валютных курсов требует принятия других мер в области политики.
The ineffectiveness of the exchange rate led adjustment calls for other policies.
Только производство биотоп ива без использования дополнительных земельных территорий оправдано с точки зрения экологической и социальной политики.
Only producing bio fuels without the use of additional land is justifiable in terms of environmental and social policy.
Поэтому необходимо укрепить национальные возможности в области разработки, осуществления и контроля за проведением в жизнь экологической политики.
Therefore, national capacities for designing, implementing and enforcing environmental policies must be strengthened.
Группа африканских государств подчеркивает, что будет трудно решить задачи экологической защиты без принятия конкретных мер по преодолению нищеты.
The African Group stresses that environmental protection will be difficult to achieve without concrete steps to address poverty.
Координация политики и мер в области борьбы с голодом во всем мире
Coordination of policies and action to combat world hunger
b) компиляция и обобщение представленной информации, включая общее воздействие политики и мер.
(b) A compilation and synthesis of information provided, including the overall effects of policies and measures.
d) краткие выводы, в том числе касающиеся общего воздействия политики и мер
(d) summary conclusions including on the overall effects of policies and measures
d) краткие выводы, в том числе касающиеся общего воздействия политики и мер
(d) summary conclusions including on the overall effects of policies and measures.

 

Похожие Запросы : инструменты экологической политики - документ экологической политики - Цели экологической политики - Заявление экологической политики - Компания экологической политики - учет мер политики - экологической устойчивости - экологической столп - уровень экологической - осознание экологической - экологической информации - экологической Компромисс - ослабление мер - финансирование мер