Перевод "эмоциональный дисбаланс" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
эмоциональный - перевод : эмоциональный - перевод : эмоциональный дисбаланс - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Слишком эмоциональный. | Too excitable, much. |
Ещё эмоциональный аспект. | Other emotional stuff. |
Главный барьер эмоциональный. | The major barrier's emotional. |
АК Ещё эмоциональный аспект. | AK Other emotional stuff. |
Правда. Это ваш эмоциональный мозг. | You do. It's your emotional brain. |
Ты забиваешься в эмоциональный угол. | You are backing yourself into a bad emotional corner. |
Это гомеостатический дисбаланс. | It is a homeostatic imbalance. |
Я очень чувствительный и эмоциональный человек. | I'm a very sensitive and emotional person. |
У них происходит быстрый эмоциональный ответ. | They have an emotion quick response. |
Есть эмоциональный компонент, я сочувствую тебе . | There is the affective component, which is, I feel for you. |
Глобальный дисбаланс без слез | Global Imbalances without Tears |
Вернётся ли глобальный дисбаланс? | Will Global Imbalances Return? |
Этот дисбаланс необходимо исправить. | This imbalance needs to be corrected. |
Т.е. получается большой дисбаланс. | So you get a big squeeze. |
Однако, наблюдается некий дисбаланс. | But there is a curious asymmetry here. |
Будь то комфорт физический, эмоциональный или душевный. | Whether at a physical comfort, emotional or spiritual level. |
Это был крайне эмоциональный для всех момент. | It was a very emotional moment for everyone. |
Травмы и перемещения вызывают общий эмоциональный стресс. | Trauma and displacement inflict overwhelming emotional distress. |
Уши, очевидно, очень важный эмоциональный индикатор лошади. | The ears are obviously a very important emotional indicator of the horse. |
Это как... Он даже делает меня эмоциональный. | It's like... it even makes me emotional. |
Однако дисбаланс это результат рынка. | Disequilibrium, there is still a market outcome. |
Я определяю уязвимость как эмоциональный риск, незащищённость, неопределённость. | I define vulnerability as emotional risk, exposure, uncertainty. |
Бог просто получить столь эмоциональный, об этом, право? | God I just get so emotional about this, right? |
Шалтай болтай и глобальный финансовый дисбаланс | Humpty Dumpty and Global Financial Imbalances |
Дисбаланс США является зеркальным отражением Китая. | The imbalances in the US are the mirror image of China s. |
Любовь это просто временный гормональный дисбаланс. | Love is simply a temporary hormonal imbalance. |
Предпринимались также попытки выправить гендерный дисбаланс. | Attempts were also made to correct the gender imbalance. |
Есть много чего, что способно снизить мой энтузиазм, эмоциональный уровень, и эти моменты надо избегать. эмоциональный уровень, и эти моменты надо избегать. | On the other hand, there are a lot of things that drive me down, take the emotional level down, and you've got to recover from those. |
Есть много чего, что способно снизить мой энтузиазм, эмоциональный уровень, и эти моменты надо избегать. эмоциональный уровень, и эти моменты надо избегать. | On the other hand are things that take the emotional level down. You have to recover from those. |
Он особенно не любил эмоциональный подход к внешней политике. | He particularly abhorred an emotional approach to foreign policy. |
Стихотворная форма этой истории придаёт ей мощный эмоциональный посыл. | It's a story told in the form of a poem that packs a real emotional punch. |
Вся та глубина и эмоциональный контекст были всё ещё... | While that intensity, that emotional high, was still... |
Торговый дисбаланс между двумя странами следует выправить. | The trade imbalance between two nations should be improved. |
Так, ключевой параметр здесь энергетический дисбаланс Земли. | So the key quantity is Earth's energy imbalance. |
Ты думаешь, что это нанесло эмоциональный вред для моей жизни? | Do you think I'm emotionally crippled for life? |
Но я не хочу брать ответственность за ваш эмоциональный багаж. | But I don't want to take responsibility of your emotional baggage. |
Ричард Никсон, например, имел сильные познавательные навыки, но слабый эмоциональный интеллект. | Richard Nixon, for example, was strong on cognitive skills, but weak on emotional intelligence. |
Ослабление рубля носит эмоциональный характер и объясняется массовым стремлением купить валюту. | The weakening of the rouble has an emotional element to it, which explains the widespread rush to buy foreign currency. |
Появляется дисбаланс на рынке. Проданного бензина становится намного меньше. | You end up with disequilibrium, and you end up with much, much less gas being sold. |
По мере снижения инвесторами своей подверженности влиянию суверенных государств, банков и корпораций периферии еврозоны необходимо будет финансировать и дисбаланс потока, и дисбаланс акций. | Indeed, sufficient official financing will be needed to allow cross border and even domestic investors to exit. As investors reduce their exposure to the eurozone periphery s sovereigns, banks, and corporations, both flow and stock imbalances will need to be financed. |
По мере снижения инвесторами своей подверженности влиянию суверенных государств, банков и корпораций периферии еврозоны необходимо будет финансировать и дисбаланс потока, и дисбаланс акций. | As investors reduce their exposure to the eurozone periphery s sovereigns, banks, and corporations, both flow and stock imbalances will need to be financed. |
Homo sapiens обладает абстрактным мышлением, и в состоянии создать подобающий эмоциональный фон. | Homo sapiens have abstract thinking, and are able to create a fitting emotional background. |
ISBN 978 5 91657 729 7 Гоулман Д. Эмоциональный интеллект АСТ, 2008. | ...emotional intelligence is the sine qua non of leadership . |
Социальное отчуждение и изоляция создают эмоциональный стресс, который усугубляет физические последствия болезни. | Rejection and social isolation create emotional stress, exacerbating the physical effects of the disease. |
Для начала нужно признать огромный дисбаланс в уравнении окружающей среды. | As a starting point, we must recognize the fundamental imbalance in the global environmental equation. |
Похожие Запросы : дисбаланс электролитов - химический дисбаланс - дисбаланс торговли - дисбаланс тока - остаточный дисбаланс - гормональный дисбаланс - рынок дисбаланс - колеса дисбаланс - правильный дисбаланс - питательная дисбаланс - питательный дисбаланс - дисбаланс давления