Translation of "contrary to principle" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

This is a fundamental principle, which overrides any law or custom contrary to it.
Это основополагающий принцип, который имеет преимущественную силу по отношению к любым законам или обычаям.
First, the proposed resolution is contrary to the principle of the sovereign equality of States enshrined in the United Nations Charter.
Во первых, предлагаемая резолюция противоречит принципу суверенного равенства государств, закрепленному в Уставе Организации Объединенных Наций.
In particular, the parties at the ends of the political spectrum argue that this secrecy is contrary to the principle of transparency.
В частности, политики крайних политических убеждений утверждают, что тайна противоречит принципу прозрачности.
The idea that an objecting State could require another State to be bound against its will was contrary to the fundamental principle of consensus.
Мысль о том, что выступающее с возражением государство может потребовать у другого государства взять на себя обязательство против своей воли, противоречит основополагающему принципу консенсуса.
Article 8.3 answers this question by pointing out that such measures shall not prima facie be considered to be contrary to the principle of equality.
В статье 8.3 содержится ответ на этот вопрос, поскольку в ней отмечается, что такие меры не считаются prima facie противоречащими принципу равенства.
It would be contrary to the principle of universality if, owing to these difficulties, only countries with vast financial resources could participate in such operations.
Это противоречило бы принципу универсальности, если из за этих трудностей в таких операциях будут участвовать только страны, обладающие большими финансовыми ресурсами.
According to that ruling, none of the legal provisions contained in the Civil Code was unconstitutional, and therefore contrary to the principle of non discrimination.
В соответствии с этим решением ни одно из юридических положений, содержащихся в Гражданском кодексе, не является неконституционным и, таким образом, противоречащим принципу недискриминации.
Principle 1 Customer focus Principle 2 Leadership Principle 3 Involvement of people Principle 4 Process approach Principle 5 System approach to management Principle 6 Continual improvement Principle 7 Factual approach to decision making Principle 8 Mutually beneficial supplier relationships
Принцип 6 Непрерывное совершенствование
Turkey, as a traditional first asylum country opposed that trend which it considered contrary to the fundamental principle of the international burden sharing of refugees.
Турция, являясь традиционной страной первого убежища, выступает против этой тенденции, которую она считает противоречащей основополагающему принципу разделения бремени, связанного с беженцами, между всеми членами международного сообщества.
52. In an additional comment, members observed that the one sided duty of the wife to be obedient to her husband was contrary to the principle of equality.
52. В порядке дополнительного комментария члены Комитета отметили, что односторонняя обязанность жены быть послушной своему мужу противоречит принципу равноправия.
Principle 1 Population focus Principle 2 Leadership Principle 3 Involvement of people Principle 4 Process approach Principle 5 System approach to governance management Principle 6 Continual improvement Principle 7 Factual approach to decision making Principle 8 Mutually beneficial Authorization relationships
Принцип 5 Системный подход к управлению администрированию
It is contrary to reason.
Это противоречит разуму.
It is contrary to reason.
Это неразумно.
1992 Contrary to Popular Opinion .
1992 Contrary to Popular Opinion .
Very much to the contrary.
Совсем наоборот.
Hank Allen to the contrary.
Хэнк Аллен наоборот.
On the contrary, it vindicates the fundamental non aligned principle that military confrontation can never promote security, stability nor peace among nations.
Наоборот, оно доказывает справедливость того фундаментального принципа неприсоединения, согласно которому военная конфронтация никогда не может способствовать безопасности, стабильности или миру между государствами.
Anything else would run contrary to our values, it would run contrary to the wishes of people on the ground, it would run contrary to our interests.
Это противоречило бы нашим ценностям, желаниям людей на местах, противоречило бы нашим интересам.
Anything else would run contrary to our values, it would run contrary to the wishes of the people on the ground, it would run contrary to our interests.
Любое другое пойдёт вопреки нашим ценностям, вопреки желаниям местных жителей, вопреки нашим интересам.
It is contrary to the morals.
Это противоречит морали.
There is evidence to the contrary.
Есть свидетельство обратного.
I know nothing to the contrary.
Я ничего не знаю об обратном.
Their proposition is contrary to ours.
Их предложение противоположно нашему.
But that's contrary to the sport.
Но это противоречит спорту.
Experience, to my mind, teaches to the contrary.
Опыт, на мой взгляд, учит обратному.
I have no proof to the contrary.
У меня нет доказательств обратного.
The result was contrary to his expectations.
Результат оказался прямо противоположным его ожиданиям.
His response was contrary to our expectations.
Его ответ был не таким, как мы ожидали.
'...They are contrary to the natural law...
В Англии проводится бескомпромиссная борьба с гомофобией.
Well, I have information to the contrary.
А у меня противоположная информация.
Quite the contrary.
Совсем наоборот.
Quite the contrary.
Сосем наоборот.
'On the contrary!
Напротив!
Quite the contrary!'
Напротив.
On the contrary.
Наоборот.
On the contrary.
Напротив.
Quite the contrary.
Как раз наоборот.
Quite the contrary.
Скорее наоборот.
On the contrary.
Наоборот!
On the contrary.
Даже напротив.
On the contrary.
Наоборот.
On the contrary.
Напротив, напротив.
On the contrary!
Никакого недовольства. Наоборот!
On the contrary.
Ничего. Наоборот.
Quite the contrary.
Даже наоборот.

 

Related searches : Contrary To Him - Contrary To Predictions - Contrary To Regulations - Contrary To Belief - Contrary To Contract - Runs Contrary To - Was Contrary To - Contrary To Reality - Contrary To Expectations - Is Contrary To - Contrary To What - Contrary To Article - Are Contrary To