Перевод "я выбежал на улицу" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Я выбежал на улицу. | I ran outside. |
Том выбежал на улицу. | Tom ran outside. |
Том выбежал на улицу. | Tom ran out into the street. |
Я выбежал на улицу, чтобы успеть на урок. | I hurried out so as to be in time for class. |
Он голышом выбежал на улицу. | He ran outside naked. |
Почувствовав, как трясётся дом, я выбежал на улицу. | Feeling the house shake, I ran out into the street. |
Он был так напуган, что выбежал на улицу босиком. | He was so startled that he ran outside barefoot. |
Когда полетели пули, мой отец вскрикнул Ложись! , распахнул дверь и выбежал на улицу, чтобы отстреливаться. | As the bullets were flying, my father screamed, Hit the deck! as he threw open the door and ran outside to shoot back. |
Я выбежал наружу. | I ran outside. |
Я выбежал из дома. | I ran out of the house. |
Я вышел на улицу. | I went outside. |
Я посмотрел на улицу. | I looked outside. |
Я посмотрела на улицу. | I looked outside. |
Я выхожу на улицу. | I am going out onto the street. |
Я выскочил на улицу. | I ran outside. |
Он выбежал на поле. | He ran onto the field. |
Выбежал. | He said he ran. |
Я видела как он выбежал на дорожку и умер. | I saw him run down the path and die. |
Можно я пойду на улицу? | May I go outside? |
Я возвращаюсь спать на улицу. | I'll return to the streets to sleep. |
Я вышел на улицу рано утром. | I went outside early in the morning. |
Я пойду на улицу смотреть салют. | I'll go out and see the fireworks. |
Я никогда не выхожу на улицу. | I never go out. |
Я вообще не выхожу на улицу. | I never go out. |
Я не пытаюсь выходить на улицу. | I ain t trying to go out. |
Я хочу выйти на улицу, подышать. | I think I'll go out and get some fresh air. |
Сержант, я уверена, что Ленни Антуан выбежал на дорогу перед машиной. | But, Sergeant, I'm convinced Lenny Antoine ran out in front of the car. |
На улицу? | Jumped out? |
На улицу! | Off you go! |
Том выбежал полуголый. | Tom ran outside half naked. |
Он просто выбежал. | He just ran out. |
Он выбежал, верно? | He got there, didn't he? |
Встревоженный, я вышел на улицу искать её. | Nervous, I went down to the street to look for her. |
Я не позволю выбрасывать рабочих на улицу. | I won't let you throw the workers into the street. |
Я поблагодарила его и вышла на улицу. | So I thanked him and returned to the street. |
Я вынес вино твоей подруге на улицу. | I took the wine out to your friend, there. |
Несмотря на плохую погоду, я решил выйти на улицу. | Regardless of the bad weather, I decided to go out. |
Я перешёл через улицу. | I crossed the street. |
Я перешла через улицу. | I crossed the street. |
Я поёжился от холода, когда вышел на улицу. | I shivered with cold when I went outside. |
Теперь, когда потеплело, я могу выйти на улицу. | Now that the weather is warmer, I can go outdoors. |
Я иду играть на улицу. Пойдёшь со мной? | I'm going outside to play. Are you coming with? |
что я даже на улицу не могу выйти. | During the time that we are participating in the WOC, just for a month. You know that I can't even go outside. |
Быстро, пока я не закричала на всю улицу. | Quick, before I start screaming. |
Выходи на улицу. | Come outside. |
Похожие Запросы : выбежал - я вышел на улицу - выходит на улицу - выйти на улицу - выйди на улицу - выходить на улицу - повернуть на улицу - пересечь улицу - перейти улицу - переходить улицу - перейти улицу - пересечь улицу - введите улицу