Перевод "эти годы показывают" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

эти - перевод : Эти - перевод : эти - перевод : эти - перевод : эти годы показывают - перевод :
ключевые слова : Spent Many Best Indicate Studies Showing Shows Money Those Guys These

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Вот эти кривые показывают влияние.
Well, here are the curves for it.
Посмотрите, эти графики всё показывают.
Look at the pictures these data sets print.
Эти часы не просто показывают время.
It doesn't just tell time.
Однако, эти выборы показывают две важных вещи.
Although these elections showed two important things.
Совокупные показатели за 2000 2002 годы и 2003 2005 годы показывают эффективность решения 2002 1.
Cumulative amounts for 2000 2002 and 2003 2005 demonstrate the effectiveness of decision 2002 1.
Последние исследования показывают, что эти тенденции, вероятно, усилятся.
Recent research indicates that these trends are likely to intensify.
Эти зелёные пузыри показывают галереи Фотосинты, сделанные пользователями.
These little green bubbles represent photosynths that users have made.
Эти диаграммы показывают социальные условия в обобщённом виде.
These diagrams show a more general social background.
Эти скачки показывают, что все студенты тянут до последнего.
These are the spikes showing that procrastination is global phenomenon.
Эти два нейрона показывают, что границы пространства очень важны.
Well these two cells here show us that the boundaries of the environment are particularly important.
Что показывают эти заголовки из газеты МПМ Журнал моряка .
As these headlines from its newspaper, the Seafarer's Log , show.
За эти годы она изменилась.
It's changed since you've been there.
Он пристраивался все эти годы.
There have been additions over the years.
Описания его машин в 1790 е годы показывают, что это были циркулярные пилы.
Descriptions of his machinery there in the 1790s show that he had circular saws.
Экономические прогнозы показывают наличие условий для дальнейшего сокращения темпов инфляции в предстоящие годы.
Economic forecasts show that the conditions are present to reduce even further the inflation rate in the years to come.
Исследования показывают, что большинство женщин может быть излечено эти способом.
Studies show that the majority of women can be safely treated in this way.
Эти ритуалы показы магической силой, и показывают их молодые мужчины.
These rituals included displays of magic powers, and the initiation of young men.
И пока мы говорим, эти наутилусы показывают нам своё поведение.
And as we speak now, these nautilus are tracking out their behaviors to us.
Где вы были все эти годы?
Where have the people been all these years?
Эти времена известны как Тёмные годы.
This began the Dark Years.
Как ты жила все эти годы?
How did things go for you?
Я должна вернуть тебе эти годы.
I owe you those 25 years.
Где вы были все эти годы?
Young master Zhang, where have you been all these years?
Все эти годы я хотел узнать.
All these years, I've wanted to know.
Все эти годы я ждала тебя.
All these years I've waited.
В настоящее время эти цифры показывают, что американская мечта является мифом.
Nowadays, these numbers show that the American dream is a myth.
Эти слова лицемеров показывают, что они мало смыслят в предписаниях Аллаха.
The fact is they understand but little.
Эти слова лицемеров показывают, что они мало смыслят в предписаниях Аллаха.
Nay, but they have not understood except a little.
Эти слова лицемеров показывают, что они мало смыслят в предписаниях Аллаха.
Aye! little it is they are wont to understand.
Эти слова лицемеров показывают, что они мало смыслят в предписаниях Аллаха.
Nay, but they understand not except a little.
Эти слова лицемеров показывают, что они мало смыслят в предписаниях Аллаха.
In fact, they understand only a little.
Эти слова лицемеров показывают, что они мало смыслят в предписаниях Аллаха.
The truth is that they understand little.
Эти слова лицемеров показывают, что они мало смыслят в предписаниях Аллаха.
Nay, but they understand not, save a little.
Эти красные точки показывают американские штаты, а голубые треугольники канадские провинции.
These red dots are American states, and the blue triangles are Canadian provinces.
Эти пузырьки показывают страны в среднем, но я могу разделить их.
These bubbles show country averages, but I can split them.
Однако, как показывают эти примеры, системная важность не является просто вопросом размеров.
As these examples indicate, however, systemic importance is not just a question of size.
Эти примеры показывают, что мягкая и жесткая силы идут рука об руку.
These examples show that hard power and soft power go together.
Эти акулы хорошо привыкают к неволе, их часто показывают в общественных аквариумах.
This shark adapts well to captivity and is displayed in public aquariums.
Эти факты показывают, что работе Совета в некоторой степени не хватает транспарентности.
These facts show that the Council apos s work is somewhat lacking in transparency.
Тем не менее, эти отчёты показывают, что кофе очень полезен для здоровья.
Yet, these reports are showing that coffee has a lot of health benefits.
Эти чёрные линии показывают рейсы судов, входящих и выходящих из залива Фанди.
These black lines mark shipping lanes in and out of the Bay of Fundy.
Все эти творческие системы чисел показывают как групповые, так и отдельные объекты.
All these creative number systems show groups of objects, as well as individual objects.
Эти проблемы будут расти в ближайшие годы.
These challenges will grow in the years ahead.
В годы, предшествующие 2014, эти области увеличились.
These areas have also seen an increase in the years up to 2014.
В эти годы он начал заниматься бегом.
He started running while at primary school.

 

Похожие Запросы : эти годы - Эти данные показывают, - Эти данные показывают, - эти последние годы - все эти годы - эти годы фокус - в эти годы - в эти годы - в эти годы - все эти годы - за эти годы - за эти годы - за эти годы - через эти годы