Translation of "being practical" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Being - translation : Being practical - translation : Practical - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Measures are being agreed to overcome these practical problems. | В настоящее время разрабатываются меры, которые позволили бы решить эти практические проблемы. |
Besides being a practical thing a wallet is quite romantic. | Знаете, бумажник не только очень практичен,.. ...но и довольнотаки романтичен. |
But, in addition to being fair, this scheme also has practical benefits. | Но, кроме своей справедливости, данная схема также обладает и практическими выгодами. |
They recommended that the workshop demonstrate in very practical ways how that was being achieved. | Участники совещаний рекомендовали, чтобы на этом семинаре практикуме были продемонстрированы наиболее практические методы достижения этого. |
It's linked to practical virtues like generosity and hospitality and just being there, just showing up. | Оно связано с такими практическими добродетелями, как щедрость и гостеприимство и просто присутствие рядом, просто приход. |
Let me demonstrate my thanks in a practical way by being brief and to the point. | Позвольте мне продемонстрировать такую свою признательность на практике я буду краток и буду высказываться по существу. |
Practical. | Практичен. |
At the same time, no other practical steps toward the denuclearization of North Korea are being taken. | Вместе с этим, другие практические шаги на пути денуклеаризации Северной Кореи пока буксуют. |
2 Millennium Project task force on environmental sustainability, Environment and human well being a practical strategy (2005). | 2 Целевая группа Проекта тысячелетия по экологической устойчивости Окружающая среда и благополучие человека практическая стратегия (2005). |
Well, QuickSort, in addition to being very practical, it's competitive with, and often superior to, Merge Sort. | Так вот, быстрая сортировка ко всему прочему сравнима и даже превосходит сортировку слиянием. |
Practical Course. | Практический курс. |
Practical Navigation . | Practical Navigation . |
Practical Ethics. | Practical Ethics. |
Practical Criticism . | Practical Criticism . |
Practical cases? | Практические примеры? |
Practical matters | Практические вопросы |
Practical application. | Практическое применение. |
Practical experience | Практическая деятельность |
Practical measures | А. Практические меры |
Practical issues | Практические вопросы |
Practical assignment | Практические задания |
Practical approach | Практический подход |
Practical tools | Практические средства |
Practical, huh? | Практичная, да? |
Huh! Practical! | Он практичный! |
Today I can report that a great deal of practical action is indeed being taken, and more is planned. | Сегодня я могу сообщить о том, что действительно предпринимается очень много практических мер и еще больше запланировано. |
It's not practical. | Это не практично. |
Practical meta analysis . | Practical meta analysis . |
Negative practical examples | Примеры отрицательной практики |
(e) Practical approach. | е) Практический подход. |
(e) Practical approach | е) Практический подход |
(e) Practical approach. | е) практический подход. |
There's practical problems. | Есть практические проблемы. |
Is it practical? | Практично ли это? |
Tempus Practical Management | Практические Пособия и Справочники Tempus для Успешного Проектами |
That's very practical. | Ты очень практичен. |
You're so practical. | Вы такая практичная. |
For the time being, MÁV Co. uses no Global Positioning Systems, so concerning GPS, MÁV has no practical experience available. | На сегодняшний день компания МАВ не использует глобальных систем местоопределения (ГПС) и поэтому не имеет соответствующего опыта работы. |
The The meeting looked at practical ways and concrete cases where PPPs were being implemented for urban renewal and sustainable development. | На этом семинаре были рассмотрены практические меры и конкретные примеры использования ПГЧС в интересах реконструкции городов и устойчивого развития. |
The meeting examined looked at practical ways and concretespecific cases where PPPs were being implemented for urban renewal and sustainable development. | На этом семинаре были рассмотрены конкретные примеры использования ПГЧС в целях модернизации городов и обеспечения устойчивого развития. |
But practical challenges remain. | Однако на пути к прогрессу остаются практические препятствия. |
His idea is practical. | Его идея практична. |
He's a practical man. | Он практичный человек. |
Tom is very practical. | Том очень практичен. |
A practical Zuni orthography. | A practical Zuni orthography. |
Related searches : Practical Steps - Practical Education - Practical Aspects - Practical Research - Practical Guidelines - Practical Oriented - Practical Insights - Practical Joke - Practical Completion - Practical Solution - Practical Support - Reasonably Practical - Practical Purposes