Перевод "эмоциональные шрамы" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

эмоциональные шрамы - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Шрамы едва видны.
The scars are barely visible.
Шрамы духовной войны
Spiritual War Scars
Нет, только шрамы.
No, just scars.
Раны заживают, шрамы остаются.
Wounds heal, scars remain.
Она показала свои шрамы
She said, These, pointing to the rageful scars on her body,
Мы увидим их шрамы.
You can see their scars.
Шрамы уже почти исчезли.
The scars are almost gone.
У Тома шрамы на ногах.
Tom has scars on his legs.
У него шрамы на руках.
He has scars on his arms.
У неё шрамы на руках.
She has scars on her arms.
У него шрамы на ногах.
He has scars on his legs.
У неё шрамы на ногах.
She has scars on her legs.
Рукав засучит и покажет шрамы
Then will he strip his sleeve and show his scars. And say
У заключенных начались эмоциональные срывы.
Some became extremely sadistic. The prisoners began to have emotional breakdowns.
Третий сезон эмоциональные русские горки.
Season three's an emotional roller coaster.
Обсуждать свои эмоциональные проблемы. Да.
They're going to discuss their emotional problems.
Шрамы, ампутированные конечности, татуировки, дефекты речи?
Scars, amputation, tattoo marks, speech impediments?
Да, сэр, у меня остались шрамы.
Yes, sir, I still have the scars.
Надо обсудить с Глорией эмоциональные проблемы.
Gloria and I have emotional problems.
Такие шрамы будут видны в течение десятилетий.
The scars will last for decades.
Когда меня спрашивают, откуда шрамы, я вру.
When asked about the scars, I lie.
Эти мечтательные дети мои социально эмоциональные ученики.
These dreamy children, are my social emotional learners.
Нам с Глорией надо обсудить эмоциональные проблемы.
Gloria and I have emotional problems to discuss.
Я не люблю, когда смотрят на мои шрамы.
I don't like anybody looking at my scars.
Пиксивто вспоминает эмоциональные потери из за неопределенного будущего.
Picciuto remembers the emotional toll of an uncertain future.
Подобные эмоциональные дискриминационные реакции со стороны верующих неприемлемы.
These types of emotional and discriminatory reactions from religions are unacceptable.
Но как вы видите, эти эмоциональные состояния универсальны.
But as you can see, these emotional need states are truly universal.
Это шрамы от рыболовных снастей, в которых они запутываются.
These are entanglement scars.
Я плачу внутри себя, и шрамы ещё не зажили.
I'm crying on the inside. There are still scars.
У Мэри остались ужасные шрамы после неудачно выполненной пластической операции.
Mary was left badly scarred after botched plastic surgery.
У многих носорогов видны шрамы, оставшиеся в результате таких сражений.
Rhinos will playfully spar, run around, and play with twigs in their mouths.
Они были готовы к шрамы, уродствами, материальные ужасы, но ничего!
They were prepared for scars, disfigurements, tangible horrors, but nothing!
РОМЕО Он шутки на шрамы, которые никогда не чувствовал раны .
ROMEO He jests at scars that never felt a wound.
Эти шрамы на вашем лице от оспы, не так ли?
Those pock marks on your face, you accept them, don't you?
Вы страдаете, на вас остаются шрамы, но вы остаетесь стоять.
You suffer, you show your wounds, but you stand.
Шрамы могут быть ещё свежими, так что не задень случайно
The scars may still be fresh, darling, so tread carefully.
Под штукатуркой большинства зданий в Риме скрываются шрамы шрамы, оставленные бегом времени, потому что стены предпочитают приспосабливаться к изменениям, а не разрушаться под их натиском.
The stucco on the walls of most of the buildings in Rome covers the scars the scars of centuries of change as these structures have been adapted rather than being torn down.
Бисрат Тесхоме говорит, что эмоциональные реакции в отношении гомосексуализма неприемлемы
Bisrat Teshome says emotional reactions to homosexuality are unacceptable
Если ты научишь меня танцевать, я покажу тебе свои тайные шрамы.
If you teach me how to dance, I will show you my hidden scars.
В условиях бума эмоциональные факторы смещены в сторону участия в рынке.
In a boom environment, the emotional factors are biased toward getting into the market.
Трудные обстоятельства, безусловно, оставляют следы физические, эмоциональные, а то и оба.
We are marked, of course, by a challenge, whether physically, emotionally or both.
Однако многие из этих эмблем современности и космополитизма скрывают шрамы культурной революции .
Many of these emblems of modernity and cosmopolitanism, however, mask the provenance of China's socialist revolution.
Я думаю он знал что шрамы не его лице скажут остальному миру.
I think he knew what the scars on his face would say to the rest of the world.
Вторая мировая война была огромной трагедией и оставила после себя глубокие шрамы.
The Second World War was a great tragedy and left deep scars.
Злость наводит на нас подозрения, знаю, а вы знаете, какие мы эмоциональные.
Appearing angry makes one suspicious, I know, and you know how emotional we are.

 

Похожие Запросы : боевые шрамы - оставить шрамы - медведь шрамы - поднятые шрамы - оставляя шрамы - нести шрамы - эмоциональные связи - эмоциональные проблемы - эмоциональные потрясения - эмоциональные проблемы - эмоциональные инвестиции - эмоциональные потребности - эмоциональные связи - эмоциональные горки