Translation of "abnormally high levels" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

If it's above this, then, it's at an abnormally high level.
Выше неё уровень считается ненормально высоким.
Hyperuricemia is an abnormally high level of uric acid in the blood.
Гиперурикемия повышенное содержание мочевой кислоты в крови.
Abnormally Low Tenders
Тендерные заявки с анормально заниженной ценой
Readcd exited abnormally.
Нештатное завершение readcd.
GDB exited abnormally
Неправильное завершение GDB
Sendmail exited abnormally.
Аварийное завершение Sendmail.
As a result of increased interannual variability of the runoff, above all seasonally, abnormally high water as well as abnormally low water years and seasons are possible.
В результате увеличения межгодовой изменчивости стока, особенно сезонного, возможны как аномально многоводные, так и аномально маловодные годы и сезоны.
My cholesterol levels are high.
У меня повышен уровень холестерина.
My cholesterol levels are high.
У меня повышенный уровень холестерина.
My cholesterol levels are high.
У меня высокий уровень холестерина.
(1) high levels of multilingualism
1) высокий уровень многоязычия
By contrast, 79 municipalities show medium levels of marginalization, 407 (50 per cent of the total) high levels, and 300 very high levels.
Иными словами, в 50 муниципий от общего количества муниципий, или в 300 из них, коренные народы маргинализированы в очень высокой степени.
Your blood glucose levels are too high.
У тебя слишком высокий уровень глюкозы в крови.
Your blood glucose levels are too high.
У Вас слишком высокий уровень глюкозы в крови.
The levels of violence remain too high.
Уровень насилия по прежнему очень высок.
Inequality has diminished, though from astronomically high levels.
Неравенство уменьшилось, хотя оно было на астрономически высоком уровне.
High levels of torture and forced disappearances continued.
Продолжалось увеличиваться количество случаев пыток и недобровольных исчезновений.
Intriguingly, cancer cells respond abnormally to death signals.
Раковые же клетки иначе реагируют на сигналы смерти.
KMFolderMaildir addMsg abnormally terminating to prevent data loss.
KMFolderMaildir addMsg ненормальное завершение операции для предотвращения потери данных.
University enrolment was high, with comparatively high rates of employment at executive levels.
Охват женщин высшим образованием высок при сопоставимо высоком уровне занятости на руководящих должностях.
Normal levels LH levels are normally low during childhood and, in women, high after menopause.
В норме отмечаются низкие уровни ЛГ в детском возрасте и высокие у женщин в менопаузе.
This is important when blood glucose levels are high.
Этим обусловлен эффект глюкагона на повышение уровня глюкозы в крови.
High levels of caveolin Cav1 are expressed in adipocytes.
В адипоцитах наблюдается высокий уровень экспрессии кавеолина Cav1.
Emerging market interest rate spreads now are abnormally low.
Разница между процентными ставками, по которым банки получают средства и по которым выдают их заемщикам, в странах с развивающейся экономикой сегодня чрезвычайно незначительна.
Therefore, prices could be low but not abnormally low.
Таким образом, цена может быть низкой, но не анормально заниженной.
The country is megadiverse with a high number of species and high levels of endemism.
Малайзия страна с высоким уровнем биоразнообразия и большим количеством эндемиков.
achieve high level coordination at all levels of the IAF.
Улучшение координации на всех уровнях международного механизма по лесам (ММЛ).
This has kept demand for new homes at high levels.
Благодаря этому спрос на новые дома находился на высоком уровне.
Traditional major donors have maintained consistently high levels of support.
Традиционные основные доноры обеспечивают неизменно высокий уровень поддержки.
They are growing because they have high levels of skills.
Эти города растут из за высокого уровня развития навыков.
Relatively high levels of per capita official development assistance (ODA) have allowed most SIDS to maintain high levels of gross domestic investment in the 1980s despite relatively low levels of gross domestic savings.
Относительно высокий показатель официальной помощи в целях развития (ОПР) на душу населения позволил большинству МОРГ поддерживать в 80 х годах высокий уровень валовых внутренних инвестиций, несмотря на относительно низкие показатели валовых внутренний накоплений.
Countries with high levels of malaria tend to endure slower growth than countries with lower levels of malaria.
В странах с высоким уровнем заболевания малярией обычно наблюдается более медленный экономический рост, чем в странах с низким уровнем этого заболевания.
Their high HDI ranking reflects the fact that many SIDS have relatively low levels of infant mortality, relatively high life expectancy and relatively low levels of illiteracy.
Высокий показатель ИРЛР отражает тот факт, что во многих МОРГ наблюдается относительно низкий уровень детской смертности, относительно высокий показатель продолжительности предстоящей жизни и относительно низкий показатель неграмотности.
High fertility levels characterize the majority of the least developed countries.
В большинстве наименее развитых стран отмечается высокий уровень рождаемости.
92. The industrialized world has reached high levels of energy consumption.
92. Промышленно развитые страны достигли высокого уровня потребления энергии.
Illiteracy and extremely high levels of unemployment are additional aggravating factors.
Неграмотность и крайне высокий уровень безработицы являются дополнительными усугубляющими факторами.
Why do we see this extremely high levels in some countries?
Почему в некоторых странах мы видим настолько высокий уровень инфицирования?
The modern rehabilitation procedures and treatments produce high levels of success.
Здешние современные реабилитационные процедуры чрезвычайно успешны.
These cells proliferate abnormally rapidly, even compared to other cancer cells.
Эти клетки пролиферируют необычайно быстро, даже в сравнении с другими раковыми клетками.
Nicaragua has high rates of female participation at all levels of education.
В Никарагуа наблюдается высокий процент участия женщин в процессе обучения на всех уровнях.
These polls indicate high levels of satisfaction with the overall treatment given.
Эти опросы свидетельствуют о высоком уровне удовлетворенности общей оказываемой помощью.
The subsector is marked by high levels of introduction of new technologies.
Для данного подсектора характерен высокий уровень внедрения новых технологий.
Such high nitrate levels can cause cancer and nervous system disorders. quot
Столь высокое содержание нитратов в воде может приводить к раковым заболеваниям и расстройствам нервной системы quot .
High levels of poverty and unemployment increased the danger of social conflict.
Высокие уровни нищеты и безработицы усиливают опасность социального конфликта.
Abnormally low tenders (A CN.9 WG.I WP.40 Add.1, paras.
Тендерные заявки с анормально заниженной ценой (A CN.9 WG.I WP.40 Add.1, пункты 21 29)

 

Related searches : Abnormally High - Abnormally Large - Abnormally Low - Operate Abnormally - High Inventory Levels - Historically High Levels - High Stress Levels - High Debt Levels - Abnormally Low Tenders - Abnormally Slow Heartbeat - Multiple Levels - Circulating Levels - Different Levels