Translation of "annual turnover" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Annual - translation : Annual turnover - translation : Turnover - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Annual turnover rates exceed 400 . | Ежегодный показатель текучести кадров составляет 400 . |
The fine represented about 6 per cent of the companies' annual turnover. | Эти штрафы составили порядка 6 годового оборота компаний. |
Annual turnover amounted to 38.4 billion in 2005 and 32.8 billion in 2011. | В 2005 Иран поставлял ежегодно 7 млрд кубометров газа в Турцию. |
In the U.S. alone, annual capital turnover in his field is roughly 2 billion dollars. | Только в США ежегодный оборот средств составляет порядка 2 млрд. долларов. |
In 2013, KFC reported an annual turnover of almost for its Australia and New Zealand operations. | В 2013 году годовой оборот KFC в двух странах составил почти 2 млрд австралийских долларов. |
Breakeven monthly turnover (C B A) Breakeven daily turnover | Безубыточность дневного оборота |
Turnover management | Управление товарооборотом |
Bilateral annual trade turnover exceeds 3 billion, with oil constituting more than 96 of Indian imports from Nigeria. | Ежегодный двусторонний торговый товарооборот этих стран превышает 3 миллиарда долларов нефть в нем составляет более 96 индийского импорта из Нигерии. |
Telecommunications is the largest part of the space sector in Norway, generating two thirds of the sector's annual turnover. | Крупнейшим компонентом космической промышленности Норвегии являются телекоммуникации, на долю которых приходится две трети ежегодного оборота в этой промышленности. |
Turnover Estimates of the turnover rate of human CYP3A4 vary widely. | Turnover Estimates of the turnover rate of human CYP3A4 vary widely. |
Accounts Receivable Turnover | Оборот суммы активов продажи средная сумма активов |
Turnover of KSEP | Оборот КЗСО |
It is estimated that the illicit drug trade has an annual turnover corresponding to 10 per cent of world trade. | Подсчитано, что незаконная торговля наркотиками имеет ежегодный оборот, который соответствует 10 процентам мировой торговли. |
Turnover per enterprise, thous. | Оборот на 1 предприятие, тыс. |
Couriers turnover provision l | Высокая текучесть кадров |
Staff turnover presents another risk. | Еще одна опасность сопряжена с текучестью кадров. |
Now the good thing about a 400 annual turnover rate is that you have a lots of subjects to participate in studies every semester. | Плюсом 400 й годовой текучести кадров является возможность задействовать в исследованиях большое количество людей каждый семестр. (Смех) |
This is the most common turnover. | (Играют между угловыми и центром. |
Turnover by kind of activity, mln. | Оборот по виду деятельности, млн. |
Subtotal Turnover factor 10 per cent | Уровень вакансий (10 процентов) |
And you see it in the turnover of their employees, you see it in the turnover of their management, uhů you see it in the turnover of their users. | И Вы видите это в частой сменяемости его сотрудников, Вы видите это в частой сменяемости менеджеров компании, э э... |
Today, this is a system comprising 35 companies, employing around 4000 employees, in Serbia and the Ukraine achieving an annual turnover of over 500 million EUR. | Сегодня это система, в которую входит 35 предприятий, и в ней работает приблизительно 4000 сотрудников в Сербии и Украине, с годовым оборотом, превышающий 500 миллионов евро. |
For several years, voluntary contributions have amounted to approximately 80 million per year a fraction of the total annual turnover of the international illicit narcotics market. | За последние несколько лет добровольные взносы составили около 80 млн. долл. США в год это малая доля ежегодного оборота на международном рынке незаконной торговли наркотиками. |
Between the number of enterprises and turnover | Между количеством предприятий и оборотом |
Percentage share of market turnover by value | Категория оптовой компании |
Turnover Turnover, or sales, Is computed by multiplying the quantities produced by the selling price, as detailed in Table 6. | Оборот Товарооборот, или объем продажи, подсчитывается умножением произведенного количества на продажную цену, как это отображено в таблице 6. |
Total turnover 1 228.0 1 038.0 401.3 168.4 | Общий товарооборот 1 228,0 1 038,0 401,3 168,4 |
6. Adjustment for staff turnover and delays in | и задержек в наборе персонала |
J. Staff turnover and delays in recruitment (the | J. Текучесть кадров и задержки в наборе персонала |
And it's a system with very high turnover. | А это система с огромной текучестью кадров. |
It was gang infested, huge teacher turnover rate. | Школа была наводнена малолетними бандитами. Учителя не задерживались надолго. |
The average pension fund has an annual turnover of 70 , which means that the probability that a stake is retained continuously for three years is less than 3 . | Средний пенсионный фонд имеет годовой оборот 70 , это означает, что возможность того, что доля останется постоянной на протяжении трех лет, составляет менее 3 . |
This is one of the most dynamically developing spheres of production, more than 2 million Brazilians are engaged in it, and the annual turnover reaches 50 billion dollars. | Это одна из наиболее динамично развивающихся сфер производства, в ней заняты более 2 х миллионов бразильцев, а годовой оборот достигает 50 миллиардов долларов. |
Requests refused for legal or technical reasons represent approximately 0. per cent of the annual client turnover (six or seven 7 applicants per month) (s See Aappendix III) | Доля запросов, по которым был дан отказ по юридическим или техническим причинам, составляет приблизительно 0,5 от общего ежегодного количества клиентов (шесть или семь заявителей в месяц) (см. добавление III). |
One of them is the unusual turnover of employees. | Одна из главных необыкновенная текучесть кадров. |
In 2012, the company s turnover was GBP 197.2 million. | Оборот компании за 2012 год составил GBP 197,2 миллиона. |
According to a report by the International Committee of the Red Cross, one State alone has an annual turnover of 168 million in cluster mine systems, including anti personnel components. | Согласно докладу Международного Комитета Красного Креста, отдельно взятое государство имеет годовой оборот в 168 млн. долл. США только от систем кассетных мин, включая компоненты поражения живой силы. |
Higher oil prices and lower trade turnover aggravate the problem. | Повышение цен на нефть и сокращение торгового оборота только усугубляют ситуацию. |
This company achieved a remarkable increase in turnover last year. | Эта компания достигла значительного увеличения товарооборота в прошлом году. |
' based on a projected turnover of 3,365,000 roubles ' '' November 1992 | ' Планируемый оборот в рублях в месяц 3 365 000 рублей цены в рублях на ноябрь 1992 г |
For example, if a business in which it owns a 45 stake has turnover of 10 billion, that equals 4.5 billion of proportionate turnover for Vodafone. | Например, если оборот бизнеса, в котором ей принадлежит 45 акций, составляет 10 миллионов, пропорциональный доход Vodafone составит 4,5 миллиона. |
Teacher turnover is eight times higher than the U.S. national average. | Текучесть учителей в 8 раз выше средней по США. |
This currently only happens if a company meets complex turnover thresholds. | Сейчас это происходит только в том случае, если совокупный оборот компании достигает предельного уровня. |
SAP plans to increase turnover to 20 billion Euros by 2015. | SAP планирует к 2015 году увеличить оборот до 20 миллиардов евро. |
Teacher turnover is eight times higher than the US national average. | Текучесть учителей в 8 раз выше средней по США. |
Related searches : Annual Global Turnover - Total Annual Turnover - Estimated Annual Turnover - Annual Sales Turnover - Average Annual Turnover - Annual Turnover Rate - Consolidated Annual Turnover - Company Annual Turnover - Generate Turnover - Company Turnover - Receivables Turnover