Перевод "этические проблемы" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
этические проблемы - перевод : проблемы - перевод : проблемы - перевод : проблемы - перевод : этические проблемы - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Клонирование людей вызывает серьезные этические проблемы. | Cloning people raises serious ethical problems. |
Выбор детей вызывает более глубокие этические проблемы. | Selecting our children raises more profound ethical problems. |
Моральные, этические и экологические проблемы следуют похожим идеологическим направлениям. | Moral, ethnic, and environmental issues follow similar ideological lines. |
Конечно же, исследования с использованием человеческих эмбрионов вызывают вполне обоснованные морально этические проблемы. | Of course, embryo research involves legitimate moral concerns, and it is the British who subjected these concerns to the earliest and the most sustained examination. |
Этические нормы | Ethical rules |
Г н Лобач (Российская Федерация) Вопрос клонирования затрагивает сложные научные и морально этические проблемы. | Mr. Lobach (Russian Federation) (spoke in Russian) The issue of cloning involves complex scientific and ethical questions. |
Это ставит серьёзные этические проблемы, и о них, я думаю, вы ещё услышите, когда эта тема будет поднята. | And this introduces a very important ethical point, and I think you will have heard this many times when this topic comes up. |
Глобальные этические задачи, стоящие перед Обамой. | Obama s Global Ethical Challenges |
Зимбабвийские власти утверждают, что насильственные нарушения прав человека прекратились, но этические проблемы с алмазами Маранге имеют гораздо более глубокие корни. | Zimbabwean authorities claim that the violent human rights abuses have stopped, but the ethical problem with Marange diamonds goes much deeper. Soon after the field was discovered, the Zimbabwean military took control of the area. |
Зимбабвийские власти утверждают, что насильственные нарушения прав человека прекратились, но этические проблемы с алмазами Маранге имеют гораздо более глубокие корни. | Zimbabwean authorities claim that the violent human rights abuses have stopped, but the ethical problem with Marange diamonds goes much deeper. |
Большинство людей одобряют искусственное оплодотворение, но шанс стать родителями бесплодным парам дает технология, применение которой также вызывает морально этические проблемы. | Most people approve of in vitro fertilization, but it is the technology that gives the infertile the chance to be parents that also poses moral questions. |
Мы хорошо понимаем встающие в этой связи этические проблемы, но мы просто не можем и не готовы пойти так далеко. | Fully aware of the ethical questions concerned, we simply cannot, and will not, go that far. |
Мы можем пытаться прививать лучшие этические стандарты. | We can try to inculcate better ethical standards. |
Но воскресшие было надежды будут непременно обмануты, если мы не сможем эффективно отреагировать на этические проблемы, возникающие в связи с использованием допинга. | But the renewed hope will be frustrated unless we can respond effectively to the ethical challenge. |
Этические соображения Марты привели к венцу её деятельности. | And this is where Martha's ethical sense inspired her crowning innovation. |
Ребекка Сакс о том, как мозг делает этические суждения. | Rebecca Saxe How we read each other's minds |
b) принципы и этические нормы выполнения соответствующих служебных обязанностей | (b) Principles and ethical duties of their office |
В общем, они не защищали этические или национальные основы. | Generally, they were not protecting ethnic or national turf. |
Действуя таким образом, МВФ грубо нарушил экономические и этические принципы. | In behaving this way, the IMF rode roughshod over basic economic and ethical principles. |
Богхума Кабисен Титанджи Этические аспекты клинических исследований в области ВИЧ | Boghuma Kabisen Titanji Ethical riddles in HIV research |
Высокие этические стандарты способствуют достижению более высоких результатов в экономике. | High ethical standards promote better economic performance. |
Этические аспекты блокировки рекламы в последнее время вызывают горячие споры. | The ethical aspects of blocking advertisements have caused heated arguments as of late. |
Хотя у Азии нет культурного ядра, имеющегося у Европы, существуют ключевые этические постоянные, на протяжении долгого времени управлявшие азиатскими обществами и указывающие на общие этические основы. | Although Asia seems to lack Europe s cultural core, there are core ethical constants that have long governed Asian societies and indicate common ethical foundations. |
Иначе, следственные этические проверки могут быть расценены лишь как интеллектуальная бдительность. | Otherwise, inquisitorial ethics reviews could come to be regarded as nothing more than intellectual vigilantism. |
Я пытаюсь выйти за рамки политической риторики и задать этические вопросы. | I am trying to move beyond political rhetoric to a place of ethical questioning. |
Могу ли я купить этот продукт не компроментируя мои этические воззрения? | Can I buy that product without compromising my ethics? |
Это ставит перед нами очень серьёзные этические вопросы. И, кстати, психологические. | We are faced with very serious ethical questions, along with psychological ones. |
Трудно сравнивать этические системы политеистических религий, как Майя, с мировыми монотеистическими религиями. | Ethics As ethical systems, polytheistic religions like those of the Maya are difficult to compare with the monotheistic world religions. |
помогать ученым и другим выполнять свои юридические, регламентационные, профессиональные и этические обязанности | Help scientists and others fulfil their legal, regulatory, professional and ethical obligations |
Каждой стране необходимо учитывать свои собственные потребности, традиции, ценности и этические нормы. | Each country should take into account its own needs, traditions, values and ethics. |
По сравнению с индийским капитализмом, этические неудачи в других местах выглядят особенно мягкими. | Compared to Indian capitalism, capitalism s ethical failures elsewhere look especially benign. |
Консультативный комитет отмечает также подготовку проекта кодекса поведения для поставщиков, содержащего этические принципы. | The Advisory Committee also notes that a code of conduct for vendors, containing ethical principles, has been drafted. |
Политические, военные и этические вопросы, связанные с ядерным вооружением, неоднократно рассматривались государствами членами. | The political, military and ethical questions concerning nuclear weapons have been dealt with on numerous occasions by the Member States. |
А здесь вместе с этой сложнейшей технологией на нас обрушиваются связанные с ней социальные, моральные, этические проблемы, и нам, учёным, нелегко объяснить общественности, что же именно мы делаем в наших лабораториях. | And here's this really sophisticated technology coming down the road, all these associated social, moral, ethical questions, and we scientists are just lousy at explaining to the public just exactly what it is we're doing in those labs. |
Кто из присутствующих считает, что этические нормы допускают, чтобы Грейс добавила порошок в кофе? | How many people think it was morally permissible for Grace to put the powder in the coffee? |
Несколько массовых сингальских изданий Шри Ланки нарушают этические предписания, представляя женщину как сексуальный объект. | Some mainstream Sinhala newspapers in Sri Lanka violate this ethical guideline by portraying women as sex objects. |
Терроризм является бедствием, попирающим все принципы, этические или религиозные, и нарушающим все права человека. | International political indifference and a sense of inertia have characterized the conduct of the international community, which has aggravated the civil war and allowed unabated human suffering and environmental destruction to continue in my country. |
Несмотря на сильные этические аргументы в пользу вегетарианства, оно ещё не является преобладающей точкой зрения. | Despite strong ethical arguments for vegetarianism, it is not yet a mainstream position. |
Крис Андерсон Использование магнитных импульсов для влияния на этические суждения человека такие разговоры вызывают тревогу. | Chris Anderson So, I have a question. When you start talking about using magnetic pulses to change people's moral judgments, that sounds alarming. |
Бизнес менялы вызывал сомнительные этические и правовые ассоциации, поэтому дружба этой могущественной семьи была важна. | Cosimo's two sons. The business of money exchange had dubious ethical and legal associations, so the friendship of this powerful family was important. |
Возможность предсказать растущее число сложных и распространенных заболеваний поощряет проведение тестирования, но также создает этические дилеммы. | The ability to predict a growing number of complex and common diseases encourages testing, but also creates ethical dilemmas. The institutional interest in the predictive information from genetic tests conflicts with the rights and interests of individuals. |
Возможность предсказать растущее число сложных и распространенных заболеваний поощряет проведение тестирования, но также создает этические дилеммы. | The ability to predict a growing number of complex and common diseases encourages testing, but also creates ethical dilemmas. |
Г н Шестаков (Российская Федерация) говорит, что вопрос о клонировании затрагивает сложные научные, моральные и этические соображения. | Mr. Shestakov (Russian Federation) said that the issue of cloning brought into play complex scientific, moral and ethical considerations. |
Устойчивый туризм это такой подход к туризму, который экономически надежным путем объединяет этические, социальные и экологические соображения. | Sustainable tourism is an approach to tourism that integrates ethical, social and environmental considerations in an economically viable way. |
b) соблюдать международно признанные нормы, касающиеся защиты прав человека и основных свобод, а также этические принципы статистики. | (b) Comply with internationally accepted norms to protect human rights and fundamental freedoms and ethical principles of statistics. |
Похожие Запросы : этические наркотики - этические требования - этические рамки - этические принципы - этические хакеры - этические последствия - этические обязательства - этические нормы - этические рассуждения - этические ценности - высоко этические - этические средства - этические ограничения