Translation of "dare him" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
They didn't dare face him either. | Они не посмели ему показаться. |
How dare you do that to him! | Как ты смеешь так с ним поступать! |
How dare you do that to him! | Как вы смеете так с ним поступать! |
Now, we dare not leave him behind. | Слова Её Величества были Помните, если я умру, мой сын находится в монастыре Ле Флосс . |
Don! Don't you dare call him Don! | Не смейте называть его Дон! |
I don't dare tell him such a thing. | Я не осмеливаюсь ему сказать такое. |
They didn't dare to ask him any more questions. | И уже не смели спрашивать Его ни о чем. Он же сказал им |
I dare say you'll make him an admirable wife. | Думаю, вы будете ему отличной женой. |
What man dare, I dare | Дерзну на всё, что может человек |
And now you can go to him, if you dare to | А теперь можешь идти к нему, если осмелишься. |
Don't you dare lay a hand on him, you overgrown bully. | Не смей поднимать на него руку, хулиган переросток. |
Even like that, you still dare to say that you like him? | И после этого ты еще смеешь говорить, что любишь его? |
They're so scared of him they don't even dare to touch me. | Они так боятся его, что не решаться даже дотронуться до меня. |
You dare. | Смотри у меня. |
When he asked him how tall he was, Dare said he didn't know. | Акву спросил высоченного парня сколько он ростом, парень ответил, что не знает. |
Say, (Dare you) Show me those whom you have matched with Him never! | Скажи Покажите мне тех, которых вы придали Ему сотоварищами (в поклонении)! О, нет! |
Say, (Dare you) Show me those whom you have matched with Him never! | Скажи Покажите мне тех, которых вы придали Ему сотоварищами! |
Say, (Dare you) Show me those whom you have matched with Him never! | Воистину, знающий явное и сокровенное Аллах возвестил, что помимо Него нет и не может быть других богов. Коран гласит Они поклоняются наряду с Аллахом тому, что не причиняет им вреда и не приносит им пользы. |
Say, (Dare you) Show me those whom you have matched with Him never! | Скажи Покажите мне тех, кого вы приобщаете к Нему в сотоварищи. |
Say, (Dare you) Show me those whom you have matched with Him never! | Скажи им (о Мухаммад!) Покажите мне тех, которым вы поклонялись помимо Аллаха, придавая их ложно Ему в сотоварищи . Так нет! |
Say, (Dare you) Show me those whom you have matched with Him never! | Скажи Укажите мне на тех, которым вы поклоняетесь наряду с Ним. |
Say, (Dare you) Show me those whom you have matched with Him never! | Скажи (им) Покажите мне, Кого вы в сотоварищи Ему придали! |
Don't you dare cry. Because my crying somehow exposed his brutality to him. | Не смей реветь! , потому что мой плач как то демонстрировал ему его зверство. |
How dare you! | Что вы себе позволяете. |
How dare you! | Да как ты смеешь. |
How dare you? | Как ты смеешь? |
How dare you? | Как вы смеете? |
How dare you! | Како се осмелуваш?! |
I wouldn't dare | Мне этого не разрешали. |
How dare she? | Как она смеет? |
How dare you! | Это низко! |
How dare you? | Как вы смеете? |
How dare you... | Эй! Ты что... |
How dare they? | Да как они посмели?! |
Don't you dare! | Только посмей! |
How dare they.. | Как они отважились... |
You wouldn't dare. | ы не посмеешь. |
How dare you | Как ты посмела... Послушайте! |
WE DARE NOT! | Мы не смеем! |
You wouldn't dare. | Вы не посмеете! |
You wouldn't dare. | Вы не посмеете! |
How dare you? | Да как вы смеете... |
How dare you? | Как ты смел? |
Frenchy wouldn't dare. | Фрэнчи бы не посмел... |
Don't you dare. | Вы не посмеете! |
Related searches : You Dare - Dare Yourself - Hardly Dare - Would Dare - Not Dare - A Dare - We Dare - Dare Doing - I Dare - Dare More - Dare Corso - Nobody Dare