Translation of "amount of penalty" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Penalty 250 penalty units.
Мера пресечения 250 минимальных сумм штрафа.
Penalty of death?
К расстрелу?
The penalty consists of a fine equal to twice the amount of the funds involved in the crime and the seizure of the funds.
В случае повторного правонарушения данное учреждение теряет свою лицензию и подлежит закрытию.
Enforcement of the death penalty
Применение смертной казни
Moves Penalty
Штрафные ходы
death penalty
отмену смертной казни, или присоединились к нему
The penalty imposable, considering the circumstances of relationship being present, is the supreme penalty of death.
Учитывая наличие родственных отношений, оно подлежит высшей мере наказания смертной казни.
The question of the death penalty
Права человека и окружающая среда как часть
The penalty for such activities was two to five years of imprisonment and a fine of up to 10,000 times the amount of the statutory monthly minimum wage.
За совершение таких действий предусмотрено наказание в виде тюремного заключения сроком от двух до пяти лет и штраф в размере до 10 000 установленных ежемесячных минимальных окладов.
Penalty Imprisonment for 5 years or 500 penalty units, or both.
Меры пресечения лишение свободы сроком до 5 лет и или 500 минимальных сумм штрафа ( Минимальная сумма штрафа составляет 100 долл.
Penalty Imprisonment for 2 years or 250 penalty units, or both.
Мера пресечения лишение свободы сроком до 2 лет и или 250 минимальных сумм штрафа
(k) Death penalty.
k) смертная казнь.
In addition to the penalty point system, a significant revision of the penalty system has been undertaken.
В дополнение к системе штрафных баллов значительных изменений претерпела и система санкций.
Moratorium and abolition of the death penalty
Мораторий на смертную казнь и ее отмена
2005 The question of the death penalty
2005 Вопрос о смертной казни
Killing the Death Penalty
Смертный приговор смертной казни
It was a penalty.
Был пенальти.
Penalty Imprisonment for life.
Наказание пожизненное заключение.
The penalty is death.
В статье 50 Уголовного кодекса говорится следующее
death penalty (19) . 183
направленного на отмену смертной казни (19) . 189
The penalty fine stuff.
Наказание штрафом вещи.
I've paid the penalty.
Наказание исполнено.
3 minutes penalty each.
3 они оштрафованы на 3 минуты.
I am in favor of the death penalty.
Я за смертную казнь.
The penalty of this offence is life imprisonment.
Нарушение этого закона карается пожизненным заключением.
It's interesting, this question of the death penalty.
Очень интересен подход к вопросу смертной казни.
See Yoshihiro Yasuda, The Death Penalty in Japan , Death Penalty Beyond Abolition (Strasbourg, Council of Europe, 2004), pp. 215 231.
См. Yoshihiro Yasuda, The Death Penalty in Japan , Death Penalty Beyond Abolition (Strasbourg, Council of Europe, 2004), pp.
Death penalty or no death penalty, there were, there are and there will be crimes.
Казни, не казни преступления были, есть и будут.
Beyond the Death Penalty Debate
Вне дискуссии о смертной казни
The death penalty is irreversible.
Смертная казнь необратима.
Disneyland with the death penalty.
Диснейленд со смертной казнью.
No to the death penalty.
Нет смертной казни.
I'm against the death penalty.
Я против смертной казни.
The penalty is a fine.
Познышев С. В.
Moratorium on the death penalty
Мораторий на смертную казнь
Penalty Imprisonment for 15 years.
Наказание тюремное заключение сроком на 15 лет.
Penalty Imprisonment for 10 years.
Наказание тюремное заключение сроком на 10 лет.
Penalty Imprisonment for 25 years.
Наказание тюремное заключение сроком на 25 лет.
Is the death penalty cruel?
Является ли смертная казнь жестокой?
Article 28. envisages pecuniary penalties Legal entity shall be sanctioned with pecuniary penalty in the amount from 1000 KM to 30.000 KM for the offence, if
марок за совершение правонарушения, если оно
Status of the death penalty at the end of 2003
Статус высшей меры наказания в конце 2003 года
Amount in Amount in
Сумма в местной валюте Сумма в
(a) The suspension since 1992 of the death penalty
Комитет выражает обеспокоенность по поводу следующего
at the abolition of the death penalty (19) 1
на отмену смертной казни 1 (19)
Some of the above charges carry the death penalty.
Некоторые из вышеупомянутых обвинений влекут за собой смертную казнь.

 

Related searches : Penalty Of Law - Threat Of Penalty - Risk Of Penalty - Imposition Of Penalty - Penalty Of Damages - Penalty Of Forfeiture - Rate Of Penalty - Under Penalty Of - Penalty Of Perjury - Penalty Of Suspension - Penalty Of Delay - Notice Of Penalty