Translation of "competence over" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Competence - translation : Competence over - translation : Over - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
competence | Дело 568 ТЗА 7 (1) 10 16 (3) 34 (1) 34 (2) (a) (i) Германия Франкфуртский верховный земельный суд 3 Sch 2 2000 (6 сентября 2001 года) |
competence | компетенция |
competence | отказ |
Competence. | Компетенция. |
RISTIC Competence | Своевременность |
Redefining Business Competence | Переосмысление бизнес компетентности |
Competence and responsibilities | Полномочия и функции |
Skill versus competence. | Практические навыки или образование. |
Fisheries management bodies must be accountable for the state of the resources over which they have competence. | Органы по управлению рыболовством должны нести ответственность за состояние тех ресурсов, на которые распространяется их компетенция. |
A. Sphere of competence | 1. Сфера компетенции |
The Security Council also conferred on the ad litem judges the competence to adjudicate over pre trial matters. | Совет Безопасности также наделил судей ad litem правом выносить судебные решения в ходе досудебного разбирательства. |
Intuition, the competence of the Creator that lies over all creatures, is one of the powerful female instruments. | Мощным орудием женщин является интуиция, способность, дарованная им Творцом, который властвует над всеми своими созданиями. |
Persson exudes competence and authority. | Перссон излучает компетентность и авторитет. |
I'm not questioning your competence. | Я не ставлю под вопрос вашу компетенцию. |
Decisions on competence 143 47. | Решения по вопросу о компетенции 185 |
Decisions on competence 181 49. | Решения о компетенции 235 |
Skills or a broader competence? | Развивать навыки вглубь или вширь? |
This body has disciplinary competence over all structures and institutions subordinate to the Ministry of the Interior, including PNTL. | Этот орган призван заниматься дисциплинарными вопросами во всех структурах и учреждениях, подчиняющихся министерству внутренних дел, включая НПТЛ. |
There is no jurisdictional competence over foreign vessels in that zone for the sole purpose of imposing safety standards. | В этой зоне иностранные суда не подпадают под действие какой либо юрисдикции, исключительная цель которой обязать их выполнять стандарты безопасности. |
He therefore had reservations about the words has competence over certain matters in the first sentence of draft paragraph 1. | Поэтому у него вызывает сомнения фраза облада ющие компетенцией в отношении некоторых вопро сов , включенная в первое предложение проекта текста пункта 1. |
(a) Competence of the Inspectorate General | а) Полномочия Генеральной инспекции |
European scientific competence is not in question. | О европейской научной компетенции нет и речи. |
CPC (Certificate of Professional Competence) 15 countries. | Свидетельство о профессиональной пригодности (СПП) 15 стран. |
How would you describe your competence yourself? | Как бы вы описали Ваша компетентность себя? |
How would you describe your competence yourself? | На сколько вы оцениваете свои компьютерные навыки? |
1. Each State Party shall take the necessary measures to establish its competence to exercise jurisdiction over the offence of enforced disappearance | 1. Каждое государство участник принимает необходимые меры для установления своей компетенции осуществлять юрисдикцию в отношении преступления насильственного исчезновения |
The latter clearly falls within the EU s competence. | Последнее явно находится в компетентности ЕС. |
Competence ratione temporis of the monitoring body (art. | Компетенция наблюдательного органа ratione temporis (статья II Е) |
keywords arbitration agreement arbitration clause arbitrators competence judgement | ключевые слова арбитражное соглашение арбитражная оговорка арбитры компетенция решение суда |
The Ombudsman had competence to investigate such situations. | Омбудсмен располагает полномочиями на расследование таких ситуаций. |
Positive comity allocation of competence among competition authorities | Е. Позитивная вежливость разграничение сфер компетенции между органами по вопросам конкуренции |
Composition and competence of the Human Rights Court | Состав и компетенция суда по правам человека |
COMPOSITION AND COMPETENCE OF THE HUMAN RIGHTS COURT | СОСТАВ И КОМПЕТЕНЦИЯ СУДА ПО ПРАВАМ ЧЕЛОВЕКА |
The only new law dealt with professional competence. | Единственный новый закон касается вопросов профессиональной пригодности. |
I do have a certain technical competence, yes. | У меня есть определенные техническую компетентность, да. |
I do have a certain technical competence, yes. | У меня есть некоторые навыки, конечно. |
We're looking for competence, discipline, endurance, and strength. | Мы ищем компетентность, дисциплину, силу и выносливость. |
Consistence, appropriate experience and competence of the consortium. | Последовательность, надлежащие опыт и компетентность консорциума. |
The Court concluded that the EC did not yet have competence over the enforcement of human rights and prevented it from joining the treaty. | Европейский суд пришел к заключению, что ЕС еще не обладает компетенцией применительно к обеспечению соблюдения прав человека и не санкционировал его присоединение к договору16. |
Furthermore, your personal competence and the rich diplomatic experience you have acquired over the years are a guarantee of the success of our deliberations. | Кроме того, Ваша личная компетентность и богатый дипломатический опыт, накопленный Вами за многие годы работы, являются гарантами успеха нашей работы. |
People who lack courage, vision, and competence cannot lead. | Люди, которым недостает храбрости, дальновидности и компетентности, не могут руководить. |
keywords arbitral tribunal competence courts jurisdiction kompetenz kompetenz procedure | ключевые слова арбитражное соглашение компетенция суды юрисдикция kompetenz kompetenz процедура |
Competence is not the monopoly of any one region. | Компетентность не монополия какого либо одного региона. |
II. THE COMPETENCE AND THE POWERS OF THE OMBUDSMEN | II. КОМПЕТЕНЦИЯ И ПОЛНОМОЧИЯ ОМБУДСМЕНОВ |
consistence, appropriate competence and experience of the consortium | последовательность, компетентность и опытность консорциума |
Related searches : Over Over - Competence For - Competence Building - Competence Profile - Distinctive Competence - Communicative Competence - Competence Assessment - Language Competence - Exclusive Competence - Strong Competence - Competence Area - Business Competence - Shared Competence