Translation of "are repeated" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Where are you from? was an oft repeated question. | Откуда вы? был часто задаваемым вопросом. |
Repeated Step | Повторяющийся шаг |
Repeated content | Повторение |
Repeated wheel | Повторные колеса |
Same repeated. | Повторил то ж. |
We are particularly concerned by the repeated violations of human rights. | Нас особенно беспокоят неоднократные нарушения прав человека. |
Bottomless wonders spring from simple rules, which are repeated without end. | Простые правила могут породить бездонное чудо, если их повторять без конца. |
'Departing!' Nicholas repeated. | Отправляюсь, сказал он опять. |
The comments in A CN.9 WG.III WP.44 are not repeated. | Замечания, изложенные в документе A CN.9 WG.III WP.44, не повторяются. |
One question was repeated | Повторялся один вопрос |
No, repeated the Englishman. | Нет , повторил англичанин. |
He repeated it again. | Он повторил. |
He repeated it again. | Он повторил это ещё раз. |
He repeated his question. | Он повторил свой вопрос. |
I repeated my name. | Я повторил своё имя. |
Tom repeated his question. | Том повторил свой вопрос. |
Nothing is ever repeated. | Ничего никогда не повторяется. |
Our fisheries are plentiful, but they could be threatened if experiences elsewhere in the world are repeated. | Наши рыбные запасы все еще огромны, но они могут оказаться под угрозой, если будет повторен опыт других стран мира. |
Also, there are arching forms in the foreground. Repeated in the background are the sort of advertisements. | (Ж1) Кроме того, мы видим, как дугообразные формы (Ж1) на первом плане повторяются в афишах на заднем плане. |
This stethoscope shortest and most easy and repeated it and repeated it and repeated it one day woman came to the Midrash dressed in black | Это стетоскоп кратчайший и наиболее удобный и повторял и повторял это и повторял Однажды женщина пришла к изучению одетых в черное и сказать, что с тобой случилось? |
I repeated the experiment there. | Там я повторил эксперимент. |
'Mind!' repeated the old man. | Мотри, повторил старик. |
Just mind swindling,' he repeated. | Именно мошенничество ума , повторил он. |
The experience was not repeated. | Больше это не повторилось. |
He repeated his name slowly. | Он медленно повторил свое имя. |
He repeated the same mistake. | Он повторил ту же ошибку. |
She repeated her name slowly. | Она медленно повторила своё имя. |
This was repeated in 1826. | Слушатели пришли в восторг. |
This system was never repeated. | Эта система больше никогда не повторялась. |
It should never be repeated. | Повторять ее больше нельзя. |
That must not be repeated. | Это не должно повториться. |
(i) STOST repeated exposure and | A4.3.14.5 Экологические опасности |
Repeated Any Number of Times | Повторяется несколько раз |
So I repeated the experiment. | И я повторил эксперимент. |
I repeated the experiment there. | (Смех) Там я повторил эксперимент. |
Thus, repeated financial crises are also the result of a failed system of corporate governance. | Таким образом, повторяющиеся финансовые кризисы являются также результатом неудачной системы корпоративного управления. |
And indeed We have given you seven verses that are repeated, and the great Qur an. | И вот уже Мы даровали тебе (о, Пророк) семь (часто) повторяемых (аятов) суру аль Фатиха и великий Коран. |
And indeed We have given you seven verses that are repeated, and the great Qur an. | И Мы дали тебе семь повторяемых и великий Коран. |
And indeed We have given you seven verses that are repeated, and the great Qur an. | Согласно наиболее достоверным толкованиям, речь идет о семи больших коранических сурах или суре Аль Фатиха , которая состоит из семи аятов. К большим сурам относятся суры Аль Бакара , Али Имран , Ан Ниса , Аль Маида , Аль Анам , Аль Араф , Аль Анфаль и Ат Тауба . |
And indeed We have given you seven verses that are repeated, and the great Qur an. | Мы даровали тебе семь часто повторяемых сур или аятов и великий Коран. |
And indeed We have given you seven verses that are repeated, and the great Qur an. | Мы даровали тебе, о верный пророк, семь айатов Корана суру аль Фатиха ( Открывающая Книгу ), которую ты читаешь при каждой молитве. В ней повиновение Нам и мольба к Нам, чтобы Мы повели (вас) по прямому пути. |
And indeed We have given you seven verses that are repeated, and the great Qur an. | Мы даровали тебе семь повторяемых аятов и великий Коран. |
And indeed We have given you seven verses that are repeated, and the great Qur an. | Тебе Мы дали семь (часто) читаемых айатов И чтение Великого Корана. |
And indeed We have given you seven verses that are repeated, and the great Qur an. | Мы дали тебе семь повторяемых стихов и великое чтение. |
The top plot here shows a complicated series of calls that are repeated by males. | Верхний график здесь показывает сложную серию зовов, которые повторяют самцы. |
Related searches : Repeated Exposure - Repeated Failure - Repeated Request - Is Repeated - Repeated Error - Repeated Actions - Repeated Bouts - Constantly Repeated - Frequently Repeated - Repeated Calls - Were Repeated - Repeated Game - Repeated Words