Translation of "assess training needs" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Assess - translation : Assess training needs - translation : Needs - translation : Training - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
One P 3 to assess staff training needs and support the organization of staff training | одна должность С 3 для оценки потребностей в профессиональной подготовке сотрудников и поддержки организации подготовки сотрудников |
Know your stakeholders and assess their needs | Вот несколько примеров |
Tom needs training. | Тому нужны тренировки. |
Know your national stakeholders and assess their needs | Узнайте свои национальные заинтересованные стороны и определите их потребности |
(c) Improve the coordination between indigenous and teachers' organizations to assess curricula gaps and improve teacher training modules on indigenous needs. | c) улучшать координацию между организациями коренных народов и организациями учителей для выявления пробелов в учебных планах и улучшения работы курсов, знакомящих учителей с потребностями коренных народов. |
The SDCs assess the training needs of their geographical areas, prioritise these on the basis on market demand and facilitate training of workers through training providers in the pubic and private sectors. | ЦПК проводят оценку потребностей в профессиональной подготовке на своей территории, устанавливают их приоритетность исходя из рыночного спроса и содействуют обучению работников с помощью учебных структур в государственном и частном секторах. |
C. Staff training needs improvement | Необходимость обеспечения более эффективной профессиональной подготовки сотрудников |
The seminar will review and compare legislation and problems in the countries concerned, assess practices and identify additional technical assistance needs, in particular training. | На семинаре будет проведен обзор и сопоставительный анализ законодательства и проблем в соответствующих странах, проведена оценка практических мер и установлены дополнительные потребности в технической помощи, в частности в подготовке кадров. |
Partners will be focusing on harmonizing malaria training at the institutional level and at the level of service providers, through a survey to assess the training needs of partners and local authorities. | Эта работа будет осуществляться на основе обследования по оценке потребностей партнеров и местных властей в области подготовки кадров. |
Assess and cost human resource capacity gaps and infrastructure needs and | содержать оценку и определять стоимость мер по устранению недостатков в потенциале людских ресурсов и потребности в инфраструктуре и |
So are the efforts to assess the needs of the Sudan. | Также начались усилия по оценке потребностей Судана. |
Assessment of training needs (TNA) objectives | Определение целей обучения |
Identifying training needs Course design Participative training methods Designing training material Training activities Effective training delivery Evaluating training The training department Managing training | Разработка учебных материалов Учебная деятельность |
Figure 2 Results of the training needs assessment o detailed training χ overview training | Рисунок 2 Результаты оценки потребностей в обучении |
Teacher training needs to be improved greatly. | В серьезном улучшении нуждается подготовка педагогов. |
E. Identification of specific training needs to | Е. Определение конкретных потребностей в области |
Specific training was carried out to enable people to assess visible O3 injuries. | Для участников были организованы специальные занятия по оценке видимых повреждений, наносимых озоном. |
(d) To assess the efficiency and effectiveness of training activities for peacekeeping missions. | США) и подрядчика (4419 долл. США). |
Assessing Training Requirements The training cycle Training needs assessment Target Groups Training Module Topics Common structure and approach Evaluation | Определение учебных требовании Учебный цикл Оценка потребностей в обучении |
Assess progress made in the Convention's communication strategy and consider possible future needs | g) проведет свою тридцать восьмую сессию 18 22 сентября 2006 года и следующее совещание глав делегаций в 2006 году, в случае необходимости. |
Mine affected countries should assess their own needs and define their own priorities. | Страны, затронутые минной проблемой, должны самостоятельно оценивать свои нужды и определять свои приоритеты. |
States must also assess their own human rights needs when negotiating trade policies. | Государствам также необходимо в ходе переговоров по вопросам торговой политики оценить свои внутренние потребности в области прав человека. |
3. Training needs assessment in Eastern European countries | 3. Оценка потребностей в области подготовки кадров в восточноевропейских |
E. Identification of specific training needs to improve | Е. Определение конкретных потребностей в области подготовки |
The training needs to be answered are threefold | Подготовка должна отвечать триединой цели |
Further consultations and or missions to assess needs may be initiated on that basis. | Такие просьбы могут стать основой для дальнейших консультаций и или организации миссий по определению потребностей. |
Not all the field offices had addressed their training needs and submitted training plans. | Не все отделения на местах удовлетворили свои потребности в подготовке кадров и представили планы профессиональной подготовки. |
(g) To conduct and review mission training needs assessments. | g) проведение и анализ оценок потребностей миссий в подготовке кадров. |
Training courses need to be better tailored to vocational reality. Further training must be based on training needs analyses. | Внимание должно быть уделено тому, чтобы ознакомить с принципами новых учебных планов и программ как будущих преподавателей, так и тех преподавателей, которые уже работают в системе профессионального образования и обучения. |
Work with users to assess business needs and to solve business problems by technical means. | Работа с пользователями по оценке потребностей делопроизводства и решению проблем с помощью технических средств. |
The Division will assess the needs for the holding of elections in the requesting countries. | Отдел будет оценивать потребности, связанные с проведением выборов в странах, обращающихся с такой просьбой. |
The training needs assessment also helped to identify the strategic training needs of the various ministries and universities with a view to providing them with training activities and eventually technical assistance. | Благодаря оценке потребностей в профессиональной подготовке удалось также выявить стратегические потребности в этой области различных министерств и университетов в целях организации для них учебных мероприятий и, возможно, технической помощи. |
(a) To assess the status and needs of information and communication technology in the UNCCD NCBs. | а) оценка состояния информационно коммуникационной технологии в НКО КБОООН и потребностей в ней |
The Operations Committee will consider the training needs of Romania. | Комитет по операциям рассмотрит потребности Румынии в области обучения кадров. |
And some people will say, Well, he needs sensitivity training. | И некоторые скажут Ему бы поучиться тактичности . |
(e) Conduct an analysis of training needs, as reflected in the performance appraisal system, that will enable the training programme to respond better to staff needs, and particularly the needs of women | e) проведение анализа потребностей в профессиональной подготовке, находящих свое отражение в системе служебной аттестации, что позволит ориентировать программу профессиональной подготовки на более эффективный учет потребностей сотрудников, особенно женщин |
The Algerian authorities had never allowed UNHCR to survey the population in order to assess its needs. | Алжирские власти никогда не разрешали УВКБ ООН провести обследование их населения, для того чтобы выяснить его потребности. |
94. FAO fielded a TCP consultancy mission to review and assess the needs of the fishery sector. | 94. В рамках Программы технического сотрудничества ФАО направило консультативную миссию в целях проведения обзора и оценки потребностей сектора рыболовства. |
(d) Japan apos s plans to send survey missions to assess the needs of affected African countries | d) планы Японии, касающиеся направления миссий по обзору для оценки потребностей затрагиваемых африканских стран |
It is difficult, for example, to assess ex ante the information needs of customers of public services. | Каковы ограничения исследования? |
It needs a lot of training for somebody to teach it. | Необходима большая практика, чтобы можно было преподавать их. |
of Person staff assess staff assess subsistence | Сотрудники, набираемые на |
What is more important is the comprehensive and realistic assessment of training needs and development of training modules. | Еще более важным представляется всеобъемлющая и реалистическая оценка потребностей в подготовке кадров и разработка учебных модулей. |
Moreover, the persistent high vacancy rate makes it difficult to assess the needs for any particular organizational unit. | Кроме того, неизменно высокая доля вакантных должностей затрудняет оценку потребностей любого отдельно взятого организационного подразделения. |
In Southern Darfur, agencies travelled to areas around Ed Da'ein to assess the needs of the resident population. | В Южном Дарфуре представители учреждений посетили районы около Эд Даеина для оценки потребностей населения. |
Related searches : Assess Needs - Training Needs - Assess Their Needs - Assess Your Needs - Training Needs Assessment - Staff Training Needs - Assess Progress - Critically Assess - Assess With - We Assess - Assess Damage - Assess Potential