Translation of "a loan agreement" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Negotiating the terms and conditions of the loan agreement
Переговоры по срокам и условиям кредитного договора
The loan agreement for the GEF contribution in the amount of 400,000 was signed.
США. Подписано соглашение о займе в размере 400 000 долл.
Syndicated Loan Market A Guide to the European Syndicated Loan Market A Glossary for the European Syndicated Loan Market The Loan Syndications and Trading Association The Loan Market Association
A Guide to the European Syndicated Loan Market A Glossary for the European Syndicated Loan Market The Loan Syndications and Trading Association The Loan Market Association
Or enough of a loan to pay off that loan.
Потому что эти деньги уйдут в черную дыру.
Students in Latvia can take a study loan and a student's loan.
Студенты в Латвии могут брать пособия на образование и студенческие займы.
I'll need a loan.
Мне понадобится ссуда.
I'll need a loan.
Мне понадобится заём.
I need a loan.
Мне нужен кредит.
It's not a loan.
Это не кредит.
A loan for what?
Для чего?
A Loan and a Prayer
Дай взаймы и молись
A hand written loan slip.
Условия кредита, написанные от руки.
Loan of 246 generators a
246 генераторов (заимообразно) а
Loan of 390 vehicles a
390 автомашин (заимообразно)
Now, dear, just a loan.
Дорогая, это взаймы.
Loan
Кредит
Mrs Myburgh signed the loan agreement before 15 July 1996, but Commercial Bank sued her after this date.
Г жа Майбург подписала договор о ссуде до 15 июля 1996 года, но Коммерческий банк предъявил ей иск после этой даты.
Should I take out a loan?
Я должен влезть в долги?
Banks wouldn't give her a loan.
Банки не давали ей кредит.
Tom asked Mary for a loan.
Том попросил у Мэри денег в долг.
I no longer need a loan.
Мне больше не нужна ссуда.
I think you'll need a loan.
Думаю, вам понадобится кредит.
I think you'll need a loan.
Думаю, тебе понадобится кредит.
I think you'll need a loan.
Думаю, вам понадобится заём.
I think you'll need a loan.
Думаю, тебе понадобится заём.
We're going to need a loan.
Нам понадобится кредит.
We're going to need a loan.
Нам понадобится заём.
We're going to need a loan.
Нам понадобится ссуда.
This is a pretty big loan.
Защо не преброиш парите?
Would you accept a small loan?
Но Вы бы приняли маленький кредит?
He's applying for a GI loan.
Он насчет займа.
In practical terms, the February 20 Eurogroup agreement, which provided a four month extension for loan repayments, offers an important opportunity for progress.
С практической точки зрения, соглашение Еврогруппы 20 февраля, которое предоставило продление на четыре месяца срока для погашения кредита, предлагает существенную возможность для прогресса.
Loan crisis.
Loan.
Loan Torondel.
Лоан Торондел.
Loan Dialog
Отдать в долг
Modify Loan
Редактировать долг
Loan date
Дата дачи в долг
Modify Loan...
Редактировать долг
Loan Date
Дата дачи в долг
Investment Loan
Инвестиции
Loan Amount
Сумма кредита
Loan Transactions
Операции по кредитам
Loan Information
Кредиты
Loan payment
Платёж по кредиту
Loan information
Сведения о кредите

 

Related searches : Loan Agreement - Senior Loan Agreement - Loan Agreement For - Bank Loan Agreement - Revolving Loan Agreement - Loan Agreement With - Building Loan Agreement - Loan Facility Agreement - Syndicated Loan Agreement - Shareholder Loan Agreement - Term Loan Agreement - Subordinated Loan Agreement - Loan Purchase Agreement - Bridge Loan Agreement