Translation of "as duly appointed" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

De Botton was duly appointed to the position.
Де Боттон работает в различных литературных форматах.
Tom was duly impressed.
Том был весьма впечатлён.
The Director General, upon recommendation of the Board, has been duly appointed by the Conference at its eleventh session held in December 2005.
Генеральный директор был должным образом назначен Конференцией по рекомендации Совета на ее одиннадцатой сессии, состоявшейся в декабре 2005 года.
The Director General, upon recommendation of the Board, has been duly appointed by the Conference at its eleventh session held in December 2005.
Генеральный директор был должным обра зом назначен Конференцией по рекомендации Совета на ее одиннадцатой сессии, состоявшейся в декабре 2005 года.
Tom appointed her as manager.
Том назначил её управляющей.
Women are appointed as judges.
Женщин назначают судьями.
We appointed him as our representative.
Мы назначили его нашим представителем.
The first attack was duly repelled.
Первая атака была должным образом отбита.
(Signed) Duly BRUTUS (Signed) Edmond MOROLO
Дюли Брютюс Эдмон Мирольд
The Director General, upon recommendation of the Board, has been duly appointed by the Conference at its eleventh session held from 28 November to 2 December 2005.
Генеральный директор по рекомендации Совета был должным образом назначен Конференцией на ее одиннадцатой сессии, проходившей с 28 ноября по 2 декабря 2005 года.
everything large or small, is duly inscribed.
и все малое и великое (из их деяний) записано (и они увидят эту запись в День Суда и получат за это воздаяние).
everything large or small, is duly inscribed.
и все малое и великое записано.
everything large or small, is duly inscribed.
Он пожелал, чтобы все произошло именно так, как это произошло. Поэтому каждый человек должен знать, что любая постигшая его беда не могла пройти мимо него, также как и все, что обошло его стороной, не могло навредить ему.
everything large or small, is duly inscribed.
Все малое и великое уже начертано.
everything large or small, is duly inscribed.
Записаны все их деяния, без исключения и малые и великие.
everything large or small, is duly inscribed.
записано, и малое, и великое.
everything large or small, is duly inscribed.
Где запись всех и малых, и великих дел.
everything large or small, is duly inscribed.
Все, малое и большое, записывается.
Having been duly sworn, Mr. Martineau, Maurice,
Начнем,прекрасное дитя. Записано со слов мсье Мартино Мориса,место рождения
As explained below, the views, concerns and recommendations of the Commission have also been duly reflected.
Как указано ниже, в докладе должным образом отражены также мнения, тревоги и рекомендации Комиссии.
As a result, the UNDCP Regional Centre duly commenced operation in Bangkok in March last year.
В результате Региональный центр Международной программы, как планировалось, начал свою работу в Бангкоке в марте прошлого года.
On April 8, 1859, Congress passed a law giving the President the right to remove the duly appointed Governors of the States and appoint one of his choosing.
8 апреля 1859 года Конгресс принял закон, в соответствии с которым президент получил право смещать губернаторов штатов и назначать их по своему выбору.
He then appointed Edward Berridge as his representative.
Тогда он назначил Эдварда Берриджа своим представителем.
In September 1645 he was appointed as lieutenant.
В сентябре 1645 г. Корнелис Тромп был назначен лейтенантом.
In 1931, he was appointed as district officer.
Мирза стал комиссаром в 1931 году.
And have appointed the night as a cloak,
и Мы сделали ночь покровом (которая покрывает своей темнотой),
And have appointed the night as a cloak,
и сделали ночь покровом,
And have appointed the night as a cloak,
и сделали ночь покрывалом,
And have appointed the night as a cloak,
и сделали ночь для вас покровом.
And have appointed the night as a cloak,
сделали ночь покровом,
And have appointed the night as a cloak,
Защитным кровом ночь спустили,
And have appointed the night as a cloak,
Ночь установили для вас покрывалом,
Customs authorities shall reply to the reconciliation requests if possible by returning the duly filled in MRF as soon as possible.
Таможенные органы должны давать ответ на запросы по сверке данных посредством как можно более оперативного возвращения надлежащим образом заполненного ТБС
The three draft resolutions have been duly updated.
Три проекта резолюций были надлежащим образом обновлены.
The public prosecutor's office shall be duly notified.
Прокуратура уведомляется об этом в установленном порядке .
In June 1992 Japan duly ratified the Convention.
В июне 1992 года Япония ратифицировала Конвенцию.
In 2003 Mammadyarov was appointed as Ambassador to Italy.
В 2003 2004 являлся послом Азербайджана в Италии.
He appointed Evelyn as first oboe in the orchestra.
Эвелин Барбиролли была произведена в офицеры Ордена Британской империи.
In 1996, he was appointed as Minister of Defense.
В 2007 году стал министром внутренних дел Албании.
Marzieh Afkham was appointed as Iran s first Foreign Ministry spokeswoman, Elham Aminzadeh was appointed as vice president of legal affairs, and former vice president Masoumeh Ektebar was appointed to serve as the head of Iran s Environmental Protection Organization.
Марзие Афхам была назначена пресс секретарём министерства иностранных дел Ирана (первая женщина на посту), Эльхам Аминзаде вице президентом по правовым вопросам, а бывший вице президент Масуме Эбтекар главой Организации по охране окружающей среды.
Their activities are duly regulated under the Societies Act as described above in the discussion of Article 4.
Их деятельность должным образом регулируется Законом об объединениях, о котором говорилось выше в связи со статьей 4.
The Bagrationis were duly absorbed into the Russian aristocracy.
Багратионы вошли в состав аристократии России.
He duly left Paris in December of that year.
Нурри был похоронен в Париже на кладбище Монмартр.
Have the unbelievers been duly rewarded for their deeds?
Воздалось ли неверным за то за все их грехи , что они творили (на Земле) (раз с ними так поступят)?
Have the unbelievers been duly rewarded for their deeds?
Вознаграждены ли неверные за то, что они творили?

 

Related searches : Duly Appointed - Duly Appointed Representatives - Appointed As Manager - Appointed As Distributor - Appointed As Professor - Appointed As Auditor - Appointed As Heir - Appointed As Chairman - Appointed As Ceo - Appointed As Member - Appointed As Director - Appointed As Head - Appointed As Executive - As Duly Authorised