Translation of "concern themselves" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Concern - translation : Concern themselves - translation : Themselves - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Engineers do not concern themselves with working people. | Инженеров не волнуют сокращения рабочих. |
Strong concern was expressed regarding the difficult financial situation in which the Regional Centres found themselves. | Была высказана серьезная озабоченность тяжелым финансовым положением региональных центров. |
I contend that their concern for world opinion if that concern played the role I am suggesting it did was for their country, not for themselves. | Я утверждаю, что они беспокоились о мировом мнении если это беспокойство сыграло ту роль, которую я считаю, оно сыграло об их стране, а не о самих себе. |
Several inventions concern the cell components and biological compounds themselves, which offer interesting properties for use in biomedical applications. | Некоторые изобретения связаны с компонентами клеток и собственно биологическими соединениями, обладающими интересными свойствами, которые могут быть использованы в области биомедицины. |
Citizens who express concern about leadership need to learn not only how to judge it, but how to practice it themselves. | Граждане, которые выражают беспокойство по поводу руководства, должны научиться не только судить его, но и практиковать его самим. |
Concern? | Волнуется? |
Accessibility of remedies and access to and from the child victims themselves should be a key concern in the search for redress. | Доступность правовых мер защиты для детей жертв и со стороны самих детей жертв должна быть ключевым моментом в поисках решения этой проблемы. |
There is, however, controversy over the policy content of structural adjustment programmes and concern that such programmes are, in and of themselves, insufficient. | Вместе с тем в отношении связанного с политикой компонента программ структурной перестройки высказываются противоречивые мнения и говорится о том, что как по содержанию, так и по форме этих программ может оказаться недостаточно. |
At the same time, concern was expressed over the tendency of substantive Committees and other intergovernmental bodies to involve themselves with administrative and budgetary matters. | В то же время была выражена обеспокоенность в связи со стремлением ее основных комитетов и других межправительственных органов решать административные и бюджетные вопросы. |
And if you marry me, your concern will be my concern. | И если вы выйдете за меня, то ваши заботы станут моими. |
That's my concern. | Это моё дело. |
That's my concern. | Это моя забота. |
Tom feigned concern. | Том изобразил озабоченность. |
Subjects of concern | Вопросы, вызывающие беспокойство |
Subjects of concern | Белиз 25 июня 1996 года |
Subjects of concern | Рекомендации |
Expression of concern | Выражение озабоченности |
That's your concern. | Это должно волновать вас. |
Concern that cow! | Чёрт возьми эту корову! |
8.6 The authors did not avail themselves of the possibility of applying for partial exemption their cases concern applications for full exemption from the CKREE subject. | 8.6 Авторы не воспользовались возможностью ходатайства о частичном освобождении их сообщения касаются ходатайств о полном освобождении от изучения ОХРЭВ. |
While thanking the representative for having appeared before the Committee, they indicated concern that Libyan women could not be present themselves to talk about their experiences. | Вместе с тем, выражая признательность представителю за выступление в Комитете, они высказали озабоченность по поводу того, что ливийские женщины не смогли сами принять участие в обсуждениях. |
Themselves. | Они сами |
For we are not bold to number or compare ourselves with some of those who commend themselves. But they themselves, measuring themselves by themselves, and comparing themselves with themselves, are without understanding. | Ибо мы не смеем сопоставлять или сравнивать себя с теми, которые сами себя выставляют они измеряют себя самими собою и сравнивают себя с собою неразумно. |
At times the levels of concern grew into grave concern or extreme worry. | Иногда уровень беспокойства доходил до глубокого беспокойства или крайней озабоченности . |
Concern with electronic commerce lies at the heart of concern with international trade. | Проблемы электронной торговли составляют основную часть всех проблем международной торговли в целом. |
It is also very important to note that these judicial bodies have themselves expressed concern over the fact that there has been no movement in this direction. | Очень важно отметить также, что сами эти юридические органы выражали озабоченность в связи с тем, что нет никакого движения в этом направлении. |
Inflation is another concern. | Инфляция является еще одной проблемой. |
This raises another concern. | В связи с этим возникает еще одна проблема. |
10. Expresses grave concern | 10. выражает серьезную озабоченность по поводу |
4. Expresses its concern | 4. выражает свою озабоченность тем, что |
1. Expresses deep concern | 1. выражает глубокую обеспокоенность |
3. Expresses its concern | 3. выражает свою обеспокоенность |
I appreciate your concern. | Я ценю ваше беспокойство. |
That's my sole concern. | Это единственная моя забота. |
This doesn't concern me. | Меня это не касается. |
That doesn't concern me. | Меня это не касается. |
This doesn't concern you. | Это тебя не касается. |
It doesn't concern you. | Это тебя не касается. |
That doesn't concern you. | Это тебя не касается. |
That's not my concern. | Это не моя забота. |
That's of no concern. | Это не имеет значения. |
This doesn't concern us. | Это нас не касается. |
I understand your concern. | Я понимаю ваше беспокойство. |
That doesn't concern us. | Это нас не касается. |
It doesn't concern you. | Вас это не касается. |
Related searches : Position Themselves - Pride Themselves - Committed Themselves - Find Themselves - They Themselves - Distinguish Themselves - Differentiate Themselves - Found Themselves - Conduct Themselves - Amongst Themselves - Define Themselves