Translation of "differ in opinion" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

How does your opinion differ from his?
Чем ваша точка зрения отличается от его?
You can see that the repeat units differ in length. They also differ in sequence.
Видно, что повторяющиеся единицы различны по длине. Они также отличаются в последовательности.
They differ in many respects.
Они многим отличаются друг от друга.
They also differ in sequence.
Они также отличаются в последовательности.
They differ in level and abilities.
Вступление возможно с 4 уровня.
You differ in what you say.
поистине, вы (о, неверующие) однозначно (пребываете) в речах разногласных у вас нет единого мнения о Коране и Посланнике Аллаха !
You differ in what you say.
ведь, поистине, вы в речах разногласных!
You differ in what you say.
Одни из вас называют его колдуном, другие прорицателем, третьи безумцем. Вы нарекаете его разными именами, и одно это уже свидетельствует о вашем заблуждении, замешательстве и сомнении.
You differ in what you say.
Ваши (неверующих) слова противоречивы.
You differ in what you say.
в том, что вы говорите (о Мухаммаде) противоречивый вздор!
You differ in what you say.
что вы, воистину, ведете о Мухаммаде разговоры противоречивые.
You differ in what you say.
Поистине, вы пребываете в речах разноголосых.
You differ in what you say.
Действительно, вы несогласны между собой в словах своих.
Tastes differ.
О вкусах не спорят.
Tastes differ.
На вкус и цвет товарищей нет.
differ allocated
Кол во этапов в
And verily those who differ therein are in doubt thereof, they have no knowledge thereof they but follow an opinion and surely they slew him not.
И, поистине, те люди Писания , которые разногласят об этом об этом убийстве , однозначно, (пребывают) в сомнении об этом. Нет у них у людей Писания об этом никакого знания, кроме следования за предложением.
And verily those who differ therein are in doubt thereof, they have no knowledge thereof they but follow an opinion and surely they slew him not.
Те, которые препираются по этому поводу, пребывают в сомнении и ничего не ведают об этом, а лишь следуют предположениям. Они действительно не убивали его (или не убивали его с уверенностью).
And verily those who differ therein are in doubt thereof, they have no knowledge thereof they but follow an opinion and surely they slew him not.
На самом деле они убили и распяли другого, похожего на Ису. Потом они сами спорили убит был Иса или другой.
And verily those who differ therein are in doubt thereof, they have no knowledge thereof they but follow an opinion and surely they slew him not.
Им лишь представилось все это, И кто заводит спор о нем, В сомнениях об этом пребывает. У них нет никакого знания (об этом), И следуют они своим предположеньям, Ведь, истинно, убит он не был.
These hand made articles differ in quality.
Эти сделанные вручную предметы отличаются по качеству.
These hand made articles differ in quality.
Эти предметы ручной работы различаются качеством.
These hand made articles differ in quality.
Эти поделки различаются качеством.
China and Japan differ in many points.
Китай и Япония во многом отличаются.
Law Enforcement capabilities differ in every country.
Возможности для осуществления правоохранительной деятельности в каждой стране являются различными.
Our ways differ.
Наши с тобой способы различаются.
MD5 Sums Differ
Суммы MD5 различаются
In my opinion...
Я думаю...
In my opinion...
На мой взгляд...
NAD and NADH also differ in their fluorescence.
NAD и NADH флуоресцируют по разному.
Solutions for this problem differ in various jurisdictions.
Эта проблема решается по разному в различных правовых системах.
Left and right pages differ in page margins
Разные поля для левых и правых страниц
They only vary or differ in one place.
Отличие присутствует лишь в одном месте.
These regulations differ widely.
Эти регулирующие требование значительно отличаются.
You know, people differ!
Ведь люди разные.
Indeed your efforts differ.
поистине, стремления дела ваши (о, люди) различны одни стремятся к благам этого мира, а другие к благам Вечной жизни !
Indeed your efforts differ.
стремления ваши различны!
Indeed your efforts differ.
О люди и джинны, несущие ответственность за свои деяния! Между вашими устремлениями есть большая разница, поскольку различны ваши деяния, их объем и затраченные вами на них усилия и поскольку различны ваши цели.
Indeed your efforts differ.
Ваши стремления различны.
Indeed your efforts differ.
Поистине, ваши деяния различны! Одни приносят счастье тому, кто совершает их, другие же приносят несчастье.
Indeed your efforts differ.
что ваши средства к достижению цели различны.
Indeed your efforts differ.
Поистине, различны ваши устремленья!
Indeed your efforts differ.
Действительно, ваши заботы разнообразны.
Concerning which they differ.
относительно которой они многобожники расходятся во мнениях Одни из тех многобожников приняли Книгу Аллаха за колдовство, другие за стихи по эта, третьи за предсказание, а четвертые за древние легенды. .
Concerning which they differ.
относительно которой они разногласны.

 

Related searches : Opinion Differ - Differ In Type - Differ In How - Differ In Length - Differ In Degree - Differ In That - Differ In Size - Differ In Kind - Differ In Purpose - Differ In Both - Differ In Content - In My Opinion - Agree In Opinion