Translation of "difficult to predict" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Difficult - translation : Difficult to predict - translation : Predict - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The endgame to any crisis is difficult to predict. | Окончание любого кризиса трудно предсказать. |
This is usually difficult to predict and to demonstrate. | Спрогнозировать или подтвердить это, как правило, сложно. |
The number of these activities is difficult to predict. | Число мероприятий в этой области прогнозировать сложно. |
It's always difficult to predict, especially about the future. | Всегда сложно предсказывать, особенно будущее. |
However, the extent of the increase would be difficult to predict. | Однако размеры такого увеличения предсказать весьма трудно. |
It is difficult to predict how America role in the region will evolve. | Трудно предсказать, как будет эволюционировать роль Америки в регионе. |
The start up of new operations still remains, at best, difficult to predict. | Начало новых операций в лучшем случае остается труднопредсказуемым. |
Changes in the volume of services provided do occur but are difficult to predict. | Изменения в объеме оказываемой поддержки имеют место, однако их трудно прогнозировать. |
Now, a historian tells me it's even more difficult to predict about the past. | А историк сказал мне, что ещё сложнее предсказывать прошлое. |
The course of political development is, for good or bad, far more difficult to predict. | Курс же политического развития, хорошо это или плохо, предсказать еще труднее. |
The outcome of the debate depended on political and social circumstances and was difficult to predict. | Результаты этого обсуждения зависят от политических и социальных условий, и их трудно предсказать. |
13. At this juncture, it is difficult to predict how the demand for conference services will evolve. | 13. В настоящее время трудно предсказать, как будет изменяться спрос на услуги по обслуживанию конференций. |
Mr. Schölvinck (Director, Division for Social Policy and Development) replied that natural disasters were difficult to predict and it was therefore difficult to develop mechanisms to prevent them. | Г н Шёльвинк (Директор Отдела социальной политики и развития) отвечает, что предсказывать стихийные бедствия трудно и поэтому трудно разработать механизмы их предотвращения. |
It is not difficult to overthrow Saddam, but it is impossible to predict who or what will take his place. | Не представляет особой трудности свергнуть Саддама, но невозможно предсказать, кто или что займет его место. |
In terms of the global economic balance of power, however, the impact of globalization and digitization remains difficult to predict. | Впрочем, влияние процессов глобализации и дигитализации на экономический баланс сил в мире пока ещё трудно предсказать. |
An exhaustive list was difficult to prepare, however, since the rapid development of modern science and technology made it extremely difficult to predict what hazardous activities might appear in the future. | Однако подробный список составить довольно сложно, поскольку вследствие ускоренного развития современной науки и техники представляется исключительно трудным предсказать, какие наносящие вред виды деятельности могут появиться в будущем. |
Still, even if governments do everything right, the benefits of ICTs for low income countries are limited and difficult to predict. | Пока еще, даже если правительства все делают правильно, прибыль от ИКТ для стран с низким доходом ограничена и сложно предсказуема. |
Yes, most economists fail to predict financial crises just as doctors fail to predict disease. | Да, большинство экономистов не в состоянии предсказать финансовые кризисы так же, как и врачи не в состоянии предсказать болезнь. |
It's impossible to predict earthquakes. | Землетрясения невозможно предсказать. |
It was easy to predict! | Несложно было догадаться. |
GNOME Predict | Предсказатель для среды GNOME |
The participants will try to ensure that Cuba is invited to the next summit in 2015, but it is difficult to predict what will happen. | Участники будут стремиться к тому, чтобы Кубу пригласили на следующий саммит в 2015 году, но трудно предсказать, что произойдет. |
But it is difficult to predict whether such a division of labor with the disenchanted former Social Democrat Oskar Lafontaine will be possible. | Но трудно предсказать, будет ли возможно такое разделение труда с разочарованным бывшим социал демократом Оскаром Лафонтэйном. |
As you probably know, it's very difficult to predict what the outcome of an operation is if you try and correct the gait. | Вы, наверно, знаете, что когда пытаешься исправить походку, исход операции предвидеть очень сложно. |
But if Miranda is as sweet as you say... and understands a joke is a joke, and it's difficult to predict her reactions... | Но если Миранда так мила как вы говорите... и знает толк в шутках, трудно предугадать её реакцию... |
Tom tried to predict the future. | Том пытался предсказать будущее. |
It's impossible to predict the future. | Будущее предсказать невозможно. |
like you'd predict. | Как вы бы и предсказали. |
You can't predict. | Вы не сможете его прогнозировать. |
The prospects for Egypt s democratic transition have become increasingly difficult to predict, but one thing is clear the military cannot and must not be trusted. | Предсказать перспективы демократического перехода в Египте становится все сложнее, однако понятно одно военным нельзя и не следует доверять. |
Of course, broadband is such an important enabling technology that it is difficult to predict its full economic impact, which will vary with local circumstances. | Конечно, широкополосный доступ настолько важная технология, расширяющая возможности, что трудно в полной мере предсказать ее воздействие на экономику, которое к тому же будет зависеть от обстоятельств на местах. |
You will be able to predict something. | Мы сможете кое что предсказать. |
Toward the end of the year, Ceres should have been visible again, but after such a long time it was difficult to predict its exact position. | К концу года Цереру вновь можно было наблюдать, но после такого долгого времени было трудно установить её точное положение. |
Didn't Tom predict that? | Разве Том этого не предвидел? |
What did I predict? | Ну, что я предсказывал? |
What will happen is still impossible to predict. | Что произойдет дальше, предсказать невозможно. |
Is it really possible to predict an earthquake? | Действительно ли возможно предсказывать землетрясения? |
Let's say you want to predict housing prices. | Некоторое время назад студент собрал данные по городу Портленд штата Орегон. |
The size of the profit and loss account will depend critically on the level of sales, which is normally the most difficult figure to predict with accuracy. | Для оценки общей прибыльности какого либо проекта используются следующие три метода расчет внутренней нормы рентабельности расчет чистой дисконтированной стоимости период окупаемости. |
Most economic research suggests that gold prices are very difficult to predict over the short to medium term, with the odds of gains and losses being roughly in balance. | Большинство экономических исследований говорят о том, что прогнозировать цены на золото в краткой или средней перспективе очень трудно вероятность прибыли и убытков примерно одинакова. |
Some, indeed, now predict a Chinese banking or fiscal disaster others predict long term stagnation equivalent to Japan s lost decades. | Некоторые и в самом деле теперь предсказывают китайскую банковскую или финансовую катастрофу другие прогнозируют долгосрочную стагнацию, эквивалентную потерянным десятилетиям в Японии. |
Phoenix What is to Come and How to Predict It. | 2002, What is to Come and How to Predict It. |
In order to predict effectively, we need to use science. | Для того чтобы эффективно прогнозировать, нам нужна наука. |
We do not want to try to predict the future. | Мы не хотим предсказывать будущее. |
As the number of requests for electoral assistance depends on the evolution of the political situation in the respective Member States, it is difficult to predict future needs. | Поскольку число просьб об оказании помощи в проведении выборов зависит от развития политической ситуации в соответствующих государствах членах, прогнозировать будущие потребности весьма затруднительно. |
Related searches : Allows To Predict - Try To Predict - Hardly To Predict - Found To Predict - Hard To Predict - Ability To Predict - Fail To Predict - Impossible To Predict - How To Predict - Able To Predict - Easy To Predict - I Predict - Predict Sales