Translation of "any variation thereof" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

You will not find any variation in Our line of action.
И не найдешь ты для Нашего установления перемены изменения .
You will not find any variation in Our line of action.
Ты не найдешь изменений в Наших установлениях.
You will not find any variation in Our line of action.
Мы погубили тех, кто изгонял своих пророков. Наши законы не меняются.
You will not find any variation in Our line of action.
И ты узнаешь, что Наши установления не меняются.
(a) agree with the carrier on any variation of the contract of carriage
а) договариваться с перевозчиком о любом изменении договора перевозки
Variation Selectors
Селекторы вариантов начертания
Variation Selectors
Селекторы вариантов начертанияKCharselect unicode block name
Total variation
Сумма измененийSunday
Any variation from that would be up to us to handle on our own.
Любой отклонение от, которые были бы к нам справиться собственными силами.
Variation by agreement
Изменение по договоренности
Variation Selectors Supplement
Дополнительные селекторы вариантов начертания
A small variation.
Это небольшой вариант.
You just have this natural variation like you would see in any population of animals.
Это и есть естественная изменчивость, которую можно видеть в любой популяции животных.
After the test of resistance to chemical agents, the samples shall not bear any traces of chemical staining likely to cause a variation of flux diffusion, whose mean variation
2.2.3.2 После испытания на устойчивость к воздействию химических веществ на образцах не должно быть никаких следов химического воздействия, которое могло бы привести к изменению рассеивания потока света, средняя величина которого
Thirdly, variation in tempo.
в третьих, варьирование темпа.
A variation of text.
Например, Hcodice_35 создаст текст H2O.
) Quantification Universals and Variation.
) Quantification Universals and Variation.
Note ΔV velocity variation.
Примечание ΔV Вариация по скорости.
Copying with variation and selection.
Копирование с видоизменением и отбором.
Over millions of years, variation and selection, variation and selection trial and error, trial and error.
Миллионы лет вариации и отбора, вариации и отбор пробы и ошибки, пробы и ошибки.
And literally what it means is that in any population of living organisms you're going to have some variation.
Буквально это означает, что в любой популяции живых существ будет изменчивость.
Variation of income for classification purposes.
Изменчивость доходов и классификация.
It sieves out the bad variation.
Оно отсеивает плохие варианты.
The variation is very, very small.
Разброс очень и очень маленький.
And with variation he just said
В отношении к изменчивости он просто сказал
So you have this huge variation.
Так что получается очень большая разница.
You'll see some variation in colours .
Есть немного разные расцветки.
This means a variation of dementia.
Это означает, что изменение деменции.
Maybe there's variation in the population.
Возможно, есть изменения.
Let's make variation of sunflower hat.
Давайте сделаем вариант шапки подсолнух.
Not all Liverpudlians are brought up to speak with this variation but this does not make it any less Scouse.
Не все жители Ливерпуля говорят таким образом, но тем не менее, это остаётся одной из черт скауза.
Sources of Variation in Mongolian Sign Language.
Sources of Variation in Mongolian Sign Language.
But, again, this average masks significant variation.
Однако в данном случае вновь усреднение скрывает значительную вариацию.
There's just this natural variation amongst giraffes.
Просто имеются природные различия между жирафами.
I'm going to do a slight variation.
Я собираюсь сделать небольшое изменение.
There's an enormous amount of anatomical variation.
Их разновидностей бесчисленное количество.
In any serious variation of this Grand Strategy, Turkey will need to play a central role politically, militarily, economically, and culturally.
В любом серьезном изменении этой Великой Стратегии Турция должна будет играть центральную роль в политическом, военном, экономическом и культурном отношениях.
In another variation, the secret message is created by the letters that are not used in any word within the puzzle.
Головоломка по поиску слов, хаос слов (Word search puzzle) представляет собой таблицу из букв,слов в таблице букв.
Africa displays greater ethnic variation than any other region of the world, with some countries comprising more than 400 ethnic groups.
Африка это самый пестрый в этническом отношении регион мира в некоторых африканских странах насчитывается более 400 этнических групп.
Any future variation of the inventory will require a detailed explanation, will entail verification and will have to be thoroughly documented.
По любому будущему отклонению от этого инвентарного списка должно требоваться подробное объяснение, проводиться проверка, и каждый такой случай должен тщательно документироваться.
He who crieth unto any other god along with Allah hath no proof thereof.
Всякий, кто молится наряду с Аллахом другим божествам, не опираясь при этом на убедительные доводы и доказательства, которые бы подтверждали его правоту. Это правило справедливо при любых обстоятельствах.
He who crieth unto any other god along with Allah hath no proof thereof.
У того, кто молится наряду с Аллахом другим богам, нет в пользу этого никакого довода.
He who crieth unto any other god along with Allah hath no proof thereof.
Того, кто поклоняется наряду с Аллахом другому божеству, не имея никакого довода о том, что он заслуживает поклонения, Аллах, несомненно, накажет за его неверие.
symbol a designation of a concept by letters, numerals, pictograms or any combination thereof
символ назначение понятия буквами, цифрами, пиктограммами или другой какой либо комбинациейXLIFF mark type
Had it been the word of any other but God they would surely have found a good deal of variation in it.
А ведь если бы он Коран был не от Аллаха, то они, непременно, нашли бы в нем много противоречий.

 

Related searches : Any Variation - Any Extension Thereof - Any Parts Thereof - Any Copies Thereof - Any Component Thereof - Any Part Thereof - Any Portion Thereof - Any Combination Thereof - Any Adjournment Thereof - Any Provisions Thereof - Parts Thereof - Irrespective Thereof