Translation of "cost implications" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Financial implications and cost sharing arrangements
Финансовые последствия и механизмы совместного покрытия расходов
It also has very high cost implications.
Это также имеет большие последствия для уровня издержек.
VIII. FINANCIAL ARRANGEMENTS COST IMPLICATIONS FOR START UP
VIII. ФИНАНСОВЫЕ МЕХАНИЗМЫ ПОСЛЕДСТВИЯ НАЧАЛЬНОГО ЭТАПА ОПЕРАЦИЙ
A. Cost implications for an operational SIDS TAP
А. Последствия создания МОРГ ПТП с точки зрения расходов
(i) UNDP strategic cost management and implications for cost recovery (DP 2004 36)
i) ПРООН стратегическое управление расходами и последствия для возмещения расходов (DP 2004 36)
The important issue of the cost effectiveness and the cost implications of possible preventive measures were often discussed.
Нередко обсуждалась такая важная проблема, как затратоэффективность и стоимостные последствия возможных превентивных мер.
The full implementation of the final agreement may result in further cost implications.
Выполнение этого окончательного соглашения в полном объеме может привести к дополнительным расходам.
The proposal will not lead to any cost implications for the transport industry.
Реализация данного предложения не повлечет за собой каких либо финансовых последствий для транспортного сектора.
However, this option would have substantial additional cost implications, notably for secretariat staffing.
Однако такой вариант потребует существенных дополнительных издержек, в частности на укомплектование секретариата кадрами.
The approach also provides the opportunity to meet compliance requirements while minimising immediate cost implications.
Этот подход также дает возможность выдерживать требования в отношении соблюдения и в то же время сводить к минимуму ближайшие стоимостные издержки.
The cost implications of the national environmental strategies referred to above must be taken into account.
Необходимо учитывать финансовые последствия упомянутых выше национальных стратегий в области окружающей среды.
VIII. FINANCIAL ARRANGEMENTS COST IMPLICATIONS FOR START UP OPERATIONS OF SIDS TAP MOBILIZATION OF RESOURCES . 17
VIII. ФИНАНСОВЫЕ МЕХАНИЗМЫ ПОСЛЕДСТВИЯ НАЧАЛЬНОГО ЭТАПА ОПЕРАЦИЙ МОРГ ПТП С ТОЧКИ ЗРЕНИЯ РАСХОДОВ МОБИЛИЗАЦИЯ РЕСУРСОВ
In the document UNDP strategic cost management and implications for cost recovery (DP 2004 35), UNDP reported on the outcome of inter agency meetings resulting in a redefinition of cost classifications.
В подготовленном ПРООН документе Стратегическое управление расходами и последствия для возмещения расходов (DP 2004 35) ПРООН сообщила об итогах межучрежденческого совещания, результатом проведения которого стал пересмотр классификации расходов.
In the discussion during the 2004 Meetings views were also expressed that the cost effectiveness and cost implications of the possible preventive measures were important considerations.
На дискуссии в ходе совещаний 2004 года были также выражены мнения на тот счет, что в качестве важных соображений выступают затратоэффективность и стоимостные издержки возможных превентивных мер.
Development of a possible relocation master plan, depending on the outcome of the above, together with cost implications
Составление набросков возможного генерального плана передачи с учетом вышеизложенных соображений вместе со сметой расходов
They recognisedthat there is no progress without cost and investment, and that all progress has both positive andnegative implications.
Члены группы осознавали, что без затрат и инвестиций прогрессневозможен и что любое прогрессивное явление имеет свои отрицательные и положительныестороны.
The secretariat was requested to study the cost implications of having a separate bureau and compliance committee to the Protocol.
Секретариату было предложено изучить финансовые последствия создания отдельного президиума и комитета по вопросам соблюдения Протокола.
Both entities are at present self financing and therefore, a priori they have no cost implications for the Member States.
Оба этих подразделения в настоящее время обеспечивают самофинансирование и, следовательно, их функционирование априори не имеет финансовых последствий для государств членов.
Botswana has developed procedures to ensure that careful attention is paid to the recurrent cost implications of its investment spending.
Ботсвана разработала процедуры, обеспечивающие тщательный подход к вопросу о последствиях периодических издержек в случае своих капиталовложений.
Policy implications
Последствия на уровне политики
Budgetary implications
Бюджетные последствия
Safety implications
3.1 Последствия для безопасности
implications Session
для бюджета по программам
Possibility of operating guided tours, bookstores and gift shops at the United Nations Office at Nairobi and the cost implications thereof
Возможность организации экскурсий и работы книжных и сувенирных магазинов в Отделении Организации Объединенных Наций в Найроби и связанные с этим расходы
At that time, it would consider the administrative and financial implications of the extension and the cost of liquidating the mission.
В это время он рассмотрит административные и финансовые последствия продления и вопрос о расходах в связи со свертыванием миссии.
Cost implications of providing more predictable and adequate conference services to the meetings of regional and other major groupings of Member States
Финансовые последствия обеспечения более предсказуемого и надлежащего конференционного обслуживания заседаний региональных и других основных групп государств членов
Possibility of operating guided tours, bookstores and gift shops at the United Nations Office at Nairobi and the cost implications thereof (continued)
Возможность организации экскурсий и работы книжных и сувенирных магазинов в Отделении Организации Объединенных Наций в Найроби и связанные с этим расходы (продолжение)
(b) Seek, in close consultation with the participating organizations, to identify the programme budget implications (expenditures and cost savings) of their recommendations
b) на основе тесного сотрудничества с участвующими организациями стремиться выявлять последствия своих рекомендаций с точки зрения бюджета по программам (ассигнования и сокращение расходов)
Those budgetary implications were outlined in section E, paragraph 12, and the full cost of the two meetings was estimated at 206,800.
Эти последствия для бюджета изложены в пункте 12 раздела Е, и общая сумма расходов на эти две сессии составляет примерно 206 800 долл. США.
Implications for UNICEF
Последствия для ЮНИСЕФ
Implications for UNICEF
Задачи ЮНИСЕФ
e) Regional implications
e) Последствия для региона
implications, 1989 1992
по программам, 1989 1992 годы
(d) Staffing implications
d) информацию о кадровых последствиях
systems, international implications
системы, международные
programme budget implications
о последствиях для бюджета по программам
II. Financial implications
II. Финансовые последствия
III. Financial implications
III. Финансовые последствия
7. Institutional implications
7. Организационные последствия
its implications for
последствия для международного
other implications of
другие последствия обес
IX. FINANCIAL IMPLICATIONS
IХ. ФИНАНСОВЫЕ ПОСЛЕДСТВИЯ
The cost implications for the United Nations will be largely within the (voluntarily funded) United Nations Development Group members rather than the Secretariat.
Финансовые последствия для Организации Объединенных Наций будут в основном касаться (финансируемых за счет добровольных взносов) членов Группы Организации Объединенных Наций по вопросам развития, а не Секретариата.
The implications are clear large, complex operations delivering concrete results allow for full cost recovery and derive healthy margins to regenerate UNOPS reserves.
Выводы представляются однозначными крупные сложные операции, дающие конкретные результаты, позволяют полностью возместить затраты и обеспечить здоровую прибыль для восполнения резервов ЮНОПС.
The discussions made clear that the terms of reference for possible preventive measures regarding cost implications should be the life cycle cost of munitions and not only one specific element of the whole cycle.
Как ясно показали дискуссии, применительно к стоимостным последствиям в случае возможных превентивных мер в качестве системы координат должны выступать затраты на боеприпасы по жизненному циклу, а не лишь какой то один специфический элемент всего цикла.

 

Related searches : Cost Cost Cost - Regulatory Implications - Potential Implications - Clinical Implications - Significant Implications - Economic Implications - Negative Implications - Health Implications - Important Implications - Performance Implications - Management Implications - Environmental Implications - Serious Implications - Broader Implications