Translation of "buffer zone" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
The economic activities are largely related to agriculture and industry inside the buffer zone and to public utilities that cross the buffer zone. | Экономическая деятельность в значительной мере связана с функционированием сельского хозяйства и промышленности внутри буферной зоны, а также коммунальных сооружений, которые пересекают буферную зону. |
Within the buffer zone, there is a population of 52,000. | В буферной зоне живёт 52 000 человек, эксплуатирующих лес. |
Provision is made for repairs to the Buffer Zone track. | 33. Предусматриваются ассигнования на ремонт линии патрулирования в буферной зоне. |
(e) Overflights of the buffer zone by military or civilian aircraft, or flights by military aircraft, of either side, within 1,000 metres of the buffer zone | е) пролеты над буферной зоной военных или гражданских летательных аппаратов или пролеты военных летательных аппаратов любой из сторон в пределах 1000 метров от буферной зоны |
The perpetrators also set part of the Buffer Zone on fire. | Преступники также устроили пожары на части территории буферной зоны. |
Welcoming all demining activity in the buffer zone, including the agreement to begin the clearing of Turkish Forces minefields in Nicosia and surrounding areas within the buffer zone, | приветствуя все проводимые в буферной зоне работы по разминированию, включая соглашение о начале разминирования минных полей турецких сил в Никосии и прилегающих районах внутри буферной зоны, |
The clearing of mines in the buffer zone continued during the reporting period. | В течение отчетного периода продолжалось разминирование в буферной зоне. |
Clearing of National Guard minefields in the buffer zone commenced on 18 November 2004. | 18 ноября 2004 года началась расчистка минных полей, установленных Национальной гвардией в буферной зоне. |
12. There is no formal agreement between UNFICYP and the two sides on the complete delineation of the buffer zone as recorded by UNFICYP, nor on the use and control of the buffer zone. | 12. Между ВСООНК и двумя сторонами не имеется никакого официального соглашения ни о полной делимитации буферной зоны, зафиксированной ВСООНК, ни об использовании буферной зоны и контроле над ней. |
We have facilities around there. You also have a buffer zone that's 17 square kilometers. | Установки на самой станции, буферная зона вокруг это уже 17 кв. км. |
To provide support as required for the prevention of civil disorder within the buffer zone | b) обеспечении по мере необходимости поддержки для предотвращения гражданских беспорядков в буферной зоне |
UNFICYP supported civilian projects in the buffer zone, in particular farming activities and infrastructure improvements. | ВСООНК оказывали помощь в осуществлении гражданских проектов в буферной зоне, в частности в области сельского хозяйства и совершенствования инфраструктуры. |
This will allow UNFICYP to restore its operational capabilities in and around the buffer zone. | Это позволит ВСООНК восстановить свои оперативные возможности в буферной зоне и вокруг нее. |
Civilian police officers have also started coordinating patrols with the military along the buffer zone. | Кроме того, офицеры гражданской полиции приступили к координации патрулирования вместе с военными вдоль буферной зоны. |
We have facilities around there. You also have a buffer zone that's 17 square kilometers. | Установки на самой станции, буферная зона вокруг это уже 17 кв. км. |
UNFICYP's support of projects designed to maximize opportunities for civil use of the buffer zone continued. | ВСООНК продолжали поддерживать проекты, нацеленные на максимальное расширение возможностей использования буферной зоны в гражданских целях. |
(a) Any move of military elements forward of their cease fire line into the buffer zone | а) любое перемещение военнослужащих через свою линию прекращения огня в буферную зону |
Buffer | ИзвлечениеStencils |
The events in Louroujina began in mid August when Turkish Forces placed construction materials inside the buffer zone. | События в Луруджине начались в середине августа, когда турецкие силы завезли в буферную зону строительные материалы. |
Turkish Forces nevertheless placed a sign inside the buffer zone and proceeded with the construction of the checkpoint. | Тем не менее турецкие силы установили внутри буферной зоны знак и приступили к строительству контрольного пункта. |
The UNFICYP exchange point was established in July 1993 at the Ledra Palace Hotel in the buffer zone. | В июле 1993 года в гостинице quot Ледра палас quot в буферной зоне был создан пункт ВСООНК по обмену. |
Unmanning these positions would significantly reduce the tensions in the buffer zone and facilitate UNFICYP apos s tasks. | Вывод личного состава уменьшил бы напряженность в буферной зоне и способствовал бы выполнению задач ВСООНК. |
3. On 16 October 1994, Greek Cypriots staged demonstrations in the Güzelyurt (Morphou) area and violated the buffer zone. | 3. 16 октября 1994 года киприоты греки устроили демонстрации в районе Гюзелюрта (Морфу) и нарушили буферную зону. |
Software buffer | Буфер программы |
Device buffer | Буфер привода |
Buffer Size | Размер буфера |
Double buffer | Двойной буфер |
Find buffer | Буфер поиска |
Buffer size | Размер буфера |
We met the niece and son of a farmer caught in the buffer zone between the Israeli border and Gaza. | Мы встретили племянницу и сына фермера, попавших под перекрестный обстрел в буферной зоне между израильской границей и сектором Газа. |
The motorcyclists finished at Dherinia where they again entered the buffer zone and approached the Turkish Forces cease fire line. | Мотоциклисты завершили свою акцию в Деринии, где они снова проникли в буферную зону и приблизились к линии прекращения огня турецких сил. |
The patrol track is located in the Buffer Zone and extends 180 kilometres from east to west across the island. | Дорога, используемая для целей патрулирования, находится в буферной зоне, и ее протяженность в восточно западном направлении составляет 180 км. |
18. The buffer zone covers about 3 per cent of the island and includes some of the most valuable agricultural land. | 18. Буферная зона охватывает примерно 3 процента территории острова и включает некоторые наиболее ценные сельскохозяйственные земли. |
Another violation of the buffer zone took place on 23 October 1994 in the Haspolat area, on the outskirts of Nicosia. | Еще одно нарушение буферной зоны произошло 23 октября 1994 года в районе Хасполата в окрестностях Никосии. |
Removing buffer files. | Удаление буферных файлов. |
Channel List Buffer | Нажмите здесь для получения списка каналов от сервера и применения фильтра. |
Stop filling buffer. | Не показывать значения, возвращаемые KTTSD. |
Example buffer usage | Показывать сигналы от KTTSD. |
Enable depth buffer | Буфер глубины |
Motion Buffer Size | Размер motion буфера |
Ev Buffer Size | Размер Ev буфера |
Frame buffer properties | Subpixel bits |
Frame buffer properties | Свойства буфера кадров |
Logical Buffer Gate | Логическое извлечениеStencils |
monitoring buffer zones | наблюдение за буферными зонами |
Related searches : Security Buffer Zone - Buffer Capacity - Cash Buffer - Phosphate Buffer - Buffer Strips - Buffer Size - Buffer Against - Rubber Buffer - Safety Buffer - Ring Buffer - Print Buffer