Перевод "эти годы показывают" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
эти - перевод : Эти - перевод : эти - перевод : эти - перевод : эти годы показывают - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Вот эти кривые показывают влияние. | Well, here are the curves for it. |
Посмотрите, эти графики всё показывают. | Look at the pictures these data sets print. |
Эти часы не просто показывают время. | It doesn't just tell time. |
Однако, эти выборы показывают две важных вещи. | Although these elections showed two important things. |
Совокупные показатели за 2000 2002 годы и 2003 2005 годы показывают эффективность решения 2002 1. | Cumulative amounts for 2000 2002 and 2003 2005 demonstrate the effectiveness of decision 2002 1. |
Последние исследования показывают, что эти тенденции, вероятно, усилятся. | Recent research indicates that these trends are likely to intensify. |
Эти зелёные пузыри показывают галереи Фотосинты, сделанные пользователями. | These little green bubbles represent photosynths that users have made. |
Эти диаграммы показывают социальные условия в обобщённом виде. | These diagrams show a more general social background. |
Эти скачки показывают, что все студенты тянут до последнего. | These are the spikes showing that procrastination is global phenomenon. |
Эти два нейрона показывают, что границы пространства очень важны. | Well these two cells here show us that the boundaries of the environment are particularly important. |
Что показывают эти заголовки из газеты МПМ Журнал моряка . | As these headlines from its newspaper, the Seafarer's Log , show. |
За эти годы она изменилась. | It's changed since you've been there. |
Он пристраивался все эти годы. | There have been additions over the years. |
Описания его машин в 1790 е годы показывают, что это были циркулярные пилы. | Descriptions of his machinery there in the 1790s show that he had circular saws. |
Экономические прогнозы показывают наличие условий для дальнейшего сокращения темпов инфляции в предстоящие годы. | Economic forecasts show that the conditions are present to reduce even further the inflation rate in the years to come. |
Исследования показывают, что большинство женщин может быть излечено эти способом. | Studies show that the majority of women can be safely treated in this way. |
Эти ритуалы показы магической силой, и показывают их молодые мужчины. | These rituals included displays of magic powers, and the initiation of young men. |
И пока мы говорим, эти наутилусы показывают нам своё поведение. | And as we speak now, these nautilus are tracking out their behaviors to us. |
Где вы были все эти годы? | Where have the people been all these years? |
Эти времена известны как Тёмные годы. | This began the Dark Years. |
Как ты жила все эти годы? | How did things go for you? |
Я должна вернуть тебе эти годы. | I owe you those 25 years. |
Где вы были все эти годы? | Young master Zhang, where have you been all these years? |
Все эти годы я хотел узнать. | All these years, I've wanted to know. |
Все эти годы я ждала тебя. | All these years I've waited. |
В настоящее время эти цифры показывают, что американская мечта является мифом. | Nowadays, these numbers show that the American dream is a myth. |
Эти слова лицемеров показывают, что они мало смыслят в предписаниях Аллаха. | The fact is they understand but little. |
Эти слова лицемеров показывают, что они мало смыслят в предписаниях Аллаха. | Nay, but they have not understood except a little. |
Эти слова лицемеров показывают, что они мало смыслят в предписаниях Аллаха. | Aye! little it is they are wont to understand. |
Эти слова лицемеров показывают, что они мало смыслят в предписаниях Аллаха. | Nay, but they understand not except a little. |
Эти слова лицемеров показывают, что они мало смыслят в предписаниях Аллаха. | In fact, they understand only a little. |
Эти слова лицемеров показывают, что они мало смыслят в предписаниях Аллаха. | The truth is that they understand little. |
Эти слова лицемеров показывают, что они мало смыслят в предписаниях Аллаха. | Nay, but they understand not, save a little. |
Эти красные точки показывают американские штаты, а голубые треугольники канадские провинции. | These red dots are American states, and the blue triangles are Canadian provinces. |
Эти пузырьки показывают страны в среднем, но я могу разделить их. | These bubbles show country averages, but I can split them. |
Однако, как показывают эти примеры, системная важность не является просто вопросом размеров. | As these examples indicate, however, systemic importance is not just a question of size. |
Эти примеры показывают, что мягкая и жесткая силы идут рука об руку. | These examples show that hard power and soft power go together. |
Эти акулы хорошо привыкают к неволе, их часто показывают в общественных аквариумах. | This shark adapts well to captivity and is displayed in public aquariums. |
Эти факты показывают, что работе Совета в некоторой степени не хватает транспарентности. | These facts show that the Council apos s work is somewhat lacking in transparency. |
Тем не менее, эти отчёты показывают, что кофе очень полезен для здоровья. | Yet, these reports are showing that coffee has a lot of health benefits. |
Эти чёрные линии показывают рейсы судов, входящих и выходящих из залива Фанди. | These black lines mark shipping lanes in and out of the Bay of Fundy. |
Все эти творческие системы чисел показывают как групповые, так и отдельные объекты. | All these creative number systems show groups of objects, as well as individual objects. |
Эти проблемы будут расти в ближайшие годы. | These challenges will grow in the years ahead. |
В годы, предшествующие 2014, эти области увеличились. | These areas have also seen an increase in the years up to 2014. |
В эти годы он начал заниматься бегом. | He started running while at primary school. |
Похожие Запросы : эти годы - Эти данные показывают, - Эти данные показывают, - эти последние годы - все эти годы - эти годы фокус - в эти годы - в эти годы - в эти годы - все эти годы - за эти годы - за эти годы - за эти годы - через эти годы