Translation of "assigned tasks" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
UNOCI, too, had been assigned a broad range of tasks. | ОООНКИ также была наделена широким кругом задач. |
September October 1995 to start addressing the tasks assigned to it by the COP | сентябрь октябрь 1995 года начало рассмотрения задач, возложенных на него КС |
Workload. Ensure that workers have enough time to complete assigned tasks, and allow for recovery from especially demanding physical or mental tasks | Рабочая нагрузка. Предоставьте служащим достаточно времени для того, чтобы закончить возложенные на них задачи, и дайте им возможность отдохнуть от заданий, требующих физического или умственного напряжения |
Prosecuting cartels may be the most difficult of the tasks assigned to competition agencies, however. | В то же время борьба с картелями, возможно, является самой сложной задачей среди тех, которые поручены антимонопольным органам. |
Any organization, to fulfil the tasks assigned to it, must have sufficient and necessary resources. | Для того чтобы выполнить стоящие перед ней задачи, любая организация должна обладать достаточными и необходимыми ресурсами. |
Temporary entry permits are granted to incidental users assigned tasks in restricted areas within the airport. | То же самое применимо и к автотранспортным средствам. |
I create QR codes with tasks assigned to them. I hide them all around the room. | Я заранее готовлю QR коды с зашифрованными заданиями и прячу их в классной комнате. |
If you want to get rid of a task that you accidentally assigned to yourself, first, click on My tasks, to see your own tasks. | Если вы хотите отказаться от задания, которые вы взяли себе случайно, для начала кликните по ссылке Ваши задания , чтобы увидеть ваши задания. |
In order to reach these goals several basic tasks were assigned at the beginning of the process | Для достижения этих целей в самом начале этого процесса был поставлен ряд главных задач |
1. Performance appraisal is the process of assessing or measuring the way in which tasks assigned are carried out. | 1. Служебная аттестация это процесс оценки или определения того, как сотрудники выполняют порученные им задания. |
The Government shall continue to discharge the responsibilities and tasks assigned to it by the Linas Marcoussis and Accra III Agreements. | правительство будет продолжать выполнять обязанности и решать задачи, возложенные на него в Соглашении Лина Маркуси и Аккрском соглашении III. |
The Registry is assigned a series of tasks and responsibilities in connection with each of the successive stages of the proceedings. | На каждой из последовательных стадий разбирательства для Секретариата установлен целый ряд задач и обязанностей. |
The effective functioning of United Nations peace keeping operations also required the provision of personnel and equipment commensurate to the assigned tasks. | 75. Для эффективного осуществления операций Организации Объединенных Наций по поддержанию мира необходимо также, чтобы на них выделялся персонал и техника, требуемые для выполнения поставленных задач. |
Assigned | Назначенная |
For the purpose of achieving the assigned tasks and directions of changes at all levels of education, several projects are currently under implementation. | С целью осуществление поставленных задач и директив относительно изменений на всех уровнях образования в настоящее время осуществляется несколько проектов. |
Interns are assigned tasks such as basic or advanced research, collection and systematization of information and materials or assistance in preparing background papers. | Стажерам поручают решение задач в таких областях, как фундаментальные и углубленные исследования, сбор и систематизация информации и материалов и оказание помощи в подготовке справочной документации. |
The same applies to vehicles. Incidental entry permits are granted to visitors assigned to accomplish incidental tasks in restricted areas within the airport. | Разовые разрешения на доступ выдаются посетителям, на которых возложено выполнение одноразовых задач в зонах ограниченного доступа на территории аэропорта. |
In a number of work areas, the new and expanded tasks assigned by the Parties require increased resources as compared to the baseline. | a Пояснения в отношении статей расходов см. |
The Office's budget must be increased in order to enable it to carry out the priority tasks assigned to it by the Commission. | Необходимо увеличить бюджетные отчисления для того, чтобы могли быть выполнены приоритетные задачи, намеченные Комиссией. |
In addition, and subject to availability, the Registrar will supply assigned counsel with the basic equipment and facilities necessary to perform their tasks. | Кроме того, Секретарь по мере возможности будет обеспечивать назначенных адвокатов основным оборудованием и помещениями, необходимыми для выполнения ими своих задач. |
The Committee recognized that the tasks that it had assigned to the interim secretariat were stretching the secretariat apos s capacities and resources. | 128. Комитет признал, что в свете тех задач, которые были поручены временному секретариату, секретариат работает на пределе своих возможностей и ресурсов. |
This division of labor in all areas of life means that men and women remain surprisingly inept at tasks assigned to the other sex. | Это разделение труда во всех сферах жизни означает, что мужчины и женщины остаются на удивление неспособными делать работу, которую традиционно приписывают противоположному полу. |
It will use the shareholders to remove those who prefer to argue with the Ministry of Defence s directives and do not fulfil assigned tasks. | Руками акционеров оно будет отстранять тех, кто предпочитает спорить с установками Минобороны и не выполняет поставленные задачи. |
Sixthly, and lastly, we believe that the Court should have at its disposal all the resources necessary to perform the tasks assigned to it. | Наконец, в шестых, мы считаем, что Суд должен иметь в своем распоряжении все необходимые ресурсы для выполнения порученных ему задач. |
The secondary objective of the meeting is to complete tasks assigned to the Committee by the Conference of the Parties at its first meeting. | с) разрабатывать формат представления Комитету информации, указанной в приложении Е. |
In rare instances, for a variety of reasons, a staff member may simply not be able to carry out tasks that have been assigned. | В редких случаях, по самым различным причинам, сотрудник просто не в состоянии выполнять порученную работу. |
The third cluster was initially assigned to Working Group II but those tasks are now being dealt with by the Committee in plenary meetings. | Вопросы третьей группы были первоначально переданы Рабочей группе II, однако они теперь рассматриваются Комитетом на пленарных заседаниях. |
tasks and sub tasks to be undertaken, | задачи и подзадачи, которые должны быть выполнены |
Tasks | ДАННЫЕ |
Tasks | |
Tasks | Задачи |
tasks | задания |
Tasks | Задачиtype of folder content |
Tasks | ЗадачаNAME OF TRANSLATORS |
Tasks | Задача |
Tasks | Уникальный идентификатор задачи. |
Assigned Tags | Связанные метки |
Assigned Tools | Связанные метки |
Not Assigned | имя собственное |
not assigned | не определено |
agent assigned | назначенный агент |
Argentina pays tribute to the men and women who have given their lives in the fulfilment of the tasks assigned them by the United Nations. | Аргентина воздает должное тем мужчинам и женщинам, которые отдали свои жизни выполнению задач, поставленных перед ними Организацией Объединенных Наций. |
As a first step, two motorized infantry divisions of the Armed Forces had been assigned for peacemaking tasks, and their training was being adjusted accordingly. | В качестве первого шага в этом направлении для выполнения этих акций выделены две мотострелковые дивизии вооруженных сил и соответствующим образом меняется и подготовка личного состава. |
Its central function may be of an advisory or operational nature, or a combination of the two, depending on the tasks assigned by the parent body. | ее основная функция может иметь консультативный или оперативный характер либо тот и другой, в зависимости от задач, поставленных вышестоящим органом |
Colombia urges the Working Group to continue working on the tasks assigned to it with the same dynamism and seriousness it showed in the first stage. | Колумбия настоятельно призывает Рабочую группу продолжать работу по выполнению возложенных на нее задач с таким же динамизмом и серьезностью, какие она проявила на начальном этапе. |
Related searches : Tasks Assigned - Get Assigned - Has Assigned - Have Assigned - Assigned Accounts - Assigned Number - Being Assigned - Newly Assigned - Assigned Claims - Task Assigned - Assigned User - Assigned Rights - Assigned Date