Translation of "confused and frustrated" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

This frustrated and confused me
Это разочаровало и смутило меня.
So I felt confused, a little bit frustrated and angry, like maybe I'd misunderstood something here.
Я была растеряна, немного разочарована и зла, словно я что то недопоняла во всем этом.
Unhappy and frustrated.
Несчастливым и потерянным.
Only frustrated people smoke too much and only lonely people are frustrated.
Я заметил. Много курят только несчастливые, а несчастливы только одинокие. Какой вы милашка!
And teachers are also frustrated.
Учителя тоже растеряны.
I was frustrated.
Я был разочарован.
Tom was frustrated.
Том был разочарован.
Tom looked frustrated.
Том выглядел расстроенным.
Tom was frustrated.
Том был расстроен.
She's sexually frustrated.
Она сексуально неудовлетворенная.
Sad and frustrated with our government.
Я крайне обижена и разочарована бездействием нашего правительства.
Confused?
Сбивает с толку?
Confused?
Сложно разобраться, правда?
Surely those who oppose God and His Messenger shall be frustrated as those before them were frustrated.
Поистине, те, которые противятся Аллаху и Его посланнику желают себе других ограничений, нежели те, которые установил Аллах и передал Его посланник , (будут) унижены, как были унижены и те (неверующие), кто был до них.
Surely those who oppose God and His Messenger shall be frustrated as those before them were frustrated.
Те, которые противятся Аллаху и Его посланнику, повергнуты, как повергнуты были и те, кто был до них.
Surely those who oppose God and His Messenger shall be frustrated as those before them were frustrated.
Те, которые враждуют с Аллахом и Его посланником, будут унижены, как были унижены их предшественники. Мы уже ниспослали ясные знамения, а для неверующих уготованы унизительные мучения.
Surely those who oppose God and His Messenger shall be frustrated as those before them were frustrated.
Те, которые враждуют с Аллахом и Его Посланником, будут унижены, как были унижены их предшественники.
Surely those who oppose God and His Messenger shall be frustrated as those before them were frustrated.
Те, которые противостоят Аллаху и Его посланнику, будут повержены и унижены, как были повержены и унижены предшествовавшие им народы.
Surely those who oppose God and His Messenger shall be frustrated as those before them were frustrated.
Воистину, те, которые враждебны Аллаху и Его Посланнику, будут повержены, как были повержены их предшественники.
I know you're frustrated.
Я знаю, ты расстроен.
I know you're frustrated.
Я знаю, вы расстроены.
I know you're frustrated.
Я знаю, ты разочарован.
I know you're frustrated.
Я знаю, ты расстроена.
Tom was very frustrated.
Том был очень разочарован.
I was really frustrated.
Я был действительно расстроен.
I was so frustrated.
Я был так разочарован.
We feel frustrated, right?
Мы расстроены, не так ли?
I was quite frustrated.
Это был непростой период.
I was frustrated, too.
Я тоже была расстроена.
He was angry and confused.
Он был зол и растерян.
She was angry and confused.
Она была зла и растеряна.
I was angry and confused.
Я был зол и растерян.
Tom looks lost and confused.
Том выглядит смущённым и потерянным.
Tom and Mary look confused.
Том и Мэри выглядят смущенными.
I was frightened and confused.
Я был испуган и растерян.
Tom is frightened and confused.
Фома был испуган и растерян.
Everyone looked confused and terrified.
Все выглядели смущёнными и испуганными.
Tom and Mary were confused.
Том с Мэри были смущены.
Tom is confused and scared.
Том смущён и напуган.
Tom and I were confused.
Том и я были сбиты с толку.
And he is so confused
И он так растерялся,
Confused people.
Люди путаются.
I'm confused.
Я смущён.
I'm confused.
Я в замешательстве.
I'm confused.
Я смущен.

 

Related searches : Frustrated And Upset - Dazed And Confused - Get Frustrated - Frustrated Expenses - Become Frustrated - Was Frustrated - Deeply Frustrated - Feeling Frustrated - Feel Frustrated - Frustrated About - Frustrated With - Getting Frustrated