Translation of "along the coastline" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Along - translation : Along the coastline - translation : Coastline - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Along the coastline... | На побережье. |
The European traders built several forts along the coastline. | Европейские торговцы построили несколько фортов вдоль береговой линии. |
Sole, snoek and tuna occur on the continental shelf along the coastline. | В водах континентального шельфа вдоль побережья встречаются камбала, снук и тунец. |
Inquiries into the use of Sísmica 3d have been planned along the entire Peruvian coastline. | Запланировано запросить информацию об использовании технологии Сейсмика 3d по всему побережью Перу. |
Using the left hand menu, users can select individual towns and cities along the Iwate coastline. | В меню слева можно выбрать один из городов на побережье Иватэ. |
CoastLine | Побережьеsweden. kgm |
length of the coastline? | Так чему равна длина береговой линии? |
The livelihoods of many people residing in small villages along the coastline, particularly in the north eastern regions, were devastated. | Это бедствие имело тяжелые последствия для существования многих людей, проживающих в маленьких деревнях вдоль побережья, особенно в северо восточных районах. |
This created the passive continental margin that characterizes most of the Atlantic coastline (such as along the U.S. East Coast) today. | При этом образовался Атлантический океан, окружённый в основном континентальными окраинами пассивного типа (например, восточное побережье Северной Америки). |
Donggala is a regency stretching along more than 300 km (180 miles) of coastline in the northwest of Sulawesi island. | Донгала округ, протянувшийся вдоль береговой линии на северо западе острова Сулавеси на более чем 300 км (180 миль). |
Its coastline runs entirely along the shore of the Baltic Sea, and it has a total area of 45,100 square kilometres. | Ее площадь составляет 45100 кв.км. |
The length of the coastline is . | Остров был назван по имени Дж. |
They are among the less conventional of various types of farms scattered along Myanmar s coastline, wherein the harvest is gathered from seawater. | Они несколько более необычны, чем другие типы ферм, разбросанных вдоль береговой линии Мьянмы, на которых урожай собирается из морской воды. |
territorial capacity, specifically coastline | территориальные характеристики, в частности береговая линия |
There are of coastline. | на переработке рыбы. |
On the morning of 26 December, fishing communities along Somalia's vast coastline the longest in Africa were preparing for the beginning of their day. | Утром 26 декабря в живущих рыбным промыслом деревнях на всем обширном сомалийском побережье, самом протяженном во всей Африке, готовились к началу нового дня. |
It covers , with of coastline. | С 1857 года официально принадлежит США. |
That looks like a coastline. | Изображения на них похожи на береговую линию. |
This scientific research is carried out every 28 days by teams of volunteers at randomly selected study sites along the United States coastline. | Данные научные исследования проводятся каждые 28 дней командой добровольцев на случайно отобранных для проведения исследования участках береговой линии Соединенных Штатов. |
It is native to North America where it grows along the coastline in the northern latitudes, from Alaska across Arctic northern Canada to Greenland. | Произрастает в Северной Америке, где встречается вдоль побережья в северных широтах, от Аляски через арктический север Канады до Гренландии. |
Here I chose the coastline of Ireland. | Я выбрала берега Ирландии. |
The Monitoring Group will continue to work with IMO to bring some of these projects to fruition, with a view to ensuring safety for the Somali coastline and to improving in particular the enforcement of the arms embargo violations along the coastline. | Группа контроля будет продолжать вместе с ИМО добиваться осуществления некоторых из этих проектов, с тем чтобы обеспечить безопасность береговой линии Сомали и, в частности, повысить эффективность контроля за соблюдением эмбарго вдоль береговой линии. |
Canada, which has coastline on three oceans the longest coastline in the world has a significant stake in ensuring success. | Канада, береговая линия которой проходит по трем океанам это самая протяженная береговая линия в мире очень заинтересована в достижении успешных результатов. |
All along the Bohuslän coastline you'll find small towns and fishing ports bringing in the freshest lobster, oysters, mussels and prawns you have ever tasted. | По периметру всего побережья области Бохуслен расположены маленькие городки и рыболовные порты с самыми свежими омарами, устрицами, мидиями и креветками, которые Вы когда либо могли пробовать. |
We take a small bit of the coastline. | Мы берем небольшую часть берега. |
The Paris Pact (see S 2003 641) identified several new action priorities for South Eastern Europe, notably along the Mediterranean coastline, as well as on the Black Sea, in the Caucasus and along the traditional Balkan route. | В рамках инициативы Парижский пакт (см. S 2003 641) были определены несколько новых приоритетных направлений деятельности в Юго Восточной Европе, в частности у берегов Средиземного моря, а также в Черном море, на Кавказе и в районе традиционного балканского маршрута. |
It had also aggravated the impact of nuclear and toxic waste illegally dumped along the Somali coastline, an issue that had both legal and moral connotations. | Оно также усугубило воздействие ядерных и токсичных отходов, которые незаконно сбрасывались вдоль побережья Сомали, причем этот вопрос имеет как юридические, так и моральные аспекты. |
What's the length of the coastline of these lakes? | Какова длина береговой линии у этих озёр? |
Because the Black Sea is too small to be a primary influence over much of the country's weather, it only affects the immediate area along its coastline. | Так как Чёрное море недостаточно велико, чтобы быть главным фактором, оказывающим влияние на погоду в стране, оно оказывает преимущественное влияние только на его побережье. |
It is present in the Arctic, throughout the temperate mountain ranges, the Great Plains, the Great Basin, and along the western coastline of North America down through California. | Он найден за Северным полярным кругом, в умеренных зонах гор, на Великих равнинах, в Большом Бассейне и вдоль западного побережья Северной Америки вниз до Калифорнии. |
Geography The island is and has a coastline of . | На острове находится небольшой аэропорт. |
When they've warmed the coastline of Fernandina comes alive | Когда они согреются, весь берег словно оживает. |
Here I have a picture of the British coastline. | Здесь у меня есть картинка береговой линии Британии. |
Brazil has a coastline 7,500 kilometres long. | Протяженность береговой линии Бразилии составляет 7500 километров. |
The measures already completed or underway along the coastline and in the lagoon are the most important environmental defense, restoration, and improvement program ever implemented by the Italian State. | Уже принятые или реализуемые сейчас меры по всему побережью и в районе лагуны являются наиболее важной для защиты окружающей среды программой восстановления и развития когда либо реализованной в Италии. |
The spider was discovered on the California coastline in 2007. | Новый вид пауков был обнаружен на побережье штата Калифорния в 2007 году . |
Activists attempt to stop the blasting of coastline in Jeju. | Активисты пытаются остановить взрывы на побережье Чеджу. |
Forty two national research stations now burden the hospitable coastline. | Сорок две национальные научно исследовательские станции являются сейчас серьезным бременем для береговой линии. |
Of the 1,000 km coastline, about 750 km is in Pakistan. | Из 1.000 км береговой линии Мекрана, около 750 км находится в Пакистане. |
What do you think? Have you ever sailed the Göteborg coastline? | Ты когданибудь ходила под парусом вдоль побережья? |
So let's start this up by choosing a coastline. | Итак, давайте начнем это, выбирая береговую линию. |
It rather reminds me of our coastline at home. | Это напоминает мне побережье у меня дома. |
You could have landed them anywhere on our coastline. | Вы могли их высадить гденибудь в другом месте. |
Israel has a small coastline on the Red Sea in the south. | На юге находится Красное море (береговая линия 12 км). |
Geography The area is 185 km² and the coastline is 78 km. | Занимает площадь 185,45 км², длина побережья 78 километров. |
Related searches : On The Coastline - At The Coastline - Rugged Coastline - Dramatic Coastline - Scenic Coastline - Vast Coastline - Rocky Coastline - Mediterranean Coastline - Wild Coastline - Charming Coastline - Pristine Coastline - Extensive Coastline - Pacific Coastline