Перевод "я вышел на улицу" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Я вышел на улицу. | I went outside. |
Я вышел на улицу рано утром. | I went outside early in the morning. |
Встревоженный, я вышел на улицу искать её. | Nervous, I went down to the street to look for her. |
Том вышел на улицу. | Tom went outside. |
Том вышел на улицу. | Tom went out onto the street. |
Я поёжился от холода, когда вышел на улицу. | I shivered with cold when I went outside. |
Том нехотя вышел на улицу. | Tom reluctantly went outside. |
Том вышел на улицу перекурить. | Tom went outside to smoke a cigarette. |
Он оделся и вышел на улицу. | He got dressed and went outside. |
Шёл дождь, но он вышел на улицу. | It was raining, but he went out. |
Я помню тогда, давно, я вышел на улицу и просто бесцельно бродил. | Of one of the early times that this happened, I remember, in the early days, I went out in my town and then I'm just walking aimlessly, somehow. |
Он затворил форточку, умылся, оделся и вышел на улицу. | He shut the little window, washed, dressed, and went out into the street. |
Я бы лучше остался дома, чем вышел на улицу в такой холодный день. | I would rather stay at home than go out on such a cold day. |
Выслушав печальное известие, он вышел на улицу, чтобы побыть одному. | After hearing the tragic news, he went outside to be alone. |
Мама сказала, что я простудился из за того, что вышел на улицу с мокрой головой. | Mom said I caught a cold because I went out with wet hair. |
Я выбежал на улицу. | I ran outside. |
Я посмотрел на улицу. | I looked outside. |
Я посмотрела на улицу. | I looked outside. |
Я выхожу на улицу. | I am going out onto the street. |
Я выскочил на улицу. | I ran outside. |
Из за сильного вчерашнего снегопада земля очень скользкая. Как только я вышел на улицу, я сразу поскользнулся и упал на задницу. | Because of yesterday's heavy snow, the ground is very slippery. As soon as I stepped outside, I slipped and fell on my bottom. |
Обувшись, взяв ружье и осторожно отворив скрипучую дверь сарая, Левин вышел на улицу. | Having put on his boots, taken his gun, and carefully opened the creaking barn doors, Levin went out into the street. |
Мужчина посмотрел на Тома и вышел через служебный вход в театр на тёмную лондонскую улицу. | The man looked at Tom, then vanished through the stage door out into the dark London street. |
Можно я пойду на улицу? | May I go outside? |
Я возвращаюсь спать на улицу. | I'll return to the streets to sleep. |
Из за сильного вчерашнего снегопада земля очень скользкая. Как только я вышел на улицу, то сразу поскользнулся и упал на жопу. | Because of yesterday's heavy snow, the ground is very slippery. As soon as I stepped outside, I slipped and fell on my bottom. |
Я пойду на улицу смотреть салют. | I'll go out and see the fireworks. |
Я никогда не выхожу на улицу. | I never go out. |
Я вообще не выхожу на улицу. | I never go out. |
Я не пытаюсь выходить на улицу. | I ain t trying to go out. |
Я хочу выйти на улицу, подышать. | I think I'll go out and get some fresh air. |
Тому послышался шум перед домом, поэтому он вышел на улицу, чтобы посмотреть, в чем дело. | Tom could hear a commotion in front of his house, so he went outside to see what was happening. |
На улицу? | Jumped out? |
На улицу! | Off you go! |
Я выбежал на улицу, чтобы успеть на урок. | I hurried out so as to be in time for class. |
Я не позволю выбрасывать рабочих на улицу. | I won't let you throw the workers into the street. |
Я поблагодарила его и вышла на улицу. | So I thanked him and returned to the street. |
Я вынес вино твоей подруге на улицу. | I took the wine out to your friend, there. |
Я вышел на пенсию. | I'm retired. |
Я вышел на прогулку. | I went out for a walk. |
Я вышел на пенсию. | I've retired. |
Я вышел на пенсию. | I retired. |
Несмотря на плохую погоду, я решил выйти на улицу. | Regardless of the bad weather, I decided to go out. |
И когда мне исполнилось 17, в День Благодарения я вышел на улицу. Я долгие годы стремился к тому, чтобы скопить достаточно денег на обед для двух семей. | So when I was 17, I went out on Thanksgiving, it was my target for years to have enough money to feed two families. |
Я перешёл через улицу. | I crossed the street. |
Похожие Запросы : я вышел - я вышел - я вышел - я вышел - я вышел - я вышел - я вышел - я выбежал на улицу - вышел на - вышел на - выходит на улицу - выйти на улицу - выйди на улицу - выходить на улицу