Перевод "обвинитель" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

обвинитель - перевод : обвинитель - перевод : обвинитель - перевод : обвинитель - перевод : обвинитель - перевод :
ключевые слова : Prosecutor Prosecuting Accuser Prosecutor Prosecution

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Обвинитель?
Mr. Prosecutor.
В. Обвинитель
B. The Prosecution
2. Обвинитель
2. Prosecutor 1 1 2 11 13 10 8 46 21 21 67
Обвинитель, продолжайте.
Proceed, Mr. Prosecutor.
Господин обвинитель.
Mr. Prosecutor.
Камера осуществила предварительное производство по делам Обвинитель против Нзабиринды, Обвинитель против Нсенгиманы и Обвинитель против Ругамбарары.
The Chamber carried out pre trial activities in the cases of The Prosecutor v. Nzabirinda, The Prosecutor v. Nsengimana and The Prosecutor v. Rugambarara.
Обвинитель ПГС 1
Prosecutor USG 1
Спасибо, господин обвинитель.
Thank you.
Обвинитель против Эммануэля Ндиндабаизи
The Prosecutor v. Emmanuel Ndindabahizi
Обвинитель против Алоиса Симбы
The Prosecutor v. Aloys Simba
Обвинитель против Микаели Муиманы
The Prosecutor v. Mikaeli Muhimana
Обвинитель против Винсена Рутаганиры
The Prosecutor v. Vincent Rutaganira
Обвинитель против Атанаса Серомбы
The Prosecutor v. Athanase Seromba
Обвинитель против Андре Руамакубы
The Prosecutor v. André Rwamakuba
Обвинитель против Лорана Семанзы
The Prosecutor v. Laurent Semanza
Обвинитель Д 1 1
Prosecutor D 1 1
Ваша речь, господин обвинитель.
Mr. Prosecutor, you can make your plea.
Следующие решения были приняты на основе заявлений о признании вины Обвинитель против Жана Камбанды (1998 год) Обвинитель против Омара Серушаго (1999 год) Обвинитель против Жоржа Руггиу (2000 год) Обвинитель против Винсента Рутаганиры (2005 год).
Jean Kambanda (1998) Prosecutor v. Omar Serushago (1999) Prosecutor v. Georges Ruggiu (2000) Prosecutor v.Vincent Rutaganira (2005).
Государственный обвинитель против Табисала (1991 год)
Public Prosecutor v Tabisal (1991)
Государственный обвинитель Roswall обвиняемого обвиняемые презрения
State prosecutor Roswall accused the defendants of contempt
Не забудьте, что обвинитель матушка Мишель.
Don't forget that this accuser is mother Michel.
Обвинитель против Элизафана Нтакирутиманы и Жерара Нтакирутиманы
The Prosecutor v. Elizaphan Ntakirutimana and Gérard Ntakirutimana
Главный обвинитель должен быть назначен без промедления.
A chief prosecutor should be appointed without delay.
Были назначены девять судей и один обвинитель.
Nine judges and one prosecutor have been appointed.
Обвинитель против Полин Ньирамасууко и Арсена Шалома Нтаобали
The Prosecutor v. Pauline Nyiramasuhuko and Arsène Shalom Ntahobali
Как обвинитель, я должен тут представлять его интересы.
I have to represent his interest here as the prosecutor.
Дело Государственный обвинитель против Коты и др. (1993 год)
Case Public Prosecutor v Kota and Others (1993)
Обвинитель против Андре Нтагеруры, Эммануэля Багамбики и Самуэля Иманишимве
The Prosecutor v. André Ntagerura, Emmanuel Bagambiki and Samuel Imanishimwe
Из 16 подследственных подозреваемых Обвинитель решил предъявить обвинения восьми.
Of the 16 suspects that were being investigated, the Prosecutor decided to indict eight.
е) Обвинитель назначается Советом Безопасности по рекомендации Генерального секретаря.
(e) The Prosecutor shall be appointed by the Security Council on nomination by the Secretary General.
Думаю, народный обвинитель не будет сам себе рыть яму.
I think the public prosecutor didn't kill himself over this case.
К концу 2004 года Обвинитель завершил расследования по 16 подозреваемым.
The Prosecutor completed the investigation of the 16 targets by the end of 2004.
Обвинитель против Фердинана Наиманы, Жан Боско Бараягвизы и Хасана Нгезе
The Prosecutor v. Ferdinand Nahimana, Jean Bosco Barayagwiza and Hassan Ngeze
Вопрос о том, кого привлекать к ответственности, целиком решает Обвинитель.
It remains entirely a matter for the Prosecutor to determine against whom to proceed.
Господин председатель, обвинитель будет вести допрос, не ознакомившись с заключением?
Mr. President, will the prosecutor question the witnesses without even reading the indictment?
Обвинитель начнет обсуждения с государствами относительно передачи дел и препровождения досье.
The Prosecutor will initiate discussions with States regarding transfer of cases and transmissions of files.
1971 1975 годы Государственный обвинитель по бернскому округу, заместитель Генерального прокурора.
1971 1975 Public Prosecutor for the district of Berne, replacement of Procurator General.
В этой связи Обвинитель призывает Аргентину и Россию ускорить соответствующие процедуры.
Therefore, the prosecutor calls on Argentina and Russia to speed up the respective processes.
Обвинитель против Эдуара Каремеры, Андре Рвамакубы, Матье Нгирумпатсе и Жозефа Нзирореры
The Prosecutor v. Edouard Karemera, André Rwamakuba, Mathieu Ngirumpatse and Joseph Nzirorera
Обвинитель против Казимира Бизимунгу, Жюстена Мугензи, Жерома Бикамумпаки и Проспера Мугиранезы
The Prosecutor v. Casimir Bizimungu, Justin Mugenzi, Jérôme Bicamumpaka and Prosper Mugiraneza
Обвинитель против Эдуара Каремеры, Матье Мгирумпатсе, Жозефа Нзирореры и Андре Руамакубы
The Prosecutor v. Édouard Karemera, Mathieu Ngirumpatse, Joseph Nzirorera and André Rwamakuba
23 февраля 2005 года Обвинитель передал руандийским властям досье 15 подозреваемых.
On 23 February 2005, the Prosecutor handed over the dossiers of 15 suspects to the Rwandan authorities.
Новый Обвинитель был назначен Советом Безопасности лишь 8 июля 1994 года.
It was not until 8 July 1994 that the Security Council appointed a new Prosecutor.
Обвинитель решил, что она все время лжет, и присяжные решили также.
The prosecution made out she was telling lies and the jury believed him.
Камера также вынесла два решения относительно перевода документов и защиты свидетелей по делу Обвинитель против Каниярукигы и одно решение о назначении адвоката по делу Обвинитель против Нчамииго.
The Chamber also rendered two decisions concerning the translation of documents and witness protection in the case of The Prosecutor v. Kanyarukiga and a decision on assignment of counsel in case of The Prosecutor v. Nchamihigo.

 

Похожие Запросы : главный обвинитель - частный обвинитель - военный обвинитель - общественный обвинитель - федеральный обвинитель - районный или окружной обвинитель