Перевод "я клянусь что" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Я клянусь, что запомню... | I swear I'll remember... |
Я клянусь, что я тебя пристрелю. | I swear I'll shoot you. |
Клянусь, что я тебя пристрелю. | I swear I'll shoot you. |
Я клянусь, что не просила. | I swear I didn't. |
Вон! Клянусь, что я... Вон! | But, Professor, I swear.. |
Я клянусь, что верну тебе деньги. | I swear I'll pay you back. |
Я клянусь, что верну вам деньги. | I swear I'll pay you back. |
Я клянусь, что это были они. | I swear it was them. |
Да, я клянусь, что это красиво. | Yes, I swear it is beautiful. |
Я клянусь, что ничего не знаю. | I swear I don't know anything about it. |
Я клянусь тебе, что я не убивал Тома. | I swear to you I didn't kill Tom. |
Я клянусь. | I swear. |
Я клянусь. | I swear it. |
Я клянусь. | I swear I am. |
Я клянусь. | It's the truth! |
Я клянусь! | I swear it. |
Я клянусь... | I swear that... |
Я клянусь. | I swear I do. |
Клянусь, я... | Boy, I swear. Pshew... |
Клянусь Богом, что я буду говорить правду. | I swear by God that I will speak the truth. |
Клянусь, я не знал, что Том придёт. | I swear I didn't know Tom was coming. |
Клянусь, я только что видела снежного человека! | I swear I just saw Sasquatch! |
Я клянусь, что меня там не было. | I swear I wasn't there. |
Я клянусь, что не крал эти часы... | I swear to you, I did not steal the watch...! |
Клянусь, что я не снимала эту картину. | Do you see? I swear on the Bible I didn't take that picture down. |
Клянусь жизнью матери, что это не я. | I swear on my mother's life I didn't do it. |
Клянусь, я государю сообщу об оскорбленьях, что я претерпела. | By heaven, I will acquaint His Majesty... with those gross taunts I often have endured. What? |
Я клянусь, я отдам. | I promise, I'll give it to you. |
Я невиновен, клянусь. | I'm innocent, I swear. |
Я невиновна, клянусь. | I'm innocent, I swear. |
Нет, я клянусь... | That's not it. |
Клянусь, я верну. | I swear I'll get it. |
Клянусь, я невиновен. | I've got to keep free for the next few days. |
Я клянусь, отец. | I swear, good Father. |
Я тоже клянусь. | I can swear it as well. |
Но я клянусь. | But I swear... |
Никогда, я клянусь. | Never, I swear! |
Клянусь, я заплакал. | I swear, I... I nearly bawled. |
Говори я клянусь. | Now say I swear. |
Я клянусь тебе, что не сделал ничего постыдного! | I swear to you that I've done nothing dishonorable! |
Но я клянусь, что у нас ничего нет! | Well, I swear we ain't got anything. |
Я понимаю, правда, я клянусь. | I get that. I really do. I swear. |
Я ем, я ем, клянусь... | I eat... I eat... I swear! |
Я не буду! я клянусь! | I won't, i tell you. |
Я клянусь, я все сказала. | I swear it, I tell you. |
Похожие Запросы : я клянусь, что - клянусь, что - торжественно клянусь - клянусь мстить - торжественно клянусь - клянусь честью - клянусь богом - что я - что я - что я - я чувствую, что я - Я вижу, что я