Перевод "эмоционально истощен" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

эмоционально - перевод : эмоционально - перевод : эмоционально - перевод : эмоционально истощен - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Эмоционально.
It's emotive.
Эмоционально расстроен?
Emotionally upset?
Всё прошло эмоционально .
It was emotional.
Я эмоционально истощена.
I'm emotionally drained.
Я эмоционально истощён.
I'm emotionally drained.
И не эмоционально.
And not emotionally.
Эмоционально мы продвинулись.
No, we've progressed emotionally.
Он эмоционально расстроен.
He's emotionally upset.
Устаешь физически и эмоционально.
You get physically and emotionally fatigued.
Вы довольно...эмоционально закончили.
You're pretty... shut down emotionally.
Я был сильно истощен физически и морально, считал себя неудачником.
I was physically exhausted, mentally an absolute wreck, considered myself a failure.
Мы здоровее, физически и эмоционально.
We're healthier, physically and emotionally.
Пользователь Instagram Enasjudeh высказывается очень эмоционально
Instagram user Enasjudeh enthuses
Это просто абсолютно эмоционально , сказал Дэвид.
It's just totally emotional, he said.
Мы более здоровые, физически и эмоционально.
We're healthier, physically and emotionally.
Опять таки, каждое утро после выхода из этой палатки мозг совершенно истощен.
Every morning, again, after getting out of that tent your brain is completely wiped out.
Опять таки, каждое утро после выхода из этой палатки мозг совершенно истощен.
Every morning, again, after getting out of that tent, your brain is completely wiped out.
Ведь я не была с ней эмоционально.
Of course, I hadn't been there emotionally.
Я была полностью физически и эмоционально сломлена.
I was absolutely, physically and emotionally broken.
Том сказал, что я реагирую слишком эмоционально.
Tom said I was being overemotional.
Богослужения в новой церкви проходили очень эмоционально.
There was no pride there...
Заниматься активно, эмоционально и вдумчиво каждый урок.
To be engaged actively, emotionally and thoughtfully in every lesson.
После двенадцати лет джунглей Бирмы, я истощен, леди Агата. Я жажду Ваши белые плечи.
After twelve years in the Burmese jungle, I'm starving, Lady Agatha starving for a white shoulder.
Эмоционально я никогда не буду ощущать себя нидерландкой.
Emotionally, I will never feel like I'm Dutch.
Каково это эмоционально что вы чувствуете, когда ошибаетесь?
How does it feel emotionally how does it feel to be wrong?
Делакруа явно воспринимает цвет более страстно и эмоционально.
Delacroix is really thinking about color in a much more emotional and passionate way.
Фонд оборотного капитала, размер которого меньше месячного размера регулярного бюджета, на сегодняшний день фактически истощен.
The Working Capital Fund, less than one month apos s requirement of the regular budget, is today virtually depleted.
Ограниченный резерв наличности, который в настоящее время фактически истощен, также является важной частью этой проблемы.
Likewise, limited cash reserves, which are currently virtually depleted, are a fundamental part of the problem.
то эмоционально переживали бы все это и делали выбор.
If we were playing the game, that's what we'd do.
Однако этот процесс как физически, так и эмоционально тяжел.
But the process is both physically and emotionally gruelling.
Я не знаю, как говорить с эмоционально расстроенными людьми.
I don't know how to talk to emotionally distraught people.
Эмоционально опустошённый Дюркгейм скончался в 1917 году от инсульта.
Emotionally devastated, Durkheim collapsed of a stroke in Paris in 1917.
Вспомните, когда вы последний раз злились или эмоционально реагировали.
Think about the last time you got angry or emotional.
Я была воспитана в экономически и эмоционально голодающей среде.
I was raised in an economically and emotionally starved environment.
Я был истощен, и я был разочарован настолько, что просто не мог снова взяться за работу.
I was exhausted, and I was also disillusioned in a way I couldn't quite put my finger on.
Иногда получается довольно страстно и эмоционально в мире человеческих эмоций.
So it gets pretty hot and steamy sometimes in the world of human emotions.
Ян Йиян эмоционально написал на популярном китайском сайте микроблогов Sina Weibo
Yang Yiyan lamented on popular Chinese microblogging site Sina Weibo
Кевин поднял интересный вопрос о том, как это слово эмоционально удовлетворительно.
Kevin raised an interesting point about how the word is emotionally satisfying.
И затем он добавил, довольно эмоционально, что это испортило все переживание.
And then he added, really quite emotionally, it ruined the whole experience.
Так оно и было, но физически и эмоционально я была разбита.
And of course it was, but physically and emotionally I was a wreck.
Вы жертвуете деньги для дела, и вы эмоционально вовлекаетесь в него.
You donate money to a cause, and you become emotionally involved in that cause.
На экране изображение мозга двух детей. Питание одного из них было полноценным, второго нет, и он был очень истощен.
And here you see a brain scan of two children one who had adequate nutrition, another, neglected and who was deeply malnourished.
С некоторыми нюансами, европейцы сегодня эмоционально объединены в своей холодности к Израилю.
Europeans, with some nuances, are now emotionally united in their coolness toward Israel.
Эмоционально сдержанные, но больше переполненные чувствами, особенно гневом, решительные, смелые и прямолинейные.
Emotionally contained, also, much more emotional flooding particularly rage, decisive, bold and direct.
Вы не особо сильно потратились эмоционально, даже если бы вам подарили рыбу.
You're not emotionally invested in, probably, whether there was a fish present.

 

Похожие Запросы : истощен газ - истощен фильтр - абсолютно истощен - очень истощен - физически истощен - эмоционально приводом - эмоционально занимается - эмоционально вкладываются - эмоционально опустошенный - эмоционально стабильный - эмоционально осушение