Перевод "яркая ночь" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ночь - перевод : ночь - перевод : ночь - перевод : ночь - перевод : ночь - перевод : яркая ночь - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Луна яркая.
The moon is bright.
Луна такая яркая.
The moon's so bright.
Комната очень яркая.
The room is very bright.
Луна была яркая.
The moon was bright.
Та звёздочка самая яркая.
That small star is brightest.
Солнце самая яркая звезда.
The sun is the brightest star.
У Тома яркая фантазия.
Tom has a vivid imagination.
Солнце самая яркая звезда.
The sun is the most brilliant star.
Луна сегодня очень яркая.
The moon is very bright tonight.
Луна, о, яркая Луна!
Moon, O Bright Moon!
Это вторая яркая звезда, Procyon
Thats the second brightest star, Procyon. That's it, benevolence at someone else's expense.
Книга понятная, яркая, доступная, красиво отформатирована.
The book is clear, vivid, accessible, beautifully formatted.
Ты яркая звезда, я ослеплён тобою
A star, so bright you blind me
Эта книга яркая иллюстрация негодного имущества.
This book is the definition of a write off.
Самая яркая звезда на небе зимой
The brightest star in the winter sky.
Я Яркая неугасимая звезда кинематографического небосклона
I am a... . A shimmering, glowing star in the cinema firmament.
Звезда такая яркая, что видна невооруженным глазом.
The star is so bright as to be seen with the naked eye.
NGC 247 яркая галактика в созвездии Кита.
NGC 247 is a member of the Sculptor Group.
Размеры мелкие (2 10 мм), окраска яркая.
Timberlake who, in addition to T.D.A.
Существует яркая звезда, называется Денеб Альфа Лебедя .
And there is a bright star called Deneb.
Она была слишком большая и слишком яркая.
It was altogether too big and too bright.
Фигаро, посмотри, звезда желаний, какая яркая звезда.
Figaro, look, look, the wishing star!
Пришли, как яркая весна На безжизненную равнину
Fell, like bright spring Upon some herbless plain
Она яркая личность, в курсе всех городских сплетен.
She has a bright personality and is up to date on town gossip.
Это (яркая) звезда пронизывающая (своим светом ночную темноту).
It is the star that shines with a piercing brightness
Это (яркая) звезда пронизывающая (своим светом ночную темноту).
The very brightly shining star!
Это (яркая) звезда пронизывающая (своим светом ночную темноту).
The piercing star!
Это (яркая) звезда пронизывающая (своим светом ночную темноту).
It is the star shing brightly.
Это (яркая) звезда пронизывающая (своим светом ночную темноту).
(It is) the star of piercing brightness
Это (яркая) звезда пронизывающая (своим светом ночную темноту).
The Piercing Star.
Это (яркая) звезда пронизывающая (своим светом ночную темноту).
It is the piercing star.
Это (яркая) звезда пронизывающая (своим светом ночную темноту).
The piercing Star!
Это (яркая) звезда пронизывающая (своим светом ночную темноту).
It is the brilliant star)
Похоже, он яркая личность и обладает большим энтузиазмом.
He seems to have a bright personality and he's enthusiastic.
Д р Карл Прибрам длинная и яркая карьера.
Dr. Karl Pribram a long and colorful career.
Существует яркая звезда, называется Денеб Альфа Лебедя . Найдём Денеб.
And there is a bright star called Deneb. So let's select Deneb.
Яркая белая стена длиной во всю улицу закрывает обзор.
A bright white wall running the length of the street obscures the full view.
Звезда такая яркая, что её можно видеть невооружённым глазом.
The star is so bright that it can be seen with the naked eye.
Преследование узких и специфических интересов наиболее яркая особенность синдрома.
Pursuit of specific and narrow areas of interest is one of the most striking features of AS.
Слова этой песни особенно трогательные, а музыка очень яркая.
The lyrics of this song are particularly touching and the music is very powerful.
Она появилась на столе, яркая, почти мерцающая, белого цвета.
It came to the table a bright, almost shimmering, white color.
Слева обитает яркая новозеландская птица казуар, справа северные олени.
Southern Cassowary left, an aquarium and reindeers right...
font color e1e1e1 И песня была светлая и яркая.
And the song was bright and gay.
Она самая яркая наша реклама, которая есть в округе
She's the brightest woman in advertising we have around.
Котаро ученик второго класса средней школы, яркая и общительная личность.
He is a second year high school student who has a bright personality and is sociable to others.

 

Похожие Запросы : ночь ночь - яркая искра - яркая звезда - яркая отделка - яркая картина - яркая голова - яркая девушка - яркая девушка - яркая отделка - яркая музыка - яркая вспышка - яркая поверхность - яркая индивидуальность - яркая личность