Translation of "after visit" to Russian language:
Dictionary English-Russian
After - translation : After visit - translation : Visit - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Soon after, Cardinal Kasper's visit was canceled. | Вскоре после этого визит кардинала Каспера был отменен. |
It was his first visit to country after 1992. | Ведь дело могло вылиться в гражданскую войну. |
After a visit to Germany he returned to Rome (1225). | После визита в Германию он вернулся в Рим (1225). |
4. If the Subcommittee on Prevention considers it appropriate, it may propose a short follow up visit after a regular visit. | 4. Если Подкомитет по предупреждению сочтет это необходимым, он может предложить организовать краткое последующее посещение после проведения регулярного посещения. |
After the initial visit, the Ambassador or other Swedish diplomats were permitted to visit the complainant on a number of occasions. | Кроме того, в одном из заключений отмечалось, что заявитель решила лишить себя и свою дочь жизни, если ей придется вернуться в Бангладеш. |
After the initial visit, the Ambassador or other Swedish diplomats were permitted to visit the complainant on a number of occasions. | После этого первого посещения заявителя неоднократно смогли посетить посол и другие шведские дипломаты. |
After a short visit, he suddenly stood up and said he was leaving. | После краткого пребывания, он внезапно встал и сказал, что уезжает. |
After the incident, their friends and relatives began to visit them less frequently. | После инцидента их друзья и родственники стали навещать их реже. |
After a visit to England he died in Amsterdam on 17 November 1708. | Людольф Бакхёйзен умер 7 ноября 1708 года в городе Амстердаме. |
After visiting the zoo you can also visit the nearby Baroque complex Kuks. | Во время экскурсии по зоопарку вы также можете посетить расположенный неподалеку комплекс Кукс, построенный в стиле барокко. |
Dear lady, after our visit to the hat shop, my wallet is empty. | Милая леди, после визита в магазин мой кошелек совершенно пуст. |
When you visit, visit properly. | Аяко легко простуживается. |
After a brief visit to London, she went to her mother's villa near Florence. | После краткого визита в Лондон, она стала жить на вилле у своей матери недалеко от Флоренции. |
After that came personal matters a visit from his doctor and one from his steward. | Потом было личное дело, посещение доктора и управляющего делами. |
After the President's visit was canceled, Azizi was left covering the aftermath of the attacks. | Когда поездка президента была отменена, Азизи был оставлен для освещения последствий терактов. |
I wanted to visit Tom next Monday, but he said he was going to be busy, so I'm planning to visit him the Monday after next. | Я хотел навестить Тома в следующий понедельник, но сказал, что будет занят, поэтому я планирую навестить его через понедельник. |
Visit? | В гости? |
Visit? | Перепутал? |
Visit? | Кто приходил к мистеру Лайму? Приходил? |
If additional information is requested during the in country visit, it should be provided by the Party included in Annex I within six weeks after the visit. | Если в ходе визита в страну запрашивается дополнительная информация, она должна быть представлена Стороной, включенной в приложение I, в течение шести недель после завершения визита. |
Nine months after this visit, on 10 April 1865, Cosima gave birth to a daughter, Isolde. | Девять месяцев спустя, 10 апреля 1865 года, Козима родила дочь Изольду. |
And for me personally, I started thinking about this after a student came to visit me. | Что касается меня лично, я начал думать об этом после того как ко мне пришёл студент. |
You have lunch with Sebastian time after time, but you never once come to visit me. | Ты раз за разом обедаешь с Себастьяном, но ты ни разу не пришел в гости ко мне. |
I mean... Mama and Papa said it was nice for you to visit after the hunt... | Я хотела сказать, после той охоты мама и папа были очень рады вашему визиту и надеялись, что вы посетите нас снова. |
The 2007 European Goodwill Tour was the Thunderbirds s first visit to Europe after the September 11th attacks. | В 2007 году Буревестники совершили первое, после трагических событий 11 сентября, турне по Европе. |
Shortly after the consecration of the cathedral, Pope John Paul II paid a visit to the cathedral. | Реликвии были завезены сюда из Неаполя, и после освящения храма Папа Римский Иоанн Павел II посетил собор. |
After returning to Pakistan from a visit to Microsoft headquarters, Arfa gave numerous television and newspaper interviews. | После возвращения в Пакистан из поездки в штаб квартиру Microsoft, Арфа давала многочисленные интервью на телевидении и в газеты. |
Visit Homepage | Посетить домашнюю страницу |
Visit homepage... | Посетить домашнюю страницу... |
Visit ShareFile.com. | Да. |
Gratitude visit. | Визит благодарности. |
Why visit | Почему посетить |
Why visit | Почему посетить |
First visit? | Первый раз? |
Visit it? | Посетить? |
A visit! | Свидание. |
A visit... | Свидание. |
Flying visit. | Заехал ненадолго. |
After a visit to Miniatur Wunderland in Hamburg, Germany, Sid Meier was inspired to reinvent his original creation. | После визита в Miniatur Wunderland в Гамбурге (Германия) Сид Мейер вдохновился на переделывание своего оригинального творения. |
After completing the missions, he was granted a 60 day leave and returned home to visit his wife. | После выполнения заданий ему был предоставлен 60 дневный отпуск, и Росс вернулся домой, чтобы навестить жену. |
Then after three years I went up to Jerusalem to visit Peter, and stayed with him fifteen days. | Потом, спустя три года, ходил я в Иерусалим видеться с Петром и пробыл у него дней пятнадцать. |
With this visit, Obama completes his fourth visit on Mexican soil. | Это уже четвертый визит Обамы в Мексику. |
Visit unique museums | Посетить уникальные музеи |
Visit us tomorrow. | Приходите к нам завтра. |
Visit us tomorrow. | Навестите нас завтра. |
Related searches : After My Visit - After Your Visit - Technical Visit - Initial Visit - Clinical Visit - Personal Visit - Scheduled Visit - Visit Card - Doctor Visit - Flying Visit - Visit Me - Visit Us