Перевод "этническое примирение" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
этническое примирение - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
d) этническое образование. | (d) Ethnic education. |
Примирение между государствами, возможно, проще, чем примирение внутри государств. | Reconciliation between nations is probably easier than reconciliation within nations. |
Примирение с историей | Coming to Grips with History |
Правосудие это примирение | Justice Is Reconciliation |
d) национальное примирение | (d) National reconciliation |
A. Национальное примирение | A. National rapprochement |
Это наше примирение. | It's our reconciliation. |
За ваше примирение? | For your reconciliation? |
Примирение Хамаса и Фата | Reconciling Hamas and Fatah |
Первый элемент это примирение. | The first component is reconciliation. |
В. Структуры, обеспечивающие примирение | B. Peace structures |
Этническое большинство населения составляют поляки, западнославянский народ. | The principal ethnic majority are the Poles who are of west Slavic origin. |
Этническое большинство населения составляют поляки, западнославянский народ. | If the Dutch institution accepts your candidacy for a HSP scholarship, they will send an approval notice to Nuffic. |
Этническое большинство населения составляют поляки, западнославянский народ. | The principal ethnic majority are Poles, who are of west Slavic origin. |
Мир в Афганистане через примирение | Peace Through Reconciliation in Afghanistan |
Это не молчание, а примирение | It is not silence, it is reconciliation . |
Примирение и реконструкция тесно взаимосвязаны. | Reconciliation and reconstruction are intimately intertwined |
Национальное примирение (защита прав меньшинств) | National reconciliation (protection of the rights of minorities) |
Лучшая часть ссоры это примирение. | The best part about quarreling is making up. |
Выходец из народности тутси, составляющей этническое меньшинство в Руанде. | Kagame was born to a Tutsi family in southern Rwanda. |
Именно это мы и делаем, невзирая на этническое происхождение. | That is what we are doing, irrespective of ethnic background. |
Примирение прав меньшинств и государственного суверенитета | Reconciling Minority Rights and State Sovereignty |
Примирение и поиск истины в Венесуэле | Truce and Truth in Venezuela |
Они также не способны на примирение. | They also never make peace. |
После насилия и мщения наступит примирение. | Between violence and vengeance, reconciliation steps in. |
Разумеется, всеобщее примирение является первоочередной задачей. | Reconciliation among all is of course imperative. |
Для того чтобы Руанда могла обеспечить примирение и залечивание ран, прощение и примирение должны проходить внутри страны. | If Rwanda is to achieve healing and reconciliation, forgiveness and reconciliation must come from within. |
Татары крупнейшее этническое и религиозное (мусульмане сунниты) меньшинство в России. | Tatars referenced in the ad are the largest ethnic and religious (Sunni Muslims) minority in Russia. |
Оно может вылиться в анархию, этническое насилие или социальную дезинтеграцию. | It can dissolve into anarchy, ethnic violence or social disintegration. |
Права детей,этническое равенство и терпимость будут центральнымитемами этой работы. | This project will increase human rights knowledge andskills among youth, civil society organisations and thegeneral public and will work to uphold their interests. |
Примирение между всеми и справедливость для всех. | Reconciliation among all and justice for all. |
Это примирение начинает приносить конкретные позитивные результаты. | That reconciliation is beginning to yield concrete, positive results. |
В. Структуры, обеспечивающие примирение . 37 40 11 | B. Peace structures . 37 40 11 |
Всегда и везде примирение и мир взаимосвязаны. | Everywhere and always, reconciliation and peace are intertwined. |
Но не только этническое и культурное разнообразие изменили лицо европейского футбола. | But ethnic and cultural diversity is not all that has changed the face of European football. |
Можно утверждать, что этническое многообразие сохранено в Азербайджане до наших дней. | The ethnic diversity of Azerbaijan has been preserved to this day. |
Вероисповедание или этническое происхождение не влияют на участие в работе парламента. | Religion or ethnicity had no bearing on accession to Parliament. |
А примирение теперь только от Владимира Владимировича зависит. | But now, reconciliation depends entirely on Vladimir Vladimirovich. |
Содействие уважению прав человека, национальное примирение и правосудие | Promoting human rights, national reconciliation and justice |
Он выступал за примирение и понимание между народами. | He promoted reconciliation and understanding among peoples. |
Мы приветствуем позицию на примирение нового руандийского правительства. | We welcome the conciliatory attitude of the new Rwandan Government. |
То есть? Она рассчитывала на примирение с вами. | She had looked forward a great deal to your reconciliation. |
Вопрос о том, представляют ли они собой этническое меньшинство, является предметом споров. | The question whether they constituted an ethnic minority was a matter of dispute. |
подчеркивая важность того, чтобы правительство отражало этническое, культурное и географическое разнообразие страны, | Emphasizing the importance of the Government being representative of the ethnic, cultural and geographical diversity of the country, |
quot Государство признает и защищает этническое и культурное разнообразие колумбийской нации quot , | The State recognizes and protects the ethnic and cultural diversity of the Colombian nation , |
Похожие Запросы : национальное примирение - примирение с - социальное примирение - формальное примирение - этническое население - этническое разнообразие - этническое происхождение - этническое происхождение - этническое разделение - этническое насилие - этническое наследие - этническое разнообразие - этническое меньшинство - этническое происхождение