Translation of "approach to sustainability" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Approach - translation : Approach to sustainability - translation : Sustainability - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
To date, the macroeconomic approach has been dominant in debt sustainability analysis. | До настоящего времени основную роль в анализе приемлемости уровня задолженности играл макроэкономический подход. |
Rather, an integrated approach to development that takes into account social and sustainability needs is necessary. | Напротив, необходим комплексный подход к процессу развития, который учитывал бы социальные факторы и потребности, связанные с обеспечением устойчивости. |
Our approach will focus on three key strategic factors (KSFs) to be considered in order to ensure the NDO s sustainability. | Наш подход сводится к анализу трех ключевых стратегических факторов (КСФ), рассмотрение которых помогает обеспечить устойчивость ННЦН. |
This we contrast with the looser indicators based approach to measuring sustainability adopted by many national and international institutions. | Ему мы противопоставляем менее структурированный метод измерения устойчивости на основе показателей, используемый многими национальными и международными учреждениями. |
The Transition to Sustainability | Переход к устойчивому развитию |
To ensure environmental sustainability | Обеспечить экологическую устойчивость |
Sustainability | Санитария самая труднодостижимая из целей в области развития, поставленных в Декларации тысячелетия Г н Грэм Элебастер (Mr. |
Sustainability. | Устойчивость. |
Sustainability. | Упор на устойчивое развитие. |
As these examples illustrate, the indicators based approach to measuring sustainability does not guarantee comparable information over time within a given nation. | Как показывают все эти примеры, основанный на показателях подход к измерению устойчивости не гарантирует сопоставимости информации за разные периоды времени в масштабах данной страны. |
Concerns about the sustainability of this approach became widespread during the 1973 oil crisis and the 1979 energy crisis. | Озабоченность по поводу устойчивости такого подхода стала широко распространяться во время нефтяного кризиса 1973 года и энергетического кризиса 1979 года. |
Thus, the Paris Club's Evian approach relies on IMF Debt Sustainability Analysis for determining the terms of debt reschedulings. | Таким образом, Эвианский подход Парижского клуба основан на применении разработанной МВФ системы анализа приемлемого уровня задолженности для определения условий пересмотра сроков погашения задолженности. |
His Government encouraged the promotion of national and international awareness on energy efficiency, and the adoption of an integrated approach to environmental sustainability. | Правительство Таиланда приветствует меры по разъяснению на национальном и международном уровнях осознания необходимости энергосбережения, а также принятие комплексного подхода к обеспечению экологической устойчивости. |
Economic sustainability | 4.3 Экономическая устойчивость |
Social sustainability | 4.4 Социальная устойчивость |
Environmental sustainability | 4.5 Экологическая устойчивость |
Urban sustainability | Дискуссия |
Debt sustainability | А. Приемлемость уровня задолженности |
Project sustainability. | Устойчивость результатов проекта. |
5.2 Sustainability | 5.2 Устойчивость |
I mean, people toss around sustainability, but we have to figure out what sustainability is. | Я имею в виду, люди переживают из за неухудшения состояния природы , но важно понять что такое это неухудшение . |
Given this, and the fact that resources to measure sustainability are limited, why should countries even consider moving beyond the practical indicators based approach? | С учетом этого, равно как и ограниченности ресурсов для измерения устойчивости, для чего странам нужно даже задумываться о том, чтобы выйти за рамки практичного подхода, основанного на показателях? |
Governments are more likely to change their approach to measuring sustainability over time if there is no incentive to maintain alignment with the approaches in other nations. | Правительства с гораздо большей вероятностью станут менять с течением времени свои методы измерения устойчивости, если у них не будет стимулов для состыковки с методами других государств. |
Many commentators, including some who subscribe to the capital approach, would argue that sustainability is not only about the relationship between the environment and development. | Многие авторы, в том числе некоторые из тех, кто поддерживает концепцию капитала, могли бы привести тот аргумент, что устойчивость это не только связь между окружающей средой и развитием. |
science,sustainability,technology | science,sustainability,technology |
Understanding Sustainability Economics . | Understanding Sustainability Economics . |
Sustainability of achievements | Устойчивость достижений |
Ensuring environmental sustainability | Обеспечение экологической устойчивости |
C. Environmental sustainability | Экологическая устойчивость |
Women and sustainability | Женщины и устойчивое развитие |
Measuring debt sustainability | А. Определение приемлемого уровня задолженности |
population sustainability balance. | population sustainability balance. |
Recommendation 2 Sustainability | Рекомендация 2 Устойчивость |
project sustainability | перспективность проекта |
Sustainability through Dissemination | Устойчивость достигнутых результатов через их распространение |
business,environment,green,sustainability | business,environment,green,sustainability |
environment,food,green,sustainability | environment,food,green,sustainability |
Harnessing Disruption for Sustainability | Обуздание раскола ради устойчивого развития |
Sustainability Indicators , SCOPE 67. | Sustainability Indicators , SCOPE 67. |
It's in ecological sustainability. | Это применимо и в экологической устойчивости. |
Environmental sustainability and water | Устойчивость в области окружающей среды и водные ресурсы |
Transition to Sustainability Towards a Humane and Diverse World. | Transition to Sustainability Towards a Humane and Diverse World. |
A strong social fabric is a prerequisite to sustainability. | Прочная социальная ткань является одной из предпосылок стабильности. |
Sustainability has got to be a pre competitive issue. | Экологичность должна быть предконкурентной. |
architecture,arts,biomimicry,design,sustainability | architecture,arts,biomimicry,design,sustainability |
Related searches : Sustainability Approach - Approach Of Sustainability - Contribution To Sustainability - Geared To Sustainability - Committed To Sustainability - Commitment To Sustainability - Contribute To Sustainability - To Approach - Approach To Culture - Approach To Data - Difficult To Approach - Tend To Approach - Approach To Success