Перевод "это то" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
то это? | What's this? |
то это? | What is that? |
То это, то другое, дружище. | Off again, on again, old boy. |
Если кто то и может это починить, то это Том. | If anyone can fix this, it's Tom. |
И потом это что то....это было что то странное. | And then there is something this was something weird stuff. |
Это уравнение. Это говорит, что что то равно чему то. | So if I split the left side by 7, so let me break it in seven groups |
Это то же самое, будь то | It's the same thing, whether it's uh... |
Это не то. | That isn't it. |
Это то место? | Is this the place? |
Это то же. | It's the same one. |
Это? Нет, то! | This one? No, that one! |
Это что то. | let the stem cells grow and create a full copy of that mouse. That's a big deal. |
Это не то! | 'Take all my experience.' Cutting sounds |
Это не то. | What is here? |
Это то просто? | How hard could that be? |
Это то место. | It's that place! |
То есть это. | That's it. |
то это конец. | you'll be finished. |
то это такое? | Whatever is it? |
Это то ещё! | Still nothing ! |
Это не то. | No, that's not it. |
то это значит? | What do you mean by that? |
И это то, что мы обнаружили, и это то, что мы разработали, и это то, что мы используем. | And this is what we have discovered, and that's what we have developed, and that's what we use. |
То, что это то, что мы, как народ, думаю, это нормально. | That this is what we, as a people, think is okay. |
Это то, что начал все это. | This is what began it all. |
Это то что это будет стимулировать. | That's what it will encourage. |
И все это не то, не то!.. | And it's all not the thing, not the thing!' |
Это то, что вы помните, чтобы сделать, это то, что вы знаете? | That's what you remember to do, that's what you know? |
Дух это то, чем является все, дух это то, что проявляет себя. | Spirit is what everything is, spirit is what is expressing itself. |
Это не обязательно то, что вы делаете, это то, что вы чувствуете. | It's about not necessarily what you do, but how you feel about it. What's going on inside you? |
Это действительно пи ц какой то, это не то чем знаменита Америка? | Why do we still have those guys down on Cuba? This is really f ked up, it not for America stands for? |
Для кого то это что то значит, и поэтому тебе это важно. | It matters to someone, and therefore it matters to you. |
И это то, что мы сделали, и это то, что мы достигли. | And that's what we've done, and that's what we achieved. |
Счастье это не то, что мы находим, это то, что мы создаём. | Happiness is not something we find, it's something we make. |
Если бы это был фильм, то это то самое место, где герои | If this was a movie this is where the heroes |
Вообще то это правда, | Well, it's true. |
Это что то странное. | It's sort of strange. |
Это как то странно. | It's sort of strange. |
Это меньше, чем то. | This is smaller than that. |
Возьми это или то. | Take this or that. |
Бери это или то. | Take this or that. |
Возьмите это или то. | Take this or that. |
Берите это или то. | Take this or that. |
Кто то это знает. | Somebody knows that. |
Это какой то кошмар. | It's just like a nightmare. |
Похожие Запросы : то это - то это - это что-то - это то позволяет - это что-то - это то, что - это что-то - это как-то - это и то - то, это сделано - то сделать это - то это работает - это именно то, что