Перевод "это оправданно качество" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Это требование логично, разумно и оправданно. | This demand is logical, reasonable and justifiable. |
Оправданно. и мне нужно преодолеть это. | Understandable, and I will just have to transcend that. |
Это качество. | That's quality. |
Режим в Дамаске опасается подобных волнений, и это оправданно. | The regime in Damascus is fearful of similar unrest, as it should be. |
Это качество иудеев. | It is the attribute of the Jews. |
Данный проект резолюции служит тому, чтобы привлечь это внимание, и это вполне оправданно. | This draft resolution serves to heighten that attention, and rightly so. |
Третий показатель это качество. | The third dimension is quality |
Третья характестика это качество. | The third dimension is quality. |
Это дружба, это наше главное качество. | So it's a friendship that's our main quality. |
Это отлично улучшило качество производства. | This greatly improved quality performance. |
Это экспоненциальное качество закона Мура. | So that is the exponential quality of Moore's law. |
(Делать ложные заявления о геноциде 1994 года преступление в Руанде, и это оправданно). | (Making false claims about the 1994 genocide is, not unreasonably, a criminal offence in Rwanda). |
Нет. Вы не считаете, что даже с согласия это может быть морально оправданно. | You don't think that even with consent it would be morally justified. |
Тем не менее, Уго Чавес оправданно нервничает. | Nevertheless, Hugo Chávez is right to be nervous. |
Это твое качество и твой недостаток. | 'It is both a virtue and a fault in you. |
Правителям не трудно демонстрировать это качество. | It is easy for a ruler to have dignity. |
Это дёшево, но качество не особенное. | It's cheap, but the quality isn't that good. |
Это и есть психологическое качество самообладания. | And that is the mental quality of equanimity. |
Третье качество образованности это его отчетливость | And the third thing about intelligence is, it's distinct. |
В наши дни это редкое качество. | It's a pretty rare quality these days. |
И это отличный продукт, это надежный продукт, это промышленное качество. | And it's a great product, it's a rock solid product , it's industrial strength. |
Это дёшево, но качество не очень хорошее. | It's cheap, but the quality isn't that good. |
Вот это вот соотношение цена качество, вообще... | The price quality relationship is simply awful. |
Тишина, неподвижность это качество твоей истинной природы. | Stillness is a quality of your essential nature. |
Быть умным это не единственное хорошее качество. | Being a genius isn't the only good thing to be. |
Да, это легко может дать качество. К | Yes, that can easily become quality. |
Я считаю, это было его главное качество. | I think that was his greatest quality. |
И с файлом запроса, то это действительно промышленное качество, промышленное э э качество ... обмена файлами. | And with request files, it is a really industrial strength, industrial strength uh... file sharing. |
Это может быть оправданно в чрезвычайных ситуациях, однако не вполне понятно в случае деятельности по переселению. | This may be justified in an emergency situation, but was less understandable in the case of resettlement activities. |
Я не думаю, что это оправданно, но я действительно был бы рад получить ответы на это, любую реакцию на это позже. | I don't think that's defensible, but I'd really be pleased to get your answers on that any reactions to that later. |
Я не думаю, что это оправданно, но я действительно был бы рад получить ответы на это, любую реакцию на это позже. | I don't think that's defensible. But I'd really be pleased to get your answers on that any reactions to that later. |
Качество | File Quality |
качество | high quality |
качество | quality |
Качество | Quality |
Качество | Quality |
Качество | Quality |
Качество | Quality |
Качество | Untitled |
Качество | Quality Type |
Мы оправданно находимся в канадском списке наций изгоев, использующих пытки. | We are rightly on Canada s list of rogue nations that torture. |
и нам всем это качество и так очевидно. | That's very obvious, we all know that. |
Это как качество и количество жизни в странах. | It's like quality and quantity of life in nations. |
И я думаю, это очень важное качество прототипов. | And I think this is a really important point about prototypes |
Это было не качество человека, он его испускал. | It wasn't glamour as a quality you cast a glamour. |
Похожие Запросы : оправданно качество - это оправданно свойство - это оправданно характеристики - это качество - оправданно часть - оправданно продукт - юридически оправданно - качество - качество клиента - техническое качество - качество почвы - качество вещания