Translation of "drawing parallels" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Egypt is not Iran or Algeria, so one should be careful about drawing parallels. | Египет это не Иран и не Алжир, поэтому, проводя параллели, нужно быть очень осторожным. |
Parallels | Частицы |
Parallels to 1937 | Параллели с 1937 |
Real world parallels? | Примеры из настоящего мира? |
There are modern parallels. | Существуют и современные параллели. |
Consider parallels ten years apart. | Напрашиваются параллели с событиями, отстоящими друг от друга на десять лет. |
The road parallels the river. | Дорога идёт параллельно реке. |
This has its parallels, too. | В этом тоже сходство с эпохой интернет. |
What are the external parallels? | Где пересечение с жизнью? |
Facebook users are more active, drawing parallels with the recent explosion in Minsk and reminding that West Kazakhstan has been known for growing radicalism tendencies. | В Фейсбуке обсуждение более активное. Там комментаторы ищут параллели между казахстанским происшествием и взрывом в Минске, а также вспоминают, что на западе Казахстана уже много лет активно развивается радикализм. |
There are obvious parallels with terrorism. | Есть очевидные параллели с терроризмом. |
Following victory in Rio, all Chinese media outlets praised the spirit of Chinese women's volleyball, with some drawing parallels between the team's perseverance and China's economic strength. | После победы в Рио все китайские СМИ вознесли хвалу духу китайского женского волейбола, а некоторые провели параллели между упорством сборной и экономической силой Китая. |
The historical parallels do not stop there. | Исторические параллели на этом не заканчиваются. |
Real world parallels? Compare this with this. | Примеры из настоящего мира? Сравните вот что. |
The parallels with Putin s Russia are clear. | Параллели с путинской Россией очевидны. |
Leading Macedonian new technologies website IT.com.mk commented on Mark Zuckerberg's rejection of the 'crazy idea' that Facebook influenced the elections, by drawing parallels with the Macedonian political spamming industry. | Ведущий македонский сайт о новых технологиях IT.com.mk прокомментировал отвержение Марком Цукербергом безумной идеи , согласно которой Facebook повлиял на выборы, проведя параллели с македонской индустрией политического спама. |
But there are strong quantitative parallels as well. | Но существуют также и серьёзные количественные параллели. |
Neither of these apparent historical parallels is convincing. | Однако ни одна из этих исторических параллелей не является убедительной. |
U.S. Route 4 parallels I 89 through Lebanon. | Перед пересечением границы I 89 проходит через второй крупный город Лебанон. |
Drawing | Рисование |
Drawing . | Рисунок. |
Drawing? | Рисунки? |
Drawing. | Рисунок . |
This has its parallels, too. Doctors leaving their practices. | В этом тоже сходство с эпохой интернет. Доктора оставляют свою врачебную практику. |
The parallels to the old Soviet Union are striking. | Есть поразительные параллели с бывшим Советским Союзом. |
This parallels the entering into the Age of Pisces. | В китайском гороскопе Рыбам соответствует Заяц. |
The Parallels Plesk Panel (ex Parallels Plesk Control Panel, Plesk Server Administrator, PSA, or just Plesk) software package is a commercial web hosting automation program. | Plesk (Parallels Plesk Panel, Parallels Plesk Control Panel) коммерческий программный пакет для автоматизации веб хостинга. |
An influential work suggesting parallels between Riel's following and Millenarianism. | An influential work suggesting parallels between Riel s following and Millenarianism. |
Such writings have no parallels in any previous Tamil literature. | Такие произведения не имеют параллелей в предыдущей истории тамильской литературы. |
New Drawing | Новый рисунок |
Charcoal Drawing... | Угольный карандаш... |
Vector Drawing | Векторный редакторName |
Drawing Program | Программа для рисованияName |
Box Drawing | Символы рисования рамок |
Box Drawing | Символы рисования рамокKCharselect unicode block name |
Cancel Drawing | Отменить рисование |
a drawing | рисунок |
Drawing Mode | Яркость |
Drawing angle | Нарисовать прямоугольник |
Simple drawing. | Простой рисунок. |
Ban s rise from poverty to global leadership parallels his country s trajectory. | Восхождение Пан Ги Муна от бедности к мировому лидерству шло параллельно траектории его страны. |
South Korea's story over the last 50 years parallels Taiwan's story. | История Южной Кореи на протяжении последних 50 лет развивалась параллельно истории Тайваня. |
So what are the external parallels? For all research is artificial. | Где пересечение с жизнью? Все исследования искусственны. |
So, very interesting parallels between the biological and the engineering worlds. | Так что, очень интересная параллель между биологией и инженерным делом. |
A health status of a nation parallels development of that nation. | Состояние здоровья нации соответствует развитию этой нации. |
Related searches : Draw Parallels - Parallels Between - Drew Parallels - Parallels With - This Parallels - That Parallels - Has Parallels - Draws Parallels - Many Parallels - Draw Parallels Between - Show Parallels To - Drawing List - Drawing Closer