Перевод "экономические права" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
экономические права - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Экономические права | 11.1 Economic rights |
Е. Социально экономические права | E. Social and economic rights |
ЭКОНОМИЧЕСКИЕ, СОЦИАЛЬНЫЕ И КУЛЬТУРНЫЕ ПРАВА | ECONOMIC, SOCIAL AND CULTURAL RIGHTS AND CORRUPTION |
Экономические, социальные и культурные права. | Economic, social and and cultural rights. |
ЭКОНОМИЧЕСКИЕ, СОЦИАЛЬНЫЕ И КУЛЬТУРНЫЕ ПРАВА | In the interactive dialogue that followed, statements were made by Mr. Alfredsson, Mr. Bíró, Mr. Cherif, Mr. Decaux, Ms. Hampson, Ms. Koufa, Ms. Mbonu, Ms. Motoc, Mr. Salama and Mr. Sattar. |
экономические, социальные и культурные права | Economic, social and cultural rights |
Экономические и социальные права рома | Economic and social rights of Roma |
Экономические, социальные и культурные права | E. Economic, social, and cultural rights |
Экономические и социальные права женщин | Women's economic and social rights |
Экономические, социальные и культурные права | (d) Economic, social and cultural rights |
А. Экономические и социальные права | A. Economic and social rights |
Экономические, социальные и культурные права | Economic, social and cultural rights |
К. Социальные, культурные и экономические права | quot K. Social, cultural and economic rights |
V. ЭКОНОМИЧЕСКИЕ, СОЦИАЛЬНЫЕ И КУЛЬТУРНЫЕ ПРАВА | V. ECONOMIC, SOCIAL AND CULTURAL RIGHTS |
С. Экономические, социальные и культурные права | C. Economic, Social and Cultural Rights |
Глава 11 Экономические и социальные права женщин | Chapter 11 Economic and social rights of women |
K. Социальные, культурные и экономические права . 13 | K. Social, cultural and economic rights . 13 |
Экономические, социальные и культурные права 49 77 16 | Economic, social and cultural rights 49 77 11 |
Экономические, социальные и культурные права 33 46 14 | Economic, social and cultural rights 33 46 10 |
F. Экономические и социальные права . 76 79 15 | F. Economic and social rights . 76 79 14 |
A. Экономические и социальные права 43 48 11 | A. Economic and social rights . 43 48 11 |
В. Экономические, социальные и культурные права 61 67 24 | Economic, social and cultural rights 61 67 17 |
Экономические права так же важны, как политические и гражданские. | Economic rights are as important as political and civil rights. |
Статья 13 Социальные, экономические и культурные права и льготы | Article 13 |
В Конституции гарантированы также экономические, социальные и культурные права. | Economic, social and cultural rights are also guaranteed in the constitution. |
В. Экономические, социальные и культурные права 49 56 15 | Economic, social and cultural rights 49 56 11 |
V. ЭКОНОМИЧЕСКИЕ, СОЦИАЛЬНЫЕ И КУЛЬТУРНЫЕ ПРАВА . 92 95 22 | V. ECONOMIC, SOCIAL AND CULTURAL RIGHTS . 92 95 21 |
VII. ЭКОНОМИЧЕСКИЕ, СОЦИАЛЬНЫЕ И КУЛЬТУРНЫЕ ПРАВА 43 55 11 | VII. ECONOMIC, SOCIAL AND CULTURAL RIGHTS . 43 55 11 |
a) в полной мере реализовать экономические, социальные и культурные права | (a) To give full effect to economic, social and cultural rights |
Права человека являются взаимозависимыми, и нельзя соблюдать только гражданские и политические права и игнорировать экономические, социальные и культурные права. | Human rights are interdependent and there is no point in defending only civil and political rights while disregarding economic, social and cultural rights. |
Блокада затрагивает не только права, но и экономические интересы Соединенных Штатов. | The blockade also affects the economic interests of the United States, not just the rights of the United States. |
В целом ряде стран нарушаются экономические, социальные и культурные права людей. | There are many countries where the economic, social and cultural rights of the people are being violated. |
В центре его внимания гражданские, политические, экономические, социальные и культурные права. | They also provide aframework for political dialogue andcontain a clause which enables the Union to suspend or cancel trade or aidif the partner country violates humanrights. |
Было отмечено, что, например, право прав человека всегда подразделялось на различные отделы политические права, экономические права, права третьего поколения и т.д. | It was pointed out that human rights law, for example, had always been fragmented into different compartments political rights, economic rights, rights of the third generation, and so on. |
Права человека являются строгим обязательством правительств, причем они включают в себя политические, экономические, социальные и культурные права. | Human rights were binding obligations on Governments and encompassed political, economic, social and cultural rights. |
После Венской конференции экономические, социальные и культурные права и гражданские политические права были поставлены на равную основу. | Since the Vienna Conference, economic, social and cultural rights and civil and political rights are on equal footing. |
В разделах IV и V рассматриваются соответственно гражданские и политические права и экономические, социальные и культурные права. | In sections IV and V, civil and political rights and economic, social and cultural rights, respectively, are considered. |
Говоря другими словами, культурные, экономические и социальные права заботят нас в не меньшей степени, чем гражданские и политические права. | That is to say, cultural, economic and social rights are as much our concern as civil and political rights. |
Как правило, экономические права существовавших ранее обеспеченных кредиторов следует защищать от необоснованных нарушений. | As a general rule, the economic value of the rights of pre existing secured creditors should be protected so that they will not be harmed. |
По нашему мнению, все права человека будь то политические, культурные или экономические неразделимы. | In our view, all human rights be they political, cultural or economic are inseparable. |
Страна стремится открыть дорогу ко всем правам, включая социальные, экономические и культурные права. | The Government wished to give all of them access to all rights, including social, economic and cultural rights. |
Процедуры представления сообщений МОТ и ЮНЕСКО также затрагивают отдельные права человека, в том числе отдельные экономические, социальные и культурные права. | The communications procedures of the ILO and the United Nations Educational Scientific and Cultural Organization (UNESCO) also relate to selected human rights, including some economic, social and cultural rights. |
В стране продолжают регулярно нарушаться основные гражданские, политические, экономические, социальные и культурные права детей. | Children's fundamental civil, political, economic, social and cultural rights continue to be violated on a regular basis. |
Как отмечалось ранее, в положениях Конституции Южной Африки экономические, социальные и культурные права рассматриваются так же, как и другие права человека. | As indicated earlier, the South African Constitutional framework gives equal consideration to economic social and cultural rights as the other human rights. |
Договорные органы (ликвидация расовой дискриминации права человека (Международный пакт о гражданских и политических правах) экономические, социальные и культурные права ликвидация дискриминации в отношении женщин пытки права ребенка) | Treaty bodies (Elimination of Racial Discrimination Human Rights (International Covenant on Civil and Political Rights) Economic, Social and Cultural Rights Elimination of Discrimination against Women Torture Rights of the Child) |
Похожие Запросы : социально-экономические права - экономические права и возможности - черные экономические права и возможности - экономические потребности - экономические последствия - экономические средства - экономические причины - экономические выгоды - экономические меры - экономические вопросы - экономические трудности - экономические рычаги - экономические преобразования - экономические стимулы